2. erkent dat de huidige onderbesteding op sommige begrotingslijnen het gevolg kan zijn van de late goedkeuring van rechtsgrondslagen in het eerste jaar van het financiële meerjarenkader; dringt erop aan dat nauwlettend op de uitvoering van de begroting 2008 wordt toegezien via de diverse instrumenten, zoals de periodieke waarschuwing met betrekking tot de begrotingsramingen en monitoringgroepen; verzoekt zijn gespecialiseerde commissies vroegtijdig input te verstrekken met betrekking tot de middelen die nodig zijn en mogelijke problemen met betrekking tot de uitvoering, wat meerjarenprogramma's betreft;
2. ist sich darüber im Klaren, dass die derzeitige Nichtausschöpfung bestimmter Haushaltslinien eine Folge der späten Annahme der Rechtsgrundlagen im ersten Jahr des MFR sein könnte; besteht auf einer genauen Überwachung der Ausführung des Haushaltsplans 2008 mit Hilfe der verschiedenen Instrumente wie den regelmäßigen Berichten im Rahmen des Frühwarnsystems für die Haushaltsführung und den Monitoring-Gruppen; fordert seine Fachausschüsse auf, sich zu einem frühen Zeitpunkt zu den benötigten Mitteln und möglichen Ausführungsproblemen bei den Mehrjahresprogrammen zu äußern;