Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zich ertoe begin » (Néerlandais → Allemand) :

Bijgevolg verbindt de Commissie zich ertoe begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting op te stellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012 te dekken van zodra de schorsing is opgeheven, evenals om de andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de degelijke uitvoering van de begroting 2013.

Daher verpflichtet sich die Kommission, zu einem frühen Zeitpunkt im Jahr 2013 einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorzulegen, der allein dem Zweck dient, die im Jahr 2012 ausgesetzten Anträge – sobald die Aussetzungen aufgehoben sind – und die sonstigen ausstehenden rechtlichen Verpflichtungen unbeschadet der ordnungsgemäßen Ausführung des Haushaltsplans 2013 abzudecken.


Bijgevolg verbindt de Commissie zich ertoe begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting op te stellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012 te dekken zodra de schorsing is opgeheven, evenals om de andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de degelijke uitvoering van de begroting 2013.

Daher verpflichtet sich die Kommission, zu einem frühen Zeitpunkt im Jahr 2013 einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorzulegen, der allein dem Zweck dient, die im Jahr 2012 ausgesetzten Anträge – sobald die Aussetzungen aufgehoben sind – und die sonstigen ausstehenden rechtlichen Verpflichtungen unbeschadet der ordnungsgemäßen Ausführung des Haushaltsplans 2013 abzudecken.


Bijgevolg verbindt de Commissie zich ertoe begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting op te stellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012 te dekken zodra de schorsing is opgeheven, evenals om de andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de degelijke uitvoering van de begroting 2013.

Daher verpflichtet sich die Kommission, zu einem frühen Zeitpunkt im Jahr 2013 einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorzulegen, der allein dem Zweck dient, die im Jahr 2012 ausgesetzten Anträge – sobald die Aussetzungen aufgehoben sind – und die sonstigen ausstehenden rechtlichen Verpflichtungen unbeschadet der ordnungsgemäßen Ausführung des Haushaltsplans 2013 abzudecken.


Bijgevolg verbindt de Commissie zich ertoe begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting op te stellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012 te dekken zodra de schorsing is opgeheven, evenals om de andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de degelijke uitvoering van de begroting 2013.

Daher verpflichtet sich die Kommission, zu einem frühen Zeitpunkt im Jahr 2013 einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorzulegen, der allein dem Zweck dient, die im Jahr 2012 ausgesetzten Anträge – sobald die Aussetzungen aufgehoben sind – und die sonstigen ausstehenden rechtlichen Verpflichtungen unbeschadet der ordnungsgemäßen Ausführung des Haushaltsplans 2013 abzudecken.


G. overwegende dat de situatie van de rechten en de vrijheden in Tunesië bijzonder verontrustend is geworden en dat de initiatieven die de Raad en de Commissie tot nog toe hebben ontwikkeld hun limieten duidelijk hebben aangetoond; herinnerend in dat verband aan de verplichting die de Europese Unie is aangegaan om de richtsnoeren voor de bescherming van de mensenrechtenactivisten toe te passen en het feit dat de Europese Commissie zich ertoe heeft verbonden begin ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Lage der Rechte und Freiheiten in Tunesien inzwischen besonders besorgniserregend ist und dass die bisher von Rat und Kommission unternommenen Schritte offensichtlich nur begrenzte Wirkung zeigen; diesbezüglich unter Hinweis auf die Verpflichtung der Europäischen Union, die Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern anzuwenden, sowie die Verpflichtung der Europäischen Kommission, Anfang 2006 mit den Mitgliedstaaten die Menschenrechtslage in diesem Land neu zu bewerten und bei fehlenden Fortschr ...[+++]


22. verbindt zich ertoe begin 2004, in samenwerking met de interparlementaire Unie, een nieuwe parlementaire conferentie over de Wereldhandelsorganisatie te organiseren om te beraadslagen over verdere stappen, zowel ten aanzien van de WTO-onderhandelingen over de handel als van de hervorming van de Wereldhandelsorganisatie;

22. verpflichtet sich, Anfang 2004 in Zusammenarbeit mit der Interparlamentarischen Union eine neue parlamentarische Konferenz über die WTO zu organisieren, um weitere Schritte sowohl in Bezug auf die WTO-Handelsgespräche als auch die Reform der WTO zu erörtern;


Voorts verbinden de lidstaten en de Commissie zich ertoe, in onderling overleg te handelen om de periode van dialoog tussen de FATF en de niet-coöperatieve landen en gebieden optimaal te gebruiken, teneinde van deze laatste te verkrijgen dat zij hun schadelijke regels en praktijken wijzigen en dat zij zich met de nodige middelen toerusten om nog doeltreffender deel te nemen aan de internationale bestrijding van het witwassen.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission verpflichten sich zudem, gemeinsam vorzugehen, um die Zeit des Dialogs zwischen der FATF und den nicht kooperativen Ländern und Gebieten so gut wie möglich zu nutzen und so zu erreichen, dass diese ihre schädlichen Regeln und Praktiken ändern und sich mit den erforderlichen Mitteln ausstatten, um noch wirksamer an der Bekämpfung der Geldwäsche auf internationaler Ebene teilnehmen zu können.


Na de recente verbeteringen die zij in de structuur van haar diensten heeft aangebracht, heeft de Commissie zich ertoe verbonden om bij de aanstelling van topambtenaren moderner en professioneler te werk te gaan.

Anschließend an die jüngsten Verbesserungen will die Kommission ihre Verfahren für die Besetzung leitender Positionen weiter modernisieren und professioneller gestalten.


Toen het Europees Parlement op 7 oktober het verslag Bösch over de fraudebestrijding goedkeurde, verbond de Commissie zich ertoe tegen begin december een voorstel inzake de oprichting van een Europees bureau voor fraudeonderzoek in te dienen.

Anläßlich der Ananhme des Bösch- Berichts am 7. Oktober dieses Jahres verpflichtete sich die Kommission, Anfang Dezember einen Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Amtes für Untersuchungen zur Bekämpfung von Betrug vorzulegen.


Bij de stemming waarbij het Europees Parlement de Commissie kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de communautaire begrotingen 1992-1993, heeft de heer Erkki Liikanen, lid van de Commissie verantwoordelijk voor begrotingszaken, opnieuw bevestigd dat de Commissie zich ertoe verbonden heeft het financieel beheer te verbeteren. Dit blijkt uit haar werkprogramma voor de verbetering van de budgettaire en administratieve cultuur".

Anläßlich des Beschlusses des Europäischen Parlaments über die Entlastung der Kommission zur Ausführung der Haushaltspläne 1992 - 1993 hat das für Haushalt zuständige Kommissionsmitglied, Erkki Liikanen, bekräftigt, daß die Kommission sich verpflichtet hat, die Haushaltsführung straffer zu gestalten. Diese Verpflichtung hat in ihrem Arbeitsprogramm zur Verbesserung des Haushalts- und Verwaltungsgebarens konkreten Niederschlag gefunden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich ertoe begin' ->

Date index: 2024-05-30
w