Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissieleden liikanen en busquin » (Néerlandais → Allemand) :

Na een inleiding door de Commissieleden Liikanen en Busquin bij de mededeling van de Commissie "Europese defensie - Industriële en marktvraagstukken: naar een EU-beleid voor defensiematerieel" beklemtoonde de Raad het belang dat een EU-beleid voor defensiematerieel zou hebben met betrekking tot de gebieden die de Raad Concurrentievermogen bestrijkt, met name industrie, innovatie en OO. De Raad nam hiertoe de volgende conclusies aan:

Die Mitglieder der Kommission Liikanen und Busquin stellten die Mitteilung der Kommission "Europäische Verteidigung - Industrie und Marktaspekte: Auf dem Weg zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union" vor. Im Anschluss betonte der Rat die Bedeutung einer Verteidigungsgüterpolitik der EU für die vom Rat "Wettbewerbsfähigkeit" abgedeckten Bereiche, insbesondere Industrie, Innovation und FE, und nahm die nachstehenden Schlussfolgerungen an:


De Raad nam nota van informatie van de Commissieleden LIIKANEN en BYRNE met betrekking tot de conclusies van het verslag van de groep op hoog niveau, dat op 7 mei laatstleden aan de voorzitter van de Europese Commissie is overhandigd.

Der Rat nahm die Erläuterungen der Kommissionsmitglieder LIIKANEN und BYRNE zu den Schlussfolgerungen im Bericht der hochrangigen Gruppe, der dem Präsidenten der Europäischen Kommission am 7. Mai vorgelegt wurde, zur Kenntnis.


In oktober 2003 is door de Commissieleden Busquin en Liikanen een ‘Groep van prominenten op het gebied van veiligheidsonderzoek’ bijeengeroepen, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Europese regeringen, de universitaire wereld en het bedrijfsleven.

Im Oktober 2003 beriefen die EU-Kommissionsmitglieder Busquin und Liikanen eine ,Gruppe von Persönlichkeiten im Bereich der Sicherheitsforschung" ein, die von europäischen Regierungen, europäischen akademischen Instanzen und der europäischen Industrie zugezogen wurden.


In oktober 2003 is door de Commissieleden Busquin en Liikanen een ‘Groep van prominenten op het gebied van veiligheidsonderzoek’ bijeengeroepen, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Europese regeringen, de universitaire wereld en het bedrijfsleven.

Im Oktober 2003 beriefen die EU-Kommissionsmitglieder Busquin und Liikanen eine ,Gruppe von Persönlichkeiten im Bereich der Sicherheitsforschung" ein, die von europäischen Regierungen, europäischen akademischen Instanzen und der europäischen Industrie zugezogen wurden.


Om deze activiteiten aan te vullen en een langetermijnvisie voor het veiligheidsonderzoek uit te stippelen, is op hoog niveau een "Groep vooraanstaanden" opgericht die wordt voorgezeten door de commissarissen Busquin en Liikanen (respectievelijk bevoegd voor onderzoek en de informatiemaatschappij). Deze groep bestaat uit bedrijfsleiders en directeuren van onderzoeksinstellingen, vooraanstaande Europese politici, leden van het Europees Parlement en waarnemers uit intergouvernementele instellingen.

Zur Ergänzung dieser Maßnahmen und um langfristigere Perspektiven hinsichtlich der Sicherheitsforschung zu entwickeln, wurde eine hochrangige ,Gruppe von Persönlichkeiten" unter Vorsitz der Kommissionsmitglieder Busquin und Liikanen (Forschung bzw. Informationsgesellschaft) eingesetzt, in der Führungskräfte aus Industrie und Forschung, hochrangige europäische Politiker, Abgeordnete des Europäischen Parlaments und Beobachter von zwischenstaatlichen Einrichtungen vertreten sind.


Om deze activiteiten aan te vullen en een langetermijnvisie voor het veiligheidsonderzoek uit te stippelen, is op hoog niveau een "Groep vooraanstaanden" opgericht die wordt voorgezeten door de commissarissen Busquin en Liikanen (respectievelijk bevoegd voor onderzoek en de informatiemaatschappij). Deze groep bestaat uit bedrijfsleiders en directeuren van onderzoeksinstellingen, vooraanstaande Europese politici, leden van het Europees Parlement en waarnemers uit intergouvernementele instellingen.

Zur Ergänzung dieser Maßnahmen und um langfristigere Perspektiven hinsichtlich der Sicherheitsforschung zu entwickeln, wurde eine hochrangige ,Gruppe von Persönlichkeiten" unter Vorsitz der Kommissionsmitglieder Busquin und Liikanen (Forschung bzw. Informationsgesellschaft) eingesetzt, in der Führungskräfte aus Industrie und Forschung, hochrangige europäische Politiker, Abgeordnete des Europäischen Parlaments und Beobachter von zwischenstaatlichen Einrichtungen vertreten sind.


De Raad heeft nota genomen van het verslag betreffende de situatie van de scheepsbouw in de wereld, dat werd ingeleid door de Commissieleden LIIKANEN en MONTI.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Bericht über die Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor, der von den Kommissionsmitgliedern Herrn LIIKANEN und Herrn MONTI dargelegt wurde.


De beide Europese-Commissieleden Schreyer en Busquin hebben op 11 oktober van vorig jaar in twee verschillende brieven beloofd om het Europees Parlement regelmatig op de hoogte te houden van de uitvoering van het vijfde kaderprogramma.

Am 11. Oktober 1999 sagten die EU-Kommissare Schreyer und Busquin in separaten Schreiben zu, das Europäische Parlament regelmäßig über die Durchführung des Fünften Rahmenprogramms zu informieren.


Bij de presentatie van deze mededeling, samen met de Commissieleden Busquin, Liikanen, Byrne, Lamy en Patten, verklaarde Commissielid Poul Nielson het volgende: HIV/aids, tuberculose en malaria zijn ziektes die goed gedijen in armoedige levensomstandigheden.

Die Mitteilung wurde von den Kommissionsmitgliedern Nielson, Busquin, Liikanen, Byrne, Lamy und Patten gemeinsam vorgestellt. Kommissionsmitglied Poul Nielson erklärte dazu: "HIV/AIDS, TB und Malaria sind Krankheiten, die unter den Bedingungen der Armut gedeihen.


De Raad heeft een openbaar debat gehouden over enkele kwesties die door de Commissieleden LIIKANEN, MONTI en BUSQUIN in het kort werden ingeleid. Als basis dienden de recente mededelingen van de Commissie over een aantal aspecten op het gebied van concurrentievermogen en innovatie en overwegen tot betere regelgeving, met inbegrip van een effectbeoordeling van nieuwe communautaire wetgeving.

In einer öffentlichen Aussprache befasste sich der Rat mit verschiedenen Themen aus den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, die von den Kommissionsmitgliedern LIIKANEN, MONTI und BUSQUIN auf der Grundlage der jüngsten Mitteilungen der Kommission zusammenfassend dargestellt wurden, sowie mit Konzepten für eine bessere Rechtsetzung, unter anderem mit der Folgenabschätzung im Zusammenhang mit neuen Gemeinschaftsgesetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissieleden liikanen en busquin' ->

Date index: 2024-05-02
w