Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie ziet vooral " (Nederlands → Duits) :

De Commissie ziet vooral twee potentiële door OOI-steun veroorzaakte verstoringen van de mededinging en het handelsverkeer tussen lidstaten: verstoringen van de productmarkt en locatiegebonden effecten.

Die Kommission sieht vor allem zwei Arten potenzieller Verfälschungen des Wettbewerbs und des Handels zwischen Mitgliedstaaten, die durch FuEuI-Beihilfen hervorgerufen werden können: Verzerrungen auf den Produktmärkten und Standorteffekte.


2. steunt de benadering van de Commissie de strategie van Lissabon te stroomlijnen en deze opnieuw te richten op de centrale doelstelling van economische hervorming, met daarbij een exacter tijdschema voor het bereiken van de doelen gedurende de komende vijf jaar; verzoekt de Commissie, zoals reeds gevraagd, zich aan hetzelfde tijdschema als voor de strategie van Lissabon te houden bij de herziening van de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU die in juni 2001 op de Europese Raad van Gotenburg werd aangenomen omdat het het milieubeleid als een economische kans ziet, vooral ...[+++]ezien de gevolgen voor de industriële innovatie;

2. unterstützt den Ansatz der Kommission zur Rationalisierung und Neuausrichtung der Lissabon-Strategie auf die zentrale Zielsetzung Wirtschaftsreform, mit einem genaueren Zeitplan für die Erreichung der Ziele in den nächsten fünf Jahren; fordert die Kommission auf, wie bereits gefordert, für die Revision der beim Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001 angenommenen EU-Strategie für nachhaltiges Wachstum und für die Lissabon-Strategie den gleichen Zeitplan anzunehmen, weil sie die Umweltpolitik für eine wirtschaftliche Chance hält, insbesondere im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf die industrielle Innovation;


2. verzoekt de Commissie, zoals reeds gevraagd, zich aan hetzelfde tijdschema als voor de strategie van Lissabon te houden bij de herziening van de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU, omdat het het milieubeleid als een economische kans ziet, vooral gezien de gevolgen voor de industriële innovatie;

2. fordert die Kommission auf, wie bereits gefordert, für die Revision der EU-Strategie für nachhaltiges Wachstum den gleichen Zeitplan anzunehmen, weil es die Umweltpolitik für eine wirtschaftliche Chance hält, insbesondere im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf die Innovationsfähigkeit der Industrie;


2. verzoekt de Commissie, zoals reeds gevraagd, zich aan hetzelfde tijdschema als voor de strategie van Lissabon te houden bij de herziening van de duurzame ontwikkelingsstrategie omdat het het milieubeleid als een economische kans ziet, vooral gezien de gevolgen voor de industriële innovatie;

2. fordert die Kommission auf, wie bereits gefordert, für die Revision der EU-Strategie für nachhaltiges Wachstum den gleichen Zeitplan anzunehmen, weil es die Umweltpolitik für eine wirtschaftliche Chance hält, insbesondere im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf die Innovationsfähigkeit der Industrie;


12. is het met de Commissie eens dat vooral de markt een besluit moet nemen over de structuur van clearing- en afwikkelingsdiensten; is van mening dat geen specifiek model moet worden opgelegd, bijvoorbeeld eigendom van de gebruiker en beheer door de gebruiker, eigendom van de aandeelhouder, publiek eigendom, enz.; ziet geen noodzaak voor een nutsvoorzieningachtige infrastructuur voor de clearing- en afwikkelingsdiensten

12. stimmt mit der Kommission darin überein, dass hauptsächlich der Markt über die Struktur der Clearing- und Settlementdienstleistungen entscheiden sollte; vertritt die Auffassung, dass kein spezielles Modell, z.B. benutzereigen und benutzergeführt, gesellschaftereigen, im öffentlichen Eigentum befindlich usw., vorgeschrieben werden sollte; sieht keine Notwendigkeit, eine Infrastruktur in Form einer einzigen Stelle für Clearing- und Settlementdienstleistungen vorzuschreiben;


De Europese Commissie ziet het vooral als haar taak om steun te verlenen voor overleg en onderzoek; ze verricht haar begeleidende werkzaamheden hoofdzakelijk op grond van het programma MEDIA-Plus en het zesde kadeprogramma voor onderzoek en ontwikkeling.

Die Kommission will jedoch die Einigung und die Forschung vorantreiben und sieht diese flankierenden Maßnahmen als Bestandteil des Programms Media Plus sowie des Sechsten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung an.


De Commissie ziet erop toe dat vooral de hervorming van haar subsidiebeheer een integraal deel van het totale hervormingsproces vormt door de Task Force "Administratieve hervormingen" een essentiële coördinatietaak te geven.

Durch die Übertragung einer bedeutsamen Koordinierungsaufgabe an die Task-Force "Verwaltungsreform" stellt die Kommission sicher, daß die Reform der Finanzhilfenverwaltung einen festen Bestandteil des gesamten Reformprozesses bildet.


De Commissie ziet erop toe dat vooral de hervorming van haar subsidiebeheer een integraal deel van het totale hervormingsproces vormt door de Task Force "Administratieve hervormingen" een essentiële coördinatietaak te geven.

Durch die Übertragung einer bedeutsamen Koordinierungsaufgabe an die Task-Force "Verwaltungsreform" stellt die Kommission sicher, daß die Reform der Finanzhilfenverwaltung einen festen Bestandteil des gesamten Reformprozesses bildet.


De Commissie ziet echter ook mogelijke nadelen in de structuren die de beoordelaars voorstellen, vooral wat de manier betreft waarop de buitenwereld tegen de onafhankelijkheid van het Waarnemingscentrum aankijkt.

Das gilt besonders für den Vorschlag, der Verwaltungsrat solle aus Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten bestehen. Nach Ansicht der Kommission könnten die von den Gutachtern vorgeschlagenen Strukturen allerdings auch den einen oder anderen Nachteil haben; so dürfen insbesondere keine Zweifel an ihrer Unabhängigkeit aufkommen.


In het kader van deze controles ziet de Commissie er vooral op toe dat de werkzaamheden betreffende de centralisatie van de belastinggrondslag, de vaststelling van het in de artikelen 3 en 4 bedoelde gewogen gemiddelde tarief, alsmede van het totale bedrag van de geïnde netto-BTW-opbrengsten regelmatig verlopen; voorts gaat zij na of de in aanmerking genomen gegevens ter zake passend zijn en of de berekeningen die ter bepaling van het bedrag aan BTW-middelen betreffende de in artikel 5 en artikel 6, leden 1 tot en met 4, bedoelde handelingen zijn verricht, aan deze verordeni ...[+++]

Bei diesen Kontrollen überzeugt sich die Kommission insbesondere von der ordnungsgemässen Durchführung der Zentralisierung der Bemessungsgrundlage und der Festlegung des gewogenen mittleren Satzes gemäß Artikel 3 und 4 sowie des Gesamtbetrags der erhobenen MWSt.-Nettöinnahmen; sie überzeugt sich ebenfalls von der Angemessenheit der berücksichtigten Angaben und der Übereinstimmung der Berechnungen zur Ermittlung der Höhe der aus den Umsätzen gemäß Artikel 5 und Artikel 6 Absätze 1 bis 4 stammenden MWSt.-Eigenmittel mit dieser Verordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ziet vooral' ->

Date index: 2022-07-10
w