104. dringt er bij de Europese Unie op aan hierin een voorbeeldfunctie te vervullen, en verklaart dat de Europese Unie de lidstaten geen moeilijke en complexe doelstellingen meer moet opleggen als haar eigen instellingen die doelstellingen niet kunnen halen;
wijst erop dat de Commissie, de Europese Centrale Bank, het Parlement en de Europese agentschappen een groot tekort aan vrouwen in hog
e functies hebben; ziet graag dat dit probleem wordt aangepakt voordat de Commissie de lidstaten doelst
...[+++]ellingen oplegt;
104. fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, mit gutem Beispiel voranzugehen und den Mitgliedstaaten nicht länger unerreichbare, schwierige Zielvorgaben aufzuerlegen, wenn selbst die EU-Organe diese Vorgaben nicht verwirklichen können; weist darauf hin, dass bei der Kommission, bei der Europäischen Zentralbank, beim Europäischen Parlament und bei den europäischen Agenturen mit Blick auf den Anteil der Frauen in gehobenen Führungspositionen ein gewaltiges Defizit besteht; fordert, dass zunächst dieses Problem angegangen wird, bevor die Kommission den Mitgliedstaaten entsprechende Zielvorgaben vorschreibt;