Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
Commissievoorstel
Het wijzigen van een VTV
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Modificeren
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Voorstel van de Commissie
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Traduction de «commissievoorstel te wijzigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuur wijzigen | management wijzigen

Managementstrategien ändern


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

Verflüssigungstemperatur einstellen


Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission










het wijzigen van een VTV

Änderung eines Luftverkehrsbetreiberzeugnisses (AOC - Air Operator Certificate)


het toekennen, wijzigen, schorsen of intrekken van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor humaan gebruik.

Erteilung, Änderung, Aussetzung oder Rücknahme einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Humanarzneimittels


levensvoorspellingen wijzigen

Körperabformungen modifizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen het Parlement het Commissievoorstel behandelde om de ISPA-verordening ten aanzien van de subsidiabiliteitsregels bij medefinanciering door inter natio nale finan ciële instellingen te wijzigen, heeft het daarop positief geadviseerd maar daarbij wel bepaalde aanpassingen met betrekking tot de financiële controle en de behandeling van on regel matigheden voorgesteld.

Als das Parlament den Vorschlag der Kommission für die Änderung der ISPA-Verordnung in Bezug auf die Regeln für die Zuschussfähigkeit bei einer Kofinanzierung durch internationale Finanzinstitute prüfte, gab es eine positive Stellungnahme ab, schlug aber einige Abänderungen in den Bereichen Finanzkontrolle und Behandlung von Unregelmäßigkeiten vor.


EMPL-rapporteur Marian Harkin stelt in haar ontwerpverslag voor het Commissievoorstel te wijzigen en de bijzondere bepalingen met betrekking tot landbouwers te schrappen.

Die Berichterstatterin für den EMPL, Marian Harkin, hat in ihrem Berichtsentwurf vorgeschlagen, den Kommissionsvorschlag dahingehend abzuändern, dass die spezifischen Maßnahmen für Landwirte gestrichen werden.


Uw rapporteur is van mening dat het Commissievoorstel voornamelijk bedoeld is om wijzigingen op het STCW-verdrag, waarmee de lidstaten in het kader van de IMO reeds hebben ingestemd, om te zetten om de Europese wetgeving in overeenstemming te brengen met het gewijzigde STCW-verdrag, en dat de ruimte om de inhoud van het Commissievoorstel te wijzigen daardoor beperkt is.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass der Vorschlag der Kommission in der Hauptsache dazu dient, die bereits von den Mitgliedstaaten des STCW-Übereinkommens in der IMO vereinbarten Änderungen umzusetzen, um die europäischen Rechtsvorschriften in Einklang mit dem geänderten STCW-Übereinkommen zu bringen, und dass daher nur begrenzter Spielraum für Änderungen am Inhalt des Kommissionsvorschlags besteht.


Op basis van de bovenstaande overwegingen, stelt de rapporteur voor het Commissievoorstel te wijzigen om het evenwichtiger te maken met betrekking tot eerlijke bedrijven.

Auf der Grundlage der vorstehenden Überlegungen schlägt Ihr Berichterstatter vor, den Vorschlag der Kommission zu ändern, um ihn für ehrliche Unternehmen ausgewogener zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur heeft derhalve verklaard dat hij niet eens zou proberen de bepalingen van het onderhavige Commissievoorstel te wijzigen, omdat hij de stellige overtuiging had dat de inkomsten van de EU een grondige herziening behoefden.

Ihr Berichterstatter erklärte deshalb, dass er nicht einmal mit dem Versuch begonnen habe, die Bestimmungen des vorliegenden Kommissionsvorschlags zu ändern, da er zutiefst davon überzeugt sei, dass die EU-Einnahmen gründlich reformiert werden müssen.


De twee medewetgevers zijn overeengekomen het Commissievoorstel te wijzigen, met name door de lijst van landen die in aanmerking komen voor de invoer van producten waarvoor uit hoofde van de verordening een vergunning is gegeven, uit te breiden tot andere landen dan die welke lid zijn van de WTO, zodat ook andere minst ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden in aanmerking komen.

Die beiden Mitgesetzgeber sind übereingekommen, den Kommissionsvorschlag zu ändern und zwar insbesondere die Liste der Länder auszudehnen, die Anspruch auf die Einfuhr von Erzeugnissen haben, für die aufgrund der Verordnung Lizenzen erteilt wurden, so dass in Zukunft nicht nur WTO-Mitglieder, sondern auch am wenigsten entwickelte Länder und Entwicklungsländer, die nicht der WTO angehören, anspruchsberechtigt sind.


De Raad besloot het Commissievoorstel te wijzigen voor wat betreft enkele bepalingen inzake maatregelen die de Commissie moet nemen ingeval een project aanzienlijke vertraging oploopt.

Der Rat beschloss eine Änderung des Kommissionsvorschlags bezüglich einiger Bestimmungen über die Maßnahmen, die die Kommission zu ergreifen hat, wenn bei einem Vorhaben eine beträchtliche Verzögerung eintritt.


Bijgevolg dient hij enkele niet al te ingrijpende amendementen in, die zonder de essentie van het Commissievoorstel te wijzigen, de tekst duidelijker en preciezer helpen maken.

Er schlägt deshalb einige geringfügige Änderungen vor, die, ohne den Vorschlag der Kommission substanziell zu verändern, zu einer größeren Klarheit des Textes beitragen.


Op basis van het Commissievoorstel (15440/11) zou het fonds niet alleen steun verlenen aan werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandels­patronen, zoals het geval is op grond van de oorspronkelijke verordening, maar kan het ook worden gebruikt in twee andere gevallen: ontslagen die het gevolg zijn van een door een onverwachte crisis veroorzaakte ernstige economische verstoring en problemen bij landbouwers die hun activiteiten moeten aanpassen of wijzigen ...[+++]

Nach dem Kommissionsvorschlag (15440/11) sollen aus dem Fonds nicht nur – wie in der ursprünglichen Verordnung vorgesehen – Arbeitskräfte unterstützt werden, die durch Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge arbeitslos geworden sind, sondern der Fonds könnte auch in zwei anderen Fällen genutzt werden, nämlich bei Entlassungen aufgrund schwerwiegender wirtschaftlicher Störungen bei einer unerwarteten Krise und für Landwirte, die mit Schwierigkeiten konfrontiert sind, da sie ihre Tätigkeit infolge internationaler landwirtschaftlicher Handelsabkommen anpassen oder verlagern müssen.


Het Commissievoorstel voorziet in een bijdrage van de Gemeenschap aan de financiering van nieuwe actieprogramma's, die ook meerjarenprogramma's kunnen zijn, die erop gericht zijn de controlestructuren van de lidstaten te wijzigen of te verbeteren, zulks binnen de grenzen van de beschikbare kredieten (die worden geraamd op 15 miljoen ecu gedurende 5 jaar met ingang van het jaar 1996).

Der Kommissionsvorschlag sieht vor, daß sich die Gemeinschaft im Rahmen der verfügbaren Mittel (die für einen Zeitraum von fünf Jahren ab 1996 auf 15 Mio. ECU pro Jahr veranschlagt werden) an der Finanzierung neuer Aktionsprogramme beteiligt, die sich über mehrere Jahre erstrecken können und eine Änderung oder Verbesserung der Kontrollstrukturen der Mitgliedstaaten zum Ziel haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel te wijzigen' ->

Date index: 2023-06-28
w