Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissielid patten over diens recente " (Nederlands → Duits) :

25. wijst er nogmaals op dat, tegen de achtergrond van zijn recente resolutie over de octrooiering van essentiële biologische processen, teveel bescherming op het vlak van de kweekprocessen innovatie en vooruitgang kan belemmeren, met alle nadelige gevolgen van dien voor de kleine en middelgrote telers doordat het de toegang tot genetische hulpbronnen kan afsnijden;

25. wiederholt, dass, vor dem Hintergrund der jüngsten Entschließung zu der Patentierung von im Wesentlichen biologischen Verfahren, ein zu umfassender Patentschutz im Bereich Züchtung ein Innovations- und Fortschrittshindernis darstellen und für kleine und mittlere Züchter von Nachteil sein kann, indem ihnen der Zugang zu genetischen Ressourcen versperrt wird;


De Raad beluisterde een korte uiteenzetting van Commissielid Patten over diens recente bezoek aan Colombia, dat hij heeft afgelegd naar aanleiding van het aanstaande bezoek van president Uribe aan Europa (8 tot en met 13 februari 2004).

Der Rat hörte einen Bericht des Kommissionsmitglieds Patten zu seiner jüngsten Reise nach Kolumbien im Vorfeld des Europabesuchs von Präsident Uribe (8.-13. Februar 2004).


Tijdens de lunch heeft Commissielid Patten de ministers ingelicht over zijn recente bezoek aan Sri Lanka (25-26 november).

Beim Mittagessen berichtete Kommissionsmitglied Patten den Ministern über seinen jüngsten Besuch in Sri Lanka (25./26. November).


De Raad hoorde een toelichting van de voorzitter en de hoge vertegenwoordiger over hun recente bezoek aan de Westelijke Balkan, en naar een presentatie van Commissielid Patten, die nader inging op de ontwikkelingen in verband met het SAP (stabilisatie- en associatieproces).

Der Rat hörte die Ausführungen des Präsidenten und des Hohen Vertreters zu ihren jüngsten Besuchen in den westlichen Balkanstaaten sowie die Ausführungen des Kommissionsmitglieds Patten insbesondere zu den Entwicklungen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses.


De Raad voerde een bespreking op basis van uiteenzettingen van de heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, voorafgaand aan diens bezoek aan Belgrado op 25 juli, en de heer Patten, Commissielid, in het licht van diens recente bezoek aan de regio.

Der Rat führte eine Aussprache auf der Grundlage der Erläuterungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana - im Vorfeld seiner Belgrad-Reise am 25. Juli - und des Kommissionsmitglieds Patten - im Lichte seines jüngsten Besuchs in der Region.


De Raad luisterde naar toelichtingen van hoge vertegenwoordiger Solana en Commissielid Patten over, respectievelijk, de recente ontwikkelingen in Servië en Montenegro, en, met name, het eerste jaarverslag van de Commissie over het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa.

Der Rat hörte den Hohen Vertreter Solana zu den jüngsten Entwicklungen in Serbien und Montenegro sowie das Kommissionsmitglied Patten, der insbesondere die Grundzüge des ersten Jahresberichts der Kommission über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südosteuropa erläuterte.


38. uit zijn voldoening over het verslag over de situatie in het Midden-Oosten dat door de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB, Javier Solana, aan de Raad is uitgebracht; is ervan overtuigd dat diens recente bemoeiingen in samenwerking met de speciale gezant van de EU, Miguel Ángel Moratinos, de EU prominenter op de voorgrond hebben doen treden en stelt vast dat de Unie zich dankzij deze activiteiten duidelijk heeft geprofileerd;

38. begrüßt den Bericht über den Nahen Osten, den der Hohe Vertreter der Europäischen Union, Javier Solana, dem Rat vorgelegt hat; ist davon überzeugt, dass seine jüngsten Bemühungen gemeinsam mit dem Sonderbeauftragten der Europäischen Union, Miguel Ángel Moratinos, dazu beigetragen haben, die Europäische Union sichtbarer zu machen, und stellt fest, dass diese Aktivitäten das Profil der Union geschärft haben;


38. uit zijn voldoening over het verslag over de situatie in het Midden-Oosten dat door de Hoge Vertegenwoordiger van de EU Solana aan de Raad is uitgebracht; is ervan overtuigd dat diens recente bemoeiingen in samenwerking met de speciale gezant van de EU Moratinos de EU prominenter op de voorgrond hebben doen treden en stelt vast dat de Unie zich dankzij deze activiteiten duidelijk heeft geprofileerd;

38. begrüßt den Bericht über den Nahen Osten, den der Hohe Vertreter der EU, Solana, dem Rat vorgelegt hat; ist davon überzeugt, dass seine jüngsten Bemühungen gemeinsam mit dem Sonderbeauftragten der EU, Moratinos, dazu beigetragen haben, die EU sichtbarer zu machen, und stellt fest, dass diese Aktivitäten das Profil der Union geschärft haben;


26. uit zijn voldoening over het verslag dat door de Hoge Vertegenwoordiger van de EU Solana over de situatie in het Midden-Oosten is uitgebracht; is ervan overtuigd dat diens recente bemoeiingen in samenwerking met de speciale gezant van de EU Moratinos de EU prominenter op de voorgrond hebben doen treden; verwacht verdere concrete initiatieven voor een effectieve verbetering van de situatie;

26. begrüßt den Bericht über den Nahen Osten, den der Hohe Vertreter der EU, Solana, dem Rat vorgelegt hat; ist davon überzeugt, dass Solanas jüngste Bemühungen im Rahmen der Zusammenarbeit mit dem Sonderbeauftragten der EU, Moratinos, dazu beigetragen haben, die EU sichtbarer zu machen; erwartet weitere konkrete Maßnahmen im Hinblick auf eine deutliche Verbesserung der Lage;


41. veroordeelt de terreurdaden van de UCK en andere gewapende groeperingen op het grondgebied van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM); is verheugd over de initiatieven van de Raad, Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB Solana en commissaris Patten; steunt de meest recente vredesplannen van de FYROM-regering en alle democratische partijen die naar een politieke oplossing voor de problemen van het land streven;

41. verurteilt die Terrorakte der UCK und anderer bewaffneter Gruppierungen auf dem Gebiet der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien; begrüßt die Initiativen des Rates, des Hohen Vertreters für die GASP Solana und von Kommissionsmitglied Patten; unterstützt die jüngsten Friedenspläne der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und aller demokratischen Parteien, die sich um eine politische Lösung der Probleme des Landes bemühen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissielid patten over diens recente' ->

Date index: 2024-10-16
w