Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissievoorstel
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening
Voorstel van de Commissie

Traduction de «commissievoorstel volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

Vollbeschäftigung


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle


ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij deze belangrijke wijziging zal de ECB volledig de taken kunnen uitvoeren die haar bij het recente Commissievoorstel tot wijziging van de verordening Europese marktinfrastructuur (EMIR) worden toegedeeld.

Durch diese wichtige Neuerung soll die EZB den Aufgaben, die ihr durch den von der Kommission vor kurzem vorgelegten Vorschlag zur Änderung der Verordnung über europäische Marktinfrastrukturen übertragen werden sollen, in vollem Umfang nachkommen kann.


In dit verband zij opgemerkt dat de wetgeving die wordt gewijzigd, is vastgesteld met volledige naleving van het subsidiariteitsbeginsel, en dat alle wijzigingen daarvan door middel van een Commissievoorstel moeten worden gedaan.

Die zu ändernden Rechtsvorschriften werden unter uneingeschränkter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips angenommen, und etwaige Änderungen müssen mittels eines Vorschlags der Kommission vorgenommen werden.


Bij het opstellen van zijn standpunt heeft de Raad het Commissievoorstel en het standpunt in eerste lezing van het Europees Parlement volledig in aanmerking genomen.

Der Rat hat bei der Festlegung seines Standpunkts dem Vorschlag der Kommission und dem in erster Lesung ergangenen Standpunkt des Europäischen Parlaments umfassend Rechnung getragen.


3. De rapporteur benadrukt het feit dat het huidige Commissievoorstel volledig strookt met het oorspronkelijke verzoek van het EP om projecten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in het EERP op te nemen en is tevreden met het initiatief van de Commissie om deze prioriteit uit te voeren

3. Der Verfasser betont, dass der derzeitige Vorschlag der Kommission den ursprünglichen Forderungen des EP nach Einbeziehung der Vorhaben im Bereich Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen voll und ganz entspricht, und begrüßt die Initiative der Kommission zur Umsetzung dieser Priorität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben optimistisch dat een tevredenstellende oplossing zal worden gevonden waarmee de milieudoelstellingen van het Commissievoorstel volledig geëerbiedigd kunnen worden.

Ich bin überzeugt, dass eine zufrieden stellende Lösung gefunden wird, die die Umweltziele des Vorschlags der Kommission vollumfänglich respektiert.


Het verslag van de Commissie juridische zaken ondermijnt echter het doel van het Commissievoorstel volledig.

Durch den jetzt vorgelegten Bericht des Rechtsausschusses wird das Ziel, das beim Vorschlag der Kommission verfolgt wird, jedoch vollkommen untergraben.


Het volledige potentieel van een Europese handhavingsstrategie is tijdens het vorige programma immers nog niet bereikt, met name gezien het gebrek aan vooruitgang wat het Commissievoorstel betreffende grensoverschrijdende handhaving betreft.

Während des vorherigen Programms konnte das Potenzial einer europäischen Strategie im Bereich der Durchsetzung nicht voll ausgeschöpft werden, vor allem wegen fehlender Fortschritte bei dem Kommissionsvorschlag für die grenzüberschreitende Durchsetzung.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik de rapporteur, de heer Zappalà, bedanken voor zijn ontwerpaanbeveling, die in bepaalde opzichten een nuttige aanvulling vormt op het gemeenschappelijke standpunt van de Raad en waarin de fundamentele doelstellingen van het Commissievoorstel volledig worden ondersteund.

Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Zappalà, für seinen Empfehlungsentwurf danken, der den Gemeinsamen Standpunkt des Rates in Bezug auf einige Aspekte sinnvoll abrundet und die wesentlichen Ziele des Vorschlags der Kommission umfassend unterstützt.


De rapporteur steunt het Commissievoorstel volledig en beveelt het Parlement aan het in ongewijzigde vorm goed te keuren.

Die Berichterstatterin unterstützt den Vorschlag der Kommission in jeder Hinsicht und empfiehlt seine Annahme durch das Parlament ohne Änderungen.


Het herziene voorstel bevat ten opzichte van het Commissievoorstel een volledig nieuw element.

Der überarbeitete Vorschlag enthält gegenüber dem Kommissionsvorschlag ein vollständig neues Element.


w