Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie-barroso heeft overduidelijk " (Nederlands → Duits) :

De Commissie-Barroso heeft het hoofd moeten bieden aan de economische en financiële crisis en de gevolgen daarvan.

José Manuel Barroso bekleidete dieses Amt in wirklich schwierigen Zeiten. Die Barroso-Kommission musste die Wirtschafts- und Finanzkrise und ihre Folgen bewältigen.


Met 22 jaar ervaring binnen de Europese Commissie heeft mevrouw Ahrenkilde-Hansen als woordvoerster van de Europese Commissie gediend onder de voorzitters Prodi en Barroso (van 1999 tot 2009).

Sie ist seit 22 Jahren bei der Europäischen Kommission und war zunächst (von 1999 bis 2009 während der Amtsperioden der Kommissionspräsidenten Prodi und Barroso) Sprecherin der Europäischen Kommission.


In zijn beleidslijnen voor deze Commissie heeft president José Manuel Barroso de nadruk gelegd op het belang van adequate en houdbare pensioenen om de sociale cohesie te versterken:

In seinen politischen Leitlinien für die Kommission betonte Präsident José Manuel Barroso, wie wichtig angemessene und nachhaltige Pensionen und Renten für die Stärkung des sozialen Zusammenhalts sind:


Voorzitter Barroso heeft er in zijn laatste State of the Union-speech (SPEECH/12/296) van september 2012 op gewezen dat de Commissie veel aan dit project gelegen is.

Präsident Barroso bekräftigte in seiner letzten Rede zur Lage der Union (SPEECH/12/296) im September 2012, dass die Kommission dieses Vorhaben voranbringen will.


De Commissie-Barroso heeft het initiatief genomen met haar voorstellen voor oplossingen voor de problemen van vandaag.

Die Barroso-K ommission hat Initiative bewiesen und Lösungen für die Probleme von heute vorgeschlagen.


De Commissie-Barroso heeft overduidelijk gesteld dat zij tot 2010 met de Lissabon-strategie nieuwe arbeidsplaatsen wil creëren en de reële inkomens wil verhogen, en dat Europa in de wereldwijde concurrentiestrijd eenvoudigweg beter moet presteren

Die Barroso-Kommission hat ganz klar vorgegeben, dass die Lissabon-Strategie bis zum Jahr 2010 neue Arbeitsplätze schaffen will, die Reallöhne erhöhen will und sich Europa in der globalen Wettbewerbsfähigkeit ganz einfach verbessern soll.


– gelet op het feit dat de Commissie-Barroso heeft verklaard dat er haar veel aan gelegen is om ervoor te zorgen dat de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in de EU worden geëerbiedigd en een groep Commissarissen heeft gevormd die verantwoordelijk is voor de rechten van de mens,

– unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Kommission Barroso erklärt hat, dass sie sich für die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der EU einsetzen werde, und eine Gruppe von für die Menschenrechte zuständigen Kommissionsmitgliedern geschaffen hat,


G. gelet op het feit dat de Commissie-Barroso heeft verklaard dat er haar veel aan gelegen is om ervoor te zorgen dat de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in de EU worden geëerbiedigd en een groep Commissarissen heeft gevormd die verantwoordelijk is voor de rechten van de mens,

G. unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Kommission Barroso sich verpflichtet hat, sich für die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der EU einzusetzen und eine Gruppe von für die Menschenrechte zuständigen Kommissionsmitgliedern geschaffen hat,


Voorzitter Barroso heeft het boek aangeboden aan de leden van de Europese Raad van 21 en 22 juni en onderstreept daarmee dat de Commissie meer dan ooit een centrale rol speelt.

Präsident Barroso hat den Band den Staats- und Regierungschefs anlässlich des Europäischen Rates am 21. und 22. Juni überreicht, um ihnen Einblick in das Wirken der Kommission zu geben, die heute mehr denn je eine wichtige Rolle spielt.


De Raad, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders bijeen, heeft de heer José Manuel Durão Barroso voorgedragen als voorzitter van de Commissie. Hij heeft de heer Javier Solana benoemd tot secretaris-generaal van de Raad en hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en de heer Pierre de Boissieu tot plaatsvervangend secretaris-generaal.

Der auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs tagende Rat hat José Manuel Durão Barroso als Kommissionspräsidenten nominiert sowie Javier Solana zum Generalsekretär des Rates und Hohen Vertreter für die GASP und Pierre de Boissieu zum Stellvertretenden Generalsekretär ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie-barroso heeft overduidelijk' ->

Date index: 2024-03-03
w