19. geeft
opnieuw uiting aan zijn diepe ongerustheid o
mtrent de binnen de Commissie gevoerde discussie over de toekomstige politieke prioriteiten voor een nieuw financieringskader voor de p
eriode na 2006; is weliswaar van mening dat deze discussie relevant is, maar dat
in dit stadium nog geen besluiten dienen te worden genomen,
...[+++] met name gelet op de aanstaande uitbreiding van de Unie (per 1 mei 2004) en de Europese verkiezingen (in juni 2004); is van mening dat de toekomstige Commissie daarover een besluit moet nemen zodra zij is samengesteld en haar prioriteiten heeft vastgelegd en dat het uiteindelijke besluit moet worden genomen door de begrotingsautoriteit; 19. bekräftigt seine lebhafte Besorgnis an
gesichts der in der Kommission geführten Diskussionen über die künftigen politischen Prior
itäten in Bezug auf einen geänderten Finanzrahmen für die Zeit nach 2006; ist der Auffassung, dass diese Diskussionen wichtig und berechtigt sind, dass jedoch gegenwärtig noch keine Ent
scheidung getroffen werden darf, insbesondere angesichts der unmittelbar bevorstehenden Erweiterung der Union (1. Mai
...[+++] 2004) sowie der Wahlen zum Europäischen Parlament (Juni 2004); ist der Auffassung, dass diese Entscheidung von der künftigen Kommission getroffen werden muss, sobald sie sich konstituiert und ihre Prioritäten festgelegt hat, und dass die endgültige Entscheidung von der Haushaltsbehörde zu treffen ist;