Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zich erover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij verheugt zich erover dat de informatie betreffende de structurele acties die de Commissie in deel I van de jaarrekening heeft verstrekt, vollediger zijn dan de voorgaande jaren, en verzoekt de Commissie voort te gaan met haar streven naar verduidelijking in de door de Rekenkamer aanbevolen zin.

Er begrüßt es, dass die von der Kommission in Band I der Haushaltsrechnung vorgelegten Angaben über die Strukturmaßnahmen vollständiger sind als für die vergangenen Jahre, und er ersucht die Kommission, ihre Bemühungen um Verdeutlichung im Sinne des Rechnungshofs fortzusetzen.


De Commissie verheugt zich erover dat de grootste bedrijven in deze sector een certificeringssysteem voor ruwe diamanten willen invoeren.

Die Kommission begrüßt es, dass sich die in dem Sektor tätigen großen Firmen inzwischen um die Einführung eines Zertifizierungssystems für Rohdiamanten bemühen.


De Commissie verheugt zich erover dat de partijen hebben toegezegd te zullen deelnemen aan onderhandelingen onder auspiciën van de VN.

Die Kommission begrüßt das Engagement der Parteien für die Vermittlungsgespräche unter Federführung der VN.


Tijdens de besprekingen in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de in het geding zijnde bepaling beantwoordde aan « de vraag van de verschillende voorzitters van de gewestregeringen » en verheugde een commissielid zich erover dat « de federale regering eindelijk rekening [hield] met het beleid zoals het gevoerd wordt door de gewesten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 en 14).

Während der Diskussionen im Ausschuss hat der Minister präzisiert, dass die fragliche Bestimmung « dem Wunsch mehrerer Präsidenten von Regionalregierungen » entspricht, und ein Ausschussmitglied hat es begrüßt, dass « die Föderalregierung endlich die Politik, wie sie durch die Regionen geführt wird, berücksichtigt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, SS. 5 und 14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De andere richtlijn verleent de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid de bevoegdheid om gezondheidsclaims voor voedingssupplementen, met inbegrip van planten, al dan niet toe te staan, iets wat zo zelden gebeurt en geweigerd wordt op zulke willekeurige gronden dat zelfs de Commissie zich erover verbaast.

Die andere gibt der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit die Befugnis, gesundheitsbezogene Angaben für Nahrungsergänzungsmittel, einschließlich Pflanzen, zuzulassen oder nicht zuzulassen – eine Zulassung, die sie so selten erteilt und sie mit so willkürlichen Begründungen ablehnt, dass dies sogar die Kommission aufgebracht hat.


49. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het o ...[+++]

49. nimmt mit großer Sorge den Zwischenbericht der Kommission über Bulgariens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist besorgt über den nach wie vor desolaten Zustand des bulgarischen Justiz; nimmt Notiz davon, dass gegen 28 Richter 27 Strafverfahren laufen; verlangt Aufklärung über eine Reihe von Fällen angeblichen Betrugs im Zusammenhang mit EU-Geldern in Bulgarien, die 2008 zu einer Unterbrechung der Zahlungen geführt haben und in denen die Staatsanwaltschaft die Ermittlungen einstellte, obwohl die Ermittlungen in ähnlich gelager ...[+++]


50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het o ...[+++]

50. nimmt mit großer Sorge den Zwischenbericht der Kommission über Bulgariens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist besorgt über den nach wie vor desolaten Zustand des bulgarischen Justiz; nimmt Notiz davon, dass gegen 28 Richter 27 Strafverfahren laufen; verlangt Aufklärung über eine Reihe von Fällen angeblichen Betrugs im Zusammenhang mit EU-Geldern in Bulgarien, die 2008 zu einer Unterbrechung der Zahlungen geführt haben und in denen die Staatsanwaltschaft die Ermittlungen einstellte, obwohl die Ermittlungen in ähnlich gelager ...[+++]


De Commissie verheugt zich erover dat het Europees Parlement nogmaals heeft bevestigd zich te zullen inzetten " voor effectbeoordelingen als wetgevingsvoorstellen ingrijpend worden gewijzigd "[4].

Die Kommission begrüßt die vom Europäischen Parlament erneut bekräftigte Zusage, „ Folgenabschätzungen durchzuführen, wenn an den Legislativvorschlägen wesentliche Änderungen angebracht werden “[4].


4. verheugt zich over het feit dat de Commissie verklaart rekening te zullen houden met de doelstellingen van de Agenda van Lissabon voordat zij een voorstel doet om een wetgevingsvoorstel in te trekken; betreurt het daarom dat de Commissie het voorstel inzake het statuut van de Europese onderlinge maatschappij heeft ingetrokken, een onderwerp dat toch een van de hoekstenen van de Strategie van Lissabon vormt; verbaast zich erover dat de Commissie he ...[+++]

4. begrüßt, dass die Kommission den Zielvorgaben der Lissabon-Agenda Rechnung trägt, bevor sie die Rücknahme eines Gesetzgebungsvorschlags vorschlägt; bedauert daher, dass die Kommission den Vorschlag für eine Richtlinie über das Statut der europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft zurückgezogen hat, obwohl diese eines der Schlüsselelemente der Lissabon-Strategie darstellt; ist darüber erstaunt, dass die Kommission das Argument der unterschiedlichen nationalen Rechtsordnungen als Hindernis für Gemeinschaftsinitiativen anführt; fordert die Kommission daher auf, noch vor Jahre ...[+++]


1. betreurt dat het eerste scorebord, gezien de zeer korte termijnen, reeds aan de Europese Raad van Stockholm is voorgelegd nog voordat het Europees Parlement zich erover had kunnen beraden; verzoekt de Commissie het Europees Parlement het scorebord voortaan te doen toekomen binnen termijnen die hem in staat stellen zich erover uit te spreken vóór de in het voorjaar te houden Europese Raad;

1. bedauert, dass die erste Übersichtstabelle aufgrund der kurzen Fristen dem Europäischen Rat von Stockholm vorgelegt wurde, ohne dass das Europäische Parlament sie hätte prüfen können; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament die jährliche Übersichtstabelle binnen einer Frist zu übermitteln, die ihm künftig eine Stellungnahme vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr erlauben wird;




D'autres ont cherché : commissie zich erover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich erover' ->

Date index: 2022-06-30
w