Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissievoorstel zonder amendementen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
betreurt het dat de burgers geen enkele bevoegdheid hebben om controle uit te oefenen op de onderhandelingen in het kader van trialogen; maakt zich zorgen over het misbruik waartoe deze wetgevingspraktijk zou kunnen leiden, met name wat betreft de opneming van nieuwe elementen van wetgeving tijdens de trialoogfase, zonder dat daar een Commissievoorstel aan ten grondslag ligt, of gebruikmaking van amendementen van het Parlement als basis voor wetgeving, waardoor de gewone wetgevingsprocedure e ...[+++]

bedauert, dass die Bürger keine Möglichkeit haben, die Trilogverhandlungen zu kontrollieren; bekundet seine Besorgnis darüber, dass diese Praxis im Bereich der Gesetzgebung dazu führen könnte, dass während der Triloge neue Elemente in ein Gesetzgebungsvorhaben eingefügt werden, ohne dass hierfür ein Vorschlag der Kommission oder ein Änderungsantrag des Parlaments als Grundlage dienen würde, wodurch das ordentliche Gesetzgebungsverfahren und die öffentliche Kontrolle umgangen werden können.


Omdat dit wordt beoogd met de voorgestelde wijziging van Verordening (EG) nr. 1683/95, stelt de rapporteur voor het Commissievoorstel zonder amendementen goed te keuren.

Da dies das Ziel der vorgeschlagenen Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1683/95 ist, schlägt der Berichterstatter vor, den Kommissionsvorschlag ohne Änderungen zu billigen.


Om de gevolgen van het Commissievoorstel op de depositogarantiestelsels in te perken, zonder de geest van het voorstel met betrekking tot de mogelijkheden voor deposanten te wijzigen, stellen we voor de volgende amendementen aan te nemen.

Um die Auswirkungen des vorgeschlagenen Textes auf die Einlagensicherungssysteme zu mildern, aber dabei den Geist des Vorschlags unverändert zur Geltung zu bringen, soweit es um die Möglichkeiten der Einleger geht, wird empfohlen die nachstehenden Änderungsanträge zu übernehmen.


Als uit de discussie naar aanleiding van deze vraag blijkt dat de daarin tot uiting gebrachte bezorgdheid ongegrond is, zou de rapporteur aanbevelen het Commissievoorstel zonder amendementen aan te nemen.

Falls die Diskussion zu dieser Anfrage ergibt, dass die darin gestellten Bedenken unbegründet sind, würde der Berichterstatter empfehlen den Vorschlag der Kommission ohne Änderungsanträge anzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemeenschappelijk standpunt zal nu worden toegezonden aan het Europees Parlement (dat in eerste lezing het Commissievoorstel zonder amendementen had goedgekeurd).

Der Gemeinsame Standpunkt wird nun dem Europäischen Parlament übermittelt (das den Kommissionsvorschlag in erster Lesung ohne Änderungen gebilligt hat).


Amendement 1 [Het Europees Parlement] Acht het financieel memorandum van het Commissievoorstel verenigbaar met het maximum van hoofdstuk 3 van de financiële vooruitzichten zonder dat dit andere beleidsterreinen beperkt; AMENDEMENTEN De Begrotingscommissie verzoekt de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale de volgende amendementen in haar verslag op te nemen:

Änderungsantrag 1 [Das Europäische Parlament,] ist der Ansicht, dass der Finanzbogen zu dem Kommissionsvorschlag mit der Obergrenze der Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau vereinbar ist, ohne dass andere Politikbereiche beschränkt werden; ÄNDERUNGSANTRÄGE Der Haushaltsausschuss ersucht den federführenden Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten, folgende Änderungsanträge in seinen Bericht zu übernehmen:


Nu heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt over het Commissievoorstel, dat het Parlement in eerste lezing zonder amendementen had aanvaard, wijzigingen aangebracht waar wij het niet mee eens kunnen zijn.

Der Rat hat nun gegenüber dem Kommissionsvorschlag, den das Parlament in erster Lesung ohne Änderungsvorschläge gebilligt hatte, in seinem Gemeinsamen Standpunkt Änderungen vorgenommen, die wir so nicht mittragen wollen.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. Verklaringen waarvan de Raad heeft besloten dat deze voor het publiek beschikbaar worden gesteld, zijn te verkrijgen bij de Persdienst.) Maatregelen op het gebied van tropische bossen Op basis van een opnieuw behandeld Commissievoorstel waarin rekening is gehouden met de door het Europees Parlement voorgestelde amendementen op het do ...[+++]

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die gegebenenfalls auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) Maßnahmen im Bereich der Tropenwälder Der Rat hat - anhand eines überprüften Vorschlags der Kommission, der den vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Änderungen zu dem gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 23. Januar 1995 Rechnung trägt - die Verordnung über Maßnahmen im Bereich der Tropenwälder angenommen.




Anderen hebben gezocht naar : commissievoorstel zonder amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel zonder amendementen' ->

Date index: 2023-09-11
w