Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zich volgens mij opnieuw " (Nederlands → Duits) :

De Commissie was op de hoogte van de strategie van Dell met betrekking tot de beide locaties en toen bleek dat er wellicht een keuze tussen de locaties zou worden gemaakt, had de Commissie zich volgens mij proactiever moeten opstellen. Dan had zij met Dell kunnen onderhandelen over een transformatie van de vestiging in Ierland, aangezien de onderneming de locatie voor bureaucomputers in Ierland wilde omvormen tot een locatie voor draagbare computers, die inmiddels in Polen is ingericht.

Da die Kommission über das Konzept von Dell, bei dem zwei Produktionsstätten existieren, informiert war, als sich die Perspektive der Wahl zwischen beiden ergab, glaube ich, dass eine proaktivere Strategie seitens der Kommission zu einer Verhandlung mit Dell hätte führen sollen, mit dem Ziel der Umwandlung der irischen Stätte, angesichts der Strategie des Unternehmens, eine Stätte, die PCs herstellt, wie sie in Irland existierte, in eine Stätte umzuwan ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


Waarom heeft u de bevoegdheden van de autoriteit en de Raad, die zich volgens mij binnen de werkingssfeer van het Europees recht bewegen, niet voluit getoetst aan het Handvest van de grondrechten?

Warum haben Sie es komplett versäumt, die Befugnisse der Medienbehörde und des Medienrates, die meiner Ansicht nach in den Geltungsbereich des europäischen Rechts fallen, anhand der Charta der Grundrechte zu beurteilen?


De feiten spreken voor zich: over deze overeenkomsten is in eerste instantie onderhandeld door het directoraat-generaal Handel, terwijl binnen dit Parlement de Commissie ontwikkelingssamenwerking volgens mij enigszins aan de kant is geschoven.

Fakten sind nun einmal Fakten, und diese Abkommen wurden hauptsächlich durch die Generaldirektion Handel abgeschlossen. Zudem wurde der Entwicklungsausschuss von diesem Parlament anscheinend etwas in den Hintergrund gedrängt.


Als het Europees Parlement een rol wenst te spelen bij het opstellen van het in de toekomst te volgen cohesiebeleid, dan dient het zich volgens mij te concentreren op een aantal fundamentele strategieën en niet terugvallen op de “irrigatiebenadering”.

Wenn das Europäische Parlament die zukünftige Kohäsionspolitik mitgestalten will, muss es sich meines Erachtens auf wesentliche Strategien konzentrieren, um nicht zum Gießkannenprinzip zurückzukehren.


Ik wil niet terugkomen op de inhoud van het debat maar enkel duidelijk maken dat de commissie zich volgens mij opnieuw over dit rapport moet buigen.

Ich komme nicht noch einmal auf die Bestimmungen zurück, um die es in der Debatte vorrangig ging, aber meines Erachtens ist es in der Tat erforderlich, dass sich die Kommission erneut mit diesem Bericht befasst.


Volgens mij zijn deze projecten duidelijke voorbeelden van actieve burgers die in het dagelijkse leven aan Europa bouwen door zich in te zetten voor aangelegenheden die voor hen van belang zijn".

Ich denke, diese Projekte stehen für aktive Bürgerinnen und Bürger, die Europa im Alltag aufbauen, indem sie sich für Angelegenheiten mobilisieren, von denen sie persönlich betroffen sind“.


Laat mij u dus, geachte Parlementsleden, een samenvatting geven van de andere zaken waartoe de Commissie zich voor de komende vijf jaar heeft verbonden.

Lassen Sie mich nun also die anderen Ziele rekapitulieren, die sich diese Kommission für die nächsten fünf Jahre gesetzt hat.


Bij de stemming waarbij het Europees Parlement de Commissie kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de communautaire begrotingen 1992-1993, heeft de heer Erkki Liikanen, lid van de Commissie verantwoordelijk voor begrotingszaken, opnieuw bevestigd dat de Commissie zich ertoe verbonden heeft het financieel beheer te verbeteren. Dit blijkt uit haar werkprogramma voor de verbetering van de budgettaire en administratieve cultuur".

Anläßlich des Beschlusses des Europäischen Parlaments über die Entlastung der Kommission zur Ausführung der Haushaltspläne 1992 - 1993 hat das für Haushalt zuständige Kommissionsmitglied, Erkki Liikanen, bekräftigt, daß die Kommission sich verpflichtet hat, die Haushaltsführung straffer zu gestalten. Diese Verpflichtung hat in ihrem Arbeitsprogramm zur Verbesserung des Haushalts- und Verwaltungsgebarens konkreten Niederschlag gefunden".


Namens de Europese Commissie ben ik zeer verheugd over deze beslissing, die volgens mij een bewijs is van de erkenning door de Soedanese regering van de essentiële rol van humanitaire hulp in deze streek en van de vastbeslotenheid van de Europese Unie om de humanitaire basisbeginselen te verdedigen".

Im Namen der Europäischen Kommission begrüße ich diese Entscheidung, die meiner Meinung nach zeigt, daß die sudanesische Regierung die wesentliche Rolle der humanitären Hilfe in der Region sowie die Entschlossenheit der Europäischen Union, die grundlegenden humanitären Grundsätze zu verteidigen, anerkennt".




Anderen hebben gezocht naar : commissie     commissie zich     commissie zich volgens     europese commissie     belgië zich     volgen     verzocht bij zijn     zich     zich volgens     parlement de commissie     dient het zich     commissie zich volgens mij opnieuw     bouwen door zich     volgens     volgens mij zijn     waartoe de commissie     komende vijf     kwijting heeft verleend     begrotingszaken opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich volgens mij opnieuw' ->

Date index: 2024-01-07
w