Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
College van Commissieleden
College van commissarissen
College van leden van de Commissie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "commissieleden die zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
college van Commissieleden

Kollegium der Kommissionsmitglieder


college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie

Kollegium | Kollegium der Kommissionsmitglieder


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. herinnert eraan dat het belangrijk is om in het jaarlijks werkprogramma van het Instituut rekening te houden met de geplande activiteiten in het kader van het samenwerkingsplan met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en om de resultaten en bevindingen van het onderzoek regelmatig voor te leggen aan de relevante commissies van het Parlement; merkt op dat het Instituut de toegang van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid tot gendergerelateerde informatie op proactievere wijze moet vergemakkelijken, met een grotere gerichtheid op het werk dat door deze commissie wordt verricht, om ervoor te zorg ...[+++]

8. betont, wie wichtig es ist, die in dem Kooperationsplan mit dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter vorgesehenen Maßnahmen im jährlichen Arbeitsprogramm des Instituts zu berücksichtigen und die Forschungsergebnisse den zuständigen Ausschüssen des Parlaments vorzustellen; weist darauf hin, dass das Institut dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter den Zugang zu geschlechtsspezifischen Informationen in einer Art und Weise erleichtern sollte, die vorausschauender ist und der Tätigkeit dieses Ausschusses in größerem Maße Rechnung trägt, damit dessen Mitglieder übe ...[+++]


Het jaar 2009 markeerde de overgang van de zesde naar de zevende zittingsperiode. De nieuwe commissieleden hebben zich vertrouwd moeten maken met het algemene werk van de commissie.

Im Jahr 2009 fand der Übergang von der sechsten zur siebten Wahlperiode statt, so dass sich die neuen Mitglieder des Ausschusses mit seiner Arbeit vertraut machen mussten.


De commissieleden, waaronder vele nieuwkomers in de commissie en zelfs in het Parlement, hebben zich met succes van deze taak gekweten.

Die Mitglieder, von denen viele neu im Ausschuss oder sogar im Parlament sind, konnten ihre Verantwortung erfolgreich wahrnehmen.


Verder wil ik benadrukken dat de groep Commissieleden die zich bezighoudt met de mensenrechten aan deze kwestie uitzonderlijk belang hecht.

Weiterhin möchte ich darauf hinweisen, dass die für Menschenrechte zuständige Gruppe der Kommissionsmitglieder besonderes Gewicht auf dieses Thema legt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Barroso heeft besloten meer werk te maken van het gelijkekansenbeleid door deze taak toe te wijzen aan de commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, die de groep Commissieleden die zich bezighouden met gelijke kansen zal voorzitten.

Zur Aufwertung des Themas „Chancengleichheit“ hat Barroso diese Aufgabe eindeutig dem für Beschäftigung und Soziales zuständigen Kommissionsmitglied zugewiesenen, das der Gruppe der Kommissare für Chancengleichheit vorsitzen wird.


Het college van Commissieleden zou zich moeten schamen dat het deze wijziging voorstelt.

Das Kommissionskollegium sollte sich für den von ihm vorgelegten Änderungsantrag schämen.


"Dit is nu eens een mooi stukje zelfbeheer in de industrie!" In deze enthousiaste bewoordingen lieten de heren Bangemann en Paleokrassas, de voor industrie en milieu verantwoordelijke Commissieleden, zich uit over het akkoord dat BMW, Fiat en Renault op 28 april ondertekend hebben met het oog op een onderlinge samenwerking bij het inzamelen en recycleren van afgedankte voertuigen".

"Endlich ein gutes Beispiel für die Selbstverwaltung der Industrie!" - Dies war die überaus positive Reaktion der für Industrie und Umwelt zuständigen Kommissionsmitglieder Martin Bangemann und Yannis Paleokrassas auf das am 28. April unterzeichnete Öbereinkommen zwischen BMW, FIAT und Renault, mit dem diese Unternehmen ihre nationalen Sammel- und Recycling-Netze für Altfahrzeuge zusammengeschlossen haben.


De Commissieleden wezen op het baanbrekende karakter van deze eerste interregionale overeenkomst en verklaarden zich verheugd dat MERCOSUR de rechtspersoonlijkheid aanneemt, want die is voor een dergelijke overeenkomst onmisbaar.

Die Mitglieder der Kommission betonten den bahnbrechenden Charakter dieses ersten interregionalen Abkommens und waren erfreut, daß der Mercosur sich mit einer Rechtspersönlichkeit ausstattet, die eine unerläßlkiche Voraussetzung für eine solche Entwicklung ist.


Verder hebben de Commissieleden Bangemann en Pinheiro in het licht van de recente ontwikkelingen die zowel op technologisch vlak als binnen de markt hebben plaatsgevonden zich verder gebogen over deze onderwerpen om het Voorzitterschap te helpen een haalbaar compromis te bereiken.

Zudem haben die Kommissare Bangemann und Pinheiro angesichts der jüngsten Entwicklungen sowohl im technologischen wie auch im kommerziellen Bereich erneut geprüft, inwie- weit die Bemühungen des Ratsvorsitzes um einen tragfähigen Kompromiß unterstützt werden können.


Tijdens deze bijeenkomst zullen de Commissieleden hun specifieke voorstellen bespreken in het kader van de vier grote werkgebieden waarmee men zich thans bezighoudt : universele waarden, veiligheid in de wereld, wereldmilieu en wereldbestuur.

Vom 5. bis 7. Juni veranstaltet die "Commission on Global Governance" ihre neunte Tagung, auf der sie die konkreten Vorschläge ihrer Mitglieder zu den vier großen Themenkreisen globale Werte, globale Sicherheit, globale Umwelt und globale Steuerung erörtern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissieleden die zich' ->

Date index: 2021-12-20
w