77. herhaalt dat tegen deze achtergrond voor iedere inkrimping van het personeelsbestand vooraf een effectbeoordeling moet worden uitge
voerd en onder meer rekening moet worden gehouden met de wettelijke verplichtingen van de Unie, de prioriteiten van de EU alsook met de uit de Verdragen voortvloeiende nieuwe bevoegdheden en uitgebreide taken van de instellingen; benadrukt dat bij een der
gelijke beoordeling zorgvuldig rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor de verschillende directoraten-generaal en diensten, met name in het
...[+++] licht van hun omvang en hun werklast, alsook voor de verschillende soorten van posten zoals gepresenteerd in de jaarlijkse doorlichting van de personele middelen van de Commissie (beleidsvorming, programmabeheer, administratieve bijstand, begrotingsbeheer, fraudebestrijding, taalkundige diensten, enz.); 77. bekräftigt bei dieser Sachlage, dass sich jeder kurz- oder langfristige Personalabbau auf eine vorherige Folgenabschätzung stützen und u. a. den rechtlichen Verpflichtungen der Union und den neuen Zuständigkeiten und erweiterten Aufgabenstellungen aufgrund der Verträ
ge in vollem Umfang Rechnung tragen sollte; betont, dass bei einer solchen Abschätzung auch die Auswirkungen auf die verschiedenen Generaldirektione
n und Dienststellen sorgfältig berücksichtigt werden sollten, insbesondere angesichts deren Größe und Arbeitsbelastung,
...[+++]sowie auf die unterschiedlichen Arten der betroffenen Stellen, wie in der jährlichen Überprüfung des Bereichs Humanressourcen durch die Kommission dargestellt (Politikgestaltung, Programm-Management, administrative Unterstützung, Haushaltsführung und Betrugsbekämpfung, Sprachendienste usw.);