Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Financiële programmering en begroting
Commissielid - overgangsvergoeding
Commissielid Financiële programmering en begroting
Gedelegeerd Commissielid

Traduction de «commissielid füle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissielid - overgangsvergoeding

Kommissionsmitglied - Übergangsentschädigung


Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting

für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt


gedelegeerd Commissielid

delegiertes Mitglied der Kommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is verheugd over het voornemen van de Commissie een haalbaarheidsstudie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Kosovo en de EU te starten, zoals vermeld staat in de conclusies van de Raad algemene zaken van 28 februari 2012, en is in het bijzonder verheugd over de officiële lancering van zijn studie door Commissielid Füle op 27 maart 2012 tijdens de eerste bijeenkomst van de Nationale Raad van Kosovo voor Europese Integratie en hoopt dat ze uiterlijk voor het najaar van 2012 afgerond kan zijn;

3. begrüßt die Absicht der Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen dem Kosovo und der EU in die Wege zu leiten, wie in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 28. Februar 2012 erwähnt, und begrüßt insbesondere die offizielle Einleitung der Studie von Kommissionsmitglied Füle am 27. März 2012 während der ersten Sitzung des Nationalen Rates des Kosovo für Europäische Integration und hofft, dass sie spätestens im Herbst 2012 abgeschlossen werden kan ...[+++]


3. is verheugd over het voornemen van de Commissie een haalbaarheidsstudie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Kosovo en de EU te starten, zoals vermeld staat in de conclusies van de Raad algemene zaken van 28 februari 2012, en is in het bijzonder verheugd over de officiële lancering van zijn studie door Commissielid Füle op 27 maart 2012 tijdens de eerste bijeenkomst van de Nationale Raad van Kosovo voor Europese Integratie en hoopt dat ze uiterlijk voor het najaar van 2012 afgerond kan zijn;

3. begrüßt die Absicht der Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen dem Kosovo und der EU in die Wege zu leiten, wie in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 28. Februar 2012 erwähnt, und begrüßt insbesondere die offizielle Einleitung der Studie von Kommissionsmitglied Füle am 27. März 2012 während der ersten Sitzung des Nationalen Rates des Kosovo für Europäische Integration und hofft, dass sie spätestens im Herbst 2012 abgeschlossen werden kan ...[+++]


De hoge vertegenwoordiger en Commissielid Füle brachten verslag uit over het recente bezoek aan Tirana van uitvoerend directeur Miroslav Lajčák.

Die Hohe Vertreterin und das Kommissions­mitglied Füle berichteten über den jüngsten Besuch von Generaldirektor Miroslav Lajčák in Tirana.


– gezien de bijeenkomst van de task force EU-Egypte op 13-14 november 2012, de conclusies van de covoorzitters van de task force EU-Egypte, het pakket voor economische en politieke bijstand voor het overgangsproces in Egypte, met name steun aan het scheppen van banen en aan beroepsopleiding voor jongeren in Egypte en de vier ondertekende intentieverklaringen betreffende wederzijdse voordelen voor het bedrijfsleven in de EU en Egypte, en gezien de opmerkingen van de HV/VV en het Commissielid voor het Europese nabuurschapsbeleid, Stefan Füle,

– unter Hinweis auf das Treffen der Taskforce EU-Ägypten am 13./14. November 2012, die Schlussfolgerungen der Ko-Vorsitzenden der Taskforce EU-Ägypten, das Paket wirtschaftlicher und politischer Unterstützungsmaßnahmen für den Wandel in Ägypten, insbesondere die Unterstützung für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für die Ausbildung von jungen Menschen in Ägypten sowie auf die vier unterzeichneten Absichtserklärungen zur Nutzung der beiderseitigen Vorteile für Unternehmen in der EU und in Ägypten und die Anmerkungen der HV/VP und des für Europäische Nachbarschaftspolitik zuständigen Mitglieds der Kommission Stefan Füle,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verheugt de Raad dat de oppositie in het parlement is teruggekeerd in samenhang met het faciliteringsproces waartoe de heren Daul en Schulz, leden van het Europees Parlement, namens hun respectieve fracties, en met de steun van de hoge vertegenwoordiger en van Commissielid Füle, het initiatief hadden genomen.

Er begrüßt die Rückkehr der Opposition in das Parlament, die dank der Vermittlungsinitiative erreicht wurde, die die MdEP Daul und Schulz im Namen ihrer Fraktionen und mit Unterstützung durch die Hohe Vertreterin und Kommissionsmitglied Füle eingeleitet haben.


2. De Raad verwijst naar de verklaring van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en Commissielid Štefan Füle en betreurt dat de parlementsverkiezingen van 23 september 2012, die in een algemeen klimaat van onderdrukking hebben plaats­gevonden, opnieuw een gemiste kans voor Belarus vormden om verkiezingen te houden overeenkomstig de OVSE- en de internationale normen.

2. Unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin Catherine Ashton und des Kommis­sionsmitglieds Štefan Füle äußert der Rat sein Bedauern darüber, dass Belarus mit den Parlamentswahlen vom 23. September 2012, die vor dem Hintergrund allgemeiner Repression stattfanden, erneut die Chance verpasst hat, Wahlen im Einklang mit den Standards der OSZE und den internationalen Standards abzuhalten.


Zij overlegden over de situatie in Bosnië en Herzegovina op basis van informatie van de hoge vertegenwoordiger en van Stefan Füle, Commissielid belast met uitbreiding en Europees nabuurschap.

Sie führten einen Gedankenaustausch über die Lage in Bosnien und Herzegowina auf der Grundlage von Beiträgen der Hohen Vertreterin und des für Erweiterung und Nachbar­schaftspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Stefan Füle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissielid füle' ->

Date index: 2024-12-11
w