Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissies zijn vele vragen echter onopgelost " (Nederlands → Duits) :

Ondanks de grote inspanningen van zowel de rapporteur als de parlementaire commissies zijn vele vragen echter onopgelost gebleven.

Dennoch bleiben trotz der enormen Anstrengungen des Berichterstatters und der Parlamentsausschüsse viele Fragen ungelöst.


Een aantal kwesties was toen echter onopgelost gebleven. Het betrof met name het verplicht oormerken van de inkomsten van de externekostenheffing en de invoering van een specifieke congestieheffing op voorstel van de Commissie, met steun van het Europees Parlement.

Damals waren allerdings noch einige Fragen offen, insbesondere die zwingende Zweckbindung der Einnahmen aus Gebühren für externe Kosten und die Einführung einer speziellen Stauabgabe, die die Kommission vorgeschlagen und das Euro­päische Parlament unterstützt hatte.


Het probleem van Kosovo blijft echter onopgelost. Kosovo wordt door vele landen, waaronder de EU, zelfs niet erkend als onafhankelijk land.

Jedoch bleibt eine Frage in dieser Region ungelöst, nämlich das Problem des Kosovo, der von vielen Ländern, einschließlich der EU, noch nicht einmal als ein unabhängiger Staat anerkannt wird.


Het "Europees kader voor veiliger gsm-gebruik bij tieners en kinderen" is ontwikkeld in reactie op de vele vragen die werden opgeworpen in de openbare raadpleging over veilig gebruik van mobiele diensten die de Commissie in 2006 heeft gehouden (IP/06/1059).

Aufgestellt wurde der „Europäische Rahmen für die sicherere Benutzung von Mobiltelefonen durch Kinder und Jugendliche“ als Reaktion auf die zahlreichen Probleme, die in der 2006 von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation zum Jugendschutz bei der Mobilfunknutzung genannt worden waren (siehe IP/06/1059).


Dit Europees kader is ontwikkeld in reactie op de vele vragen die werden opgeworpen in de openbare raadpleging door de Commissie in 2006 over veilig gebruik van mobiele diensten (IP/06/1059).

Aufgestellt wurde dieser europäische Rahmen als Antwort auf die zahlreichen Probleme, die in der 2006 von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation zum Jugendschutz bei der Mobilfunknutzung (IP/06/1059) aufgeworfen worden waren.


De vele Europese initiatieven en aanbevelingen met betrekking tot de verbetering van de stedelijke mobiliteit vragen echter om een geïntegreerde aanpak.

Allerdings benötigen viele europäische Initiativen und Empfehlungen zur Verbesserung der städtischen Mobilität einen integrierten Ansatz.


De vele problemen in de regio vragen echter om een effectievere actie door de Unie en vereisen verder dat de landen van de zuidelijke Kaukasus meer verantwoordelijkheid en betrokkenheid bij dit partnerschap tonen.

Die zahlreichen Herausforderungen der Region verlangen aber nach wirksameren Maßnahmen durch die Union, sie erfordern darüber hinaus aber auch mehr Verantwortung und Engagement für diese Partnerschaft seitens der Länder des Südkaukasus.


Uit dit sterk op mededinging gerichte verslag, dat uit de Commissie zelf komt, blijkt echter ook dat er onopgeloste problemen zijn, bijvoorbeeld in het vervoer.

Aber dieser Bericht, der aus der Kommission kommt und der sehr wettbewerbsorientiert ist, zeigt, dass wir einige offene Probleme haben, z. B. beim Verkehr.


In gevallen die aanleiding geven tot werkelijke onzekerheid omdat hierin nieuwe of onopgeloste vragen betreffende de toepassing van deze regels rijzen, is het mogelijk dat afzonderlijke ondernemingen de Commissie informeel om advies willen vragen.

In Fällen, in denen ernsthafte Rechtsunsicherheit entsteht, weil neue oder ungelöste Fragen in Bezug auf die Anwendung dieser Regeln auftauchen, können einzelne Unternehmen den Wunsch haben, mit der Bitte um informelle Beratung an die Kommission heranzutreten.


Het zijn slechts enkele van de vele vragen die aan de orde worden gesteld in de 34 onderzoekprojecten op het gebied van mariene wetenschappen en technologieën die zopas op voorstel van mevrouw Edith CRESSON, lid van de Commissie bevoegd voor wetenschappen, onderzoek en ontwikkeling, door de Europese Commissie zijn goedgekeurd. Bij deze eerste reeks projecten zijn 258 onderzoekteams betrokken.

Dies sind nur einige der Fragen, die in den 34 Forschungsprojekten auf dem Gebiet der Meereswissenschaften und - technologien gestellt werden. An diesen Projekten, die vor kurzem auf Vorschlag von Frau Edith CRESSON, dem für Wissenschaft, Forschung und Entwicklung, Humanressourcen, allgemeine und berufliche Bildung und Jugend zuständigen Kommissionsmitglied, angenommen wurden, beteiligen sich 258 Partner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissies zijn vele vragen echter onopgelost' ->

Date index: 2024-10-27
w