Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Drievoorzitterschapsteam
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Meststof met drie elementen
Meststof met drie voedingselementen
Twee-drie regel
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Traduction de «commissieleden drie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


meststof met drie elementen | meststof met drie voedingselementen

Dreinährstoffdünger






drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de EDEO en de drieledige functie HV/VV gecreëerd heeft om ervoor te zorgen dat het externe optreden van de EU eenvormig, consistent, zichtbaar en doeltreffend is; onderstreept dat het potentieel van deze drie rollen tot dusver nog niet volledig is benut; dringt aan op een versterking van de vitale coördinerende rol van de HV/VV als vicevoorzitter van de Commissie binnen de Commissie zelf, via regelmatige geïnstitutionaliseerde vergaderingen van het college van Commissieleden van RELEX, onder vo ...[+++]

15. weist darauf hin, dass mit dem Vertrag von Lissabon der EAD und das dreifache Mandat des Hohen Vertreters /Vizepräsidenten der Kommission geschaffen wurde, um der Außenpolitik der EU Einheitlichkeit, Kontinuität, Sichtbarkeit und Wirksamkeit zu verleihen; betont, dass das Potenzial dieser drei Ämter bisher nicht voll ausgeschöpft wurde; fordert, dass der Hohe Vertreter als Vizepräsident der Kommission in seiner entscheidenden Koordinierungsfunktion innerhalb der Kommission selbst durch institutionalisierte, regelmäßige Sitzungen ...[+++]


1. De Stichting heeft een raad van bestuur die bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten volgens de rouleringsbepalingen van het Verdrag van Lissabon betreffende de benoeming van Commissieleden, drie vertegenwoordigers van de Commissie en drie door het Europees Parlement aangewezen deskundigen .

1. Die Stiftung hat einen Vorstand, der sich aus nach den Rotationsbestimmungen des Vertrags von Lissabon betreffend die Ernennung von Kommissionsmitgliedern bestimmten Vertretern der Mitgliedstaaten, drei Vertretern der Kommission sowie drei vom Europäischen Parlament ernannten Sachverständigen zusammensetzt.


Zoals gebruikelijk, en zoals het hoort, is mijn eigen visie verder aangevuld en vervolledigd door - soms verhitte – discussies met mijn collega-commissieleden bij op zijn minst drie gelegenheden (eerste gedachtewisseling, werkdocument, en de hoorzitting), door inbreng van zienswijzen vanuit de verschillende lidstaten en politieke gevoeligheden die van de mijne verschillen.

Schließlich haben mitunter leidenschaftliche Diskussionen mit Kollegen des Berichterstatters im Fischereiausschuss bei wenigstens drei Anlässen (bei der ersten Aussprache, der Vorstellung eines Arbeitsdokuments und der oben genannten Anhörung) seine persönlichen Vorstellungen um nationale Perspektiven und unterschiedliche politische Empfindlichkeiten bereichert.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, u zei dat drie Commissieleden hier verantwoordelijk zijn.

– Herr Präsident, sie sagten, es seien hier drei Kommissare verantwortlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bevestigt opnieuw zijn steun aan het door de Conventie gedane voorstel dat iedere lidstaat als Commissieleden drie vooraanstaande personen voordraagt, waarbij beide geslachten vertegenwoordigd moeten zijn, en van wie de voorgedragen Commissievoorzitter één persoon kiest; stelt verder voor de bevestiging van de Commissie door het Parlement te laten plaatsvinden door een individuele stemming over ieder voorgedragen Commissielid;

3. wiederholt seine Unterstützung für den Vorschlag des Konvents, dass jeder Mitgliedstaat als Kommissionsmitglieder drei Persönlichkeiten vorschlagen sollte, unter denen sowohl Männer als auch Frauen vertreten sein müssen, aus denen der designierte Präsident eine/einen auswählt; schlägt ferner vor, dass die Bestätigung der Kommission durch das Parlament durch Einzelabstimmung über jedes designierte Kommissionsmitglied erfolgt;


Afhankelijk van de agenda kunnen ook andere ministers van deze drie voorzitterschappen en andere Commissieleden worden uitgenodigd.

Nach Maßgabe der Tagesordnung können weitere Minister dieser drei Vorsitze sowie weitere Kommissionsmitglieder eingeladen werden, teilzunehmen.


Afhankelijk van de agenda kunnen ook andere ministers van deze drie voorzitterschappen en andere Commissieleden worden uitgenodigd.

Nach Maßgabe der Tagesordnung können weitere Minister dieser drei Vorsitze sowie weitere Kommissionsmitglieder eingeladen werden, teilzunehmen.


In het kader van fase drie werd tevens een nieuwe Groep van persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën en Begroting opgericht onder het voorzitterschap van de commissieleden Gradin en Liikanen.

In der dritten Phase wurde auch eine neue Gruppe von persönlichen Vertretern der Finanz- und Haushaltsminister unter Vorsitz der Kommissionsmitglieder Gradin und Liikanen eingesetzt.


VOORMALIG JOEGOSLAVIÕ - HUMANITAIRE HULP EN HULP VOOR DE WEDEROPBOUW De Raad nam nota van de toelichting van de Commissieleden BONINO en Van den BROEK op drie mededelingen betreffende humanitaire hulp in het voormalige Joegoslavië : vooruitzichten en richtsnoeren ; de wederopbouw in het voormalige Joegoslavië : beheer van de hulp van de Europese Unie en coördinatie van de internationale hulp ; de financiële bijdragen van de Europese Unie tot de wederopbouw in het voormalige Joegoslavië.

EHEMALIGES JUGOSLAWIEN - HUMANITÄRE HILFE UND WIEDERAUFBAUHILFE Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommissionsmitglieder Frau BONINO und Herrn VAN DEN BROEK zu drei Mitteilungen der Kommission über die humanitäre Hilfe im ehemaligen Jugoslawien: Aussichten und Leitlinien; der Wiederaufbau im ehemaligen Jugoslawien: Verwaltung der Hilfe der Europäischen Union und Koordinierung der internationalen Hilfe; die Finanzbeiträge der Europäischen Union zum Wiederaufbau in Jugoslawien.


* Op voorstel van de voor structuurfondsen en visserij bevoegde Commissieleden - de heren Millan, Flynn, Steichen en Paleokrassas - heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan de wijzigingen in de verordeningen betreffende de werking van de drie communautaire structuurfondsen (1) en aan een verordening tot instelling van een financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV).

(*) Die Kommission hat heute die Vorschläge genehmigt, welche die für die Strukturfonds bzw. für die Fischerei zuständigen Kommissionsmitglieder Bruce Millan, Pádraig Flynn, René Steichen und Yannis Paleokrassas zur Revision der Verordnungen über die Funktionsweise der drei EG- Strukturfonds(1) bzw. für eine Verordnung zur Schaffung eines Finanzinstruments zur Ausrichtung der Fischerei (FIAF) vorgelegt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissieleden drie' ->

Date index: 2023-01-07
w