8. wijst erop dat een deel van de afgeleide wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk reeds is uitgevoerd; dringt aan op een verdere
uitvoering van het communautair acquis; is zich bewust van de enorme kosten die de omzetting van het
acquis op dit gebied met zich brengt; verzoekt de kandidaat-landen de Commissie een realistische beoordeling te bezorgen van de problemen in verband met de praktische uitvoering van het
acquis op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk met het oog op de verbetering va
...[+++]n de levens- en arbeidsomstandigheden; weist darauf hin, dass einige abgeleitetet Rechtsvorschriften in dem Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz bereits durchgeführt wurden; fordert eine weitere Umsetzung des Besitzstandes der Gemeinschaft; erkennt die mit der
Umsetzung des Besitzstandes verbundenen außerordentlich hohen Kosten in diesem Bereich und die Probleme an, die im Zusammenhang mit der Durchsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und der Notwendigkeit, die Arbeitsaufsicht zu verstärken, verbunden sind; fordert die Bewerberländer deshalb auf, der Kommission im Hinblick auf die Verbesserung der Lebens- und Arbe
...[+++]itsbedingungen eine realistische Bewertung der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der praktischen Umsetzung des Besitzstandes in Bezug auf die Gesundheit und die Sicherheit am Arbeitsplatz vorzulegen;