Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissielid schreyer over » (Néerlandais → Allemand) :

5. neemt kennis van de vooruitgang bij het terugbrengen van de beheerskosten, die blijkt uit het document over de beëindiging van het EGKS-Verdrag en de gevolgen voor de huishoudelijke uitgaven van de Commissie (dat op 8 maart 2001 aan de Commissie begrotingscontrole werd aangeboden door Commissielid Schreyer); dringt echter aan op actualisering van deze gegevens en prognoses en verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig op de hoogte te houden van de resultaten van haar jaarlijkse strategische planning met he ...[+++]

5. nimmt die Fortschritte bei der Senkung der Verwaltungskosten zur Kenntnis, die im Dokument mit dem Titel "Auslaufen des EGKS-Vertrags: Auswirkung auf die Verwaltungsausgaben der Kommission" (das Kommissionsmitglied Schreyer dem Ausschuss für Haushaltskontrolle am 8. März 2001 vorgelegt hat) festgehalten sind, mahnt aber eine Aktualisierung dieser Informationen und Vorausschätzungen an und fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die Ergebnisse ihrer jäh ...[+++]


Teneinde de in haar boekhoudsysteem gesignaleerde tekortkomingen te verhelpen, diende de Commissie in juni 2001 een werkdocument in over de modernisering van het boekhoudsysteem en op 24 juli 2002 presenteerde Commissielid SCHREYER een memorandum over de hervorming van het boekhoudkader en het boekhoudsysteem.

Die Kommission erstellte im Juni 2001 ein Arbeitsdokument über die Modernisierung des Rechnungsführungssystems mit dem Ziel, die in ihrem Rechnungsführungssystem festgestellten Mängel zu beheben. Kommissionsmitglied SCHREYER legte daraufhin am 24. Juli 2002 ein Memorandum betreffend die Reform des Rechnungsführungsrahmens und –systems vor.


5. neemt kennis van de vooruitgang bij het terugbrengen van de beheerskosten, die blijkt uit het document over de beëindiging van het EGKS-Verdrag en de gevolgen voor de huishoudelijke uitgaven van de Commissie (dat op 8 maart 2001 aan de Commissie begrotingscontrole werd aangeboden door Commissielid Schreyer); dringt echter aan op actualisering van deze gegevens en prognoses en verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig op de hoogte te houden van de resultaten van haar jaarlijkse strategische planning met he ...[+++]

5. nimmt die Fortschritte bei der Senkung der Verwaltungskosten zur Kenntnis, die im Dokument mit dem Titel „Auslaufen des EGKS-Vertrags: Auswirkung auf die Verwaltungsausgaben der Kommission“ (das Kommissionsmitglied Schreyer dem Ausschuss für Haushaltskontrolle am 8. März 2001 vorgelegt hat) festgehalten sind, mahnt aber eine Aktualisierung dieser Informationen und Vorausschätzungen an und fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die ...[+++]


Commissielid SCHREYER lichtte de ministers in over de stand van zaken in verband met twee gedingen die de Commissie, daarin gesteund door tien lidstaten, heeft aangespannen tegen twee Amerikaanse tabaksondernemingen.

Die Minister wurden vom Kommissionsmitglied SCHREYER über den Stand der Gerichtsverfahren unterrichtet, die von der Kommission mit Unterstützung von zehn Mitgliedstaaten gegen zwei amerikanische Tabakgesellschaften eingeleitet wurden.


De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid Schreyer over de belangrijkste elementen van het voorontwerp van begroting voor 2002, dat op 8 mei 2001 formeel door de Commissie zal worden aangenomen.

Der Rat hörte eine Darlegung des Mitglieds der Kommission Frau Schreyer zu den wichtigsten Punkten des Vorentwurfs eines Haushaltsplans für das Jahr 2002, den die Kommission am 8. Mai 2001 förmlich annehmen wird.


Alvorens de door het Comité van permanente vertegenwoordigers bereikte overeenstemming over de aanbeveling te bevestigen heeft de Raad na een verklaring van Commissielid SCHREYER, een gedachtewisseling gehouden, met name over het vraagstuk van de financiële controlestelsels en de praktijken in de lidstaten.

Bevor er das vom Ausschuss der Ständigen Vertreter erzielte Einvernehmen über die Empfehlung bestätigte, hatte der Rat zunächst im Anschluss an einen Beitrag des Kommissionsmitglieds SCHREYER einen Meinungsaustausch, bei dem insbesondere die Frage der Finanzkontrollsysteme und -praktiken in den Mitgliedstaaten aufgeworfen wurde.


De Raad heeft nota genomen van een door Commissielid SCHREYER gegeven presentatie van het verslag van de Groep Persoonlijke Vertegenwoordigers over efficiënt financieel beheer voor het tweede halfjaar 2000.

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen des Kommissionsmitglieds SCHREYER zum Bericht der Gruppe der persönlichen Vertreter über die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung für das zweite Halbjahr 2000.


Na de aanneming van het OGAB luisterde de Raad naar een uiteenzetting van Commissielid SCHREYER over de mogelijke toekomstige begrotingsgevolgen van de BSE-crisis en wisselde hij kort van gedachten over dit onderwerp.

Nach der Annahme des EBNH hörte der Rat die Ausführungen des Kommissionsmitglieds SCHREYER über die etwaigen künftigen Auswirkungen der BSE-Krise auf den Haushalt und führte dazu einen kurzen Gedankenaustausch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissielid schreyer over' ->

Date index: 2023-05-14
w