Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissievoorstel
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Voorstel van de Commissie

Traduction de «commissievoorstel en daarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De langere overgangsperiode zou beperkt blijven tot buitenboordmotoren met vonkontsteking met een vermogen van minder dan 15 kW en die alleen door kmo's worden geproduceerd. Daarvoor is namelijk meer tijd nodig – zie artikel 58, lid 2, van het Commissievoorstel.

Die längere Übergangsfrist wäre in diesem Fall auf Ottokraftstoff-Außenbordmotoren mit einer Leistung unter 15 kW begrenzt, die ausschließlich von kleinen und mittleren Unternehmen hergestellt werden, in denen mehr Zeit benötigt wird, siehe Vorschlag der Kommission Artikel 58 Absatz 2.


– belangenconflicten te vermijden die binnen stichtingen in de zin van het Commissievoorstel kunnen ontstaan tussen van de oprichter onafhankelijke organen, dat wil zeggen organen waarmee de oprichter geen familieverhouding of zakelijke betrekkingen heeft, maar daarbij rekening te houden met het feit dat een stichting in familieverband kan worden opgericht en dat een sterke vertrouwensband tussen de stichter en de leden van het orgaan daarvoor een voorw ...[+++]

– Interessenkonflikte durch vom Stifter unabhängige Organe, das heißt solche, die nicht mit dem Stifter in einer familiären oder geschäftlichen Beziehung stehen, innerhalb von Stiftungen im Sinne des Vorschlags der Kommission zu vermeiden, jedoch Rücksicht darauf zu nehmen, dass die Gründung einer Stiftung im familiären Kontext geschehen kann, in dem ein großes Vertrauensverhältnis zwischen Stifter und Gremiumsmitgliedern herrscht, welche die Voraussetzung dafür bildet, dass der Stifter den Stiftungszweck über seinen Tod hinaus gesichert weiß;


Sinds de goedkeuring van het Commissievoorstel voor een verordening inzake voor zuigelingen en peuters bedoelde levensmiddelen en voeding voor medisch gebruik is Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame vervangen door Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking ...[+++]

Seit der Verabschiedung des Vorschlags der Kommission für eine Verordnung über Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder sowie über Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke wurde die Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür durch die Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel ersetzt.


Het verslag van de heer Ferrari steunt het Commissievoorstel en daarvoor ben ik bijzonder dankbaar. De amendementen die hij heeft voorgesteld zullen bepaalde punten inderdaad duidelijker maken.

Der Bericht von Herrn Ferrari unterstützt den Vorschlag der Kommission, wofür ich sehr dankbar bin, und die von Ihnen vorgeschlagenen Änderungen werden in der Tat dazu verhelfen, einzelne Punkte weiter zu klären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelukkig, en ik wil de rapporteur daarvoor bedanken, is zijn verslag al een stuk beter, alleen al omdat het, in tegenstelling tot het Commissievoorstel, wél echte welzijnspunten bevat.

Erfreulicherweise, und dafür bin ich dem Berichterstatter dankbar, ist sein Bericht schon ein wenig besser, einfach deshalb, weil er im Gegensatz zum Kommissionsvorschlag tatsächlich einige echte Aspekte zum Wohlergehen umfasst.


Naar aanleiding van het advies van het EP van 6 mei en contacten met het EP, heeft het voorzitterschap een compromisvoorstel ingediend tot herziening van de regelgevingsprocedure, volgens hetwelk de Raad een Commissievoorstel dat aan hem wordt voorgelegd omdat daarvoor in het Regelgevend Comité niet de noodzakelijke meerderheid kon worden gevonden, voortaan met slechts een gekwalificeerde meerderheid, in plaats van een enkelvoudige meerderheid, zou kunnen blokkeren.

Im Anschluß an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 6. Mai und die Kontakte mit dem Europäischen Parlament hat der Vorsitz einen Kompromißvorschlag für die Reform des Regelungsverfahrens vorgelegt, der vorsieht, daß die einfache Mehrheit, mit der der Rat bisher einen Vorschlag der Kommission blockieren konnte, der ihm vorgelegt worden ist, weil er im Regelungsausschuß nicht die erforderliche Mehrheit auf sich vereinigen konnte, durch die qualifizierte Mehrheit ersetzt wird.




D'autres ont cherché : commissievoorstel     voorstel van de commissie     commissievoorstel en daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel en daarvoor' ->

Date index: 2024-07-17
w