Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautair als op nationaal vlak ambitieuze maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Om dat doel in de periode 2008-2012 te kunnen bereiken, hebben wij zowel op communautair als nationaal vlak verscheidene maatregelen getroffen.

Um dieses Ziel im Zeitraum von 2008 bis 2012 zu erreichen, haben wir auf Gemeinschafts- sowie auf nationaler Ebene verschiedene Maßnahmen ergriffen.


4. verzoekt de Europese Gemeenschap en de lidstaten hun inspanningen om de klimaatverandering tegen te gaan, te verdubbelen door zowel op communautair als op nationaal vlak ambitieuze maatregelen te nemen en door zo vlug mogelijk en in ieder geval bij afloop van de conferentie van Den Haag het Verdrag van Kyoto over de klimaatverandering te ratificeren;

4. appelliert an die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten, ihre Bemühungen zur Bekämpfung der Klimaveränderung zu verdoppeln, indem sie sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene anspruchsvolle Maßnahmen erlassen und das Kyoto-Protokoll über Klimaveränderung so rasch wie möglich, spätestens aber nach der Konferenz von Den Haag ratifizieren;


Wij nemen derhalve met voldoening kennis van de mededeling van de Commissie, die ten doel heeft aan te geven welke voorzieningen op communautair en nationaal vlak moeten worden getroffen om te voldoen aan de eisen inzake borstimplantaten zelf en om de flankerende maatregelen voor te stellen die nodig zijn om een adequate gezondheidsbescherming te garanderen.

Wir begrüßen deshalb mit Genugtuung die Mitteilung der Kommission, mit der die auf europäischer Ebene und auf der Ebene der Mitgliedstaaten zu ergreifenden Maßnahmen festgelegt werden sollen, um die Fragen zu beantworten, die sich sowohl in Bezug auf die Anforderungen an die Brustimplantate selbst als auch in Bezug auf die zur Erzielung eines angemessenen Gesundheitsschutzes notwendigen Begleitmaßnahmen stellen.


De informatie over de dioxinebesmetting heeft de Commissie in een laat stadium bereikt en de op nationaal vlak genomen maatregelen waren ontoereikend.

Die Informationen zur Dioxinkontamination wurden der Kommission verspätet übermittelt, und die auf nationaler Ebene eingeleiteten Maßnahmen reichten nicht aus.


(23) De maatregelen uit hoofde van het programma ondersteunen de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap en dienen een communautaire meerwaarde op te leveren doordat zij tegemoetkomen aan de behoeften die voortvloeien uit de omstandigheden en structuren die door communautaire actie op andere gebieden tot stand zijn gebracht, doordat zij zich op nieuwe ontwikkelingen, nieuwe bedreigingen en nieuwe problemen richten die beter door de Gemeenschap kunnen worden aangepakt teneinde haar bevolking te beschermen, doordat zij activiteiten bundelen die relatief geï ...[+++]

(23) Die Maßnahmen des Programms untermauern die gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft und werden einen zusätzlichen Nutzen auf Gemeinschaftsebene erbringen, indem sie denjenigen Bedürfnissen Rechnung tragen, die aus den mit Gemeinschaftsmaßnahmen in anderen Bereichen eingeführten Strukturen und Bedingungen entstehen, indem sie neue Entwicklungen, neue Bedrohungen und neue Probleme berücksichtigen, angesichts deren die Gemeinschaft besser als die einzelnen Mitgliedstaaten in der Lage ist, die Bevölkerung zu schützen, indem sie Maßnahmen bündelt, die auf einzelstaatlicher Ebene relativ isoliert und mit begrenzten Auswirkungen d ...[+++]


Het gevolg hiervan is dat de consumenten niet overal in de Gemeenschap op dezelfde bescherming kunnen rekenen en het moeilijk is de doeltreffendheid van de op nationaal vlak genomen maatregelen te evalueren.

Dies bedeutet zum einen, daß der Verbraucher nicht sicher sein kann, gemeinschaftsweit überall den gleichen Schutz zu genießen, und erschwert zum anderen eine Effizienzbewertung von Maßnahmen der nationalen Behörden.


De maatregelen uit hoofde van het programma ondersteunen de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap en dienen een communautaire meerwaarde op te leveren doordat zij tegemoetkomen aan de behoeften in het gezondheidsbeleid en de gezondheidsstelsels die voortvloeien uit de omstandigheden en structuren die door communautaire actie op andere gebieden tot stand gebracht zijn, doordat zij zich op nieuwe ontwikkelingen, nieuwe bedreigingen en nieuwe problemen richten die beter door de Gemeenschap kunnen worden aangepakt teneinde haar bevolking te beschermen, door ...[+++]

Die Maßnahmen des Programms untermauern die gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft und werden einen zusätzlichen Nutzen auf Gemeinschaftsebene erbringen, indem sie denjenigen Bedürfnissen der Gesundheitspolitik und der Gesundheitssysteme Rechnung tragen, die aus den mit Gemeinschaftsmaßnahmen in anderen Bereichen eingeführten Strukturen und Bedingungen entstehen, indem sie neue Entwicklungen, neue Bedrohungen und neue Probleme berücksichtigen, angesichts deren die Gemeinschaft besser als die einzelnen Mitgliedstaaten in der Lage ist, die Bevölkerung zu schützen, indem sie Maßnahmen bündelt, die auf einzelstaatlicher Ebene relat ...[+++]


1. De Commissie en de lidstaten nemen de maatregelen die zij passend achten ter ontwikkeling van de structuren die op communautair en nationaal vlak zijn opgezet om de doelstellingen van het programma te verwezenlijken, om de toegang tot het programma van jongeren en andere partners op lokaal niveau te vergemakkelijken, om te zorgen voor de evaluatie van en het toezicht op de in het programma bedoelde acties en om de overleg- en selectieprocedures toe te passen.

(1) Die Kommission und die Mitgliedstaaten ergreifen die von ihnen für angemessen erachteten Maßnahmen für den Ausbau von Strukturen auf gemeinschaftlicher und einzelstaatlicher Ebene, um die Programmziele zu realisieren, den Zugang zum Programm für die jungen Menschen und die übrigen Partner auf lokaler Ebene zu erleichtern, die Bewertung und die Begleitung der im Programm vorgesehenen Maßnahmen sicherzustellen und die Abstimmungs- und Auswahlmechanismen zur Anwendung zu bringen.


- Vaststelling op nationaal vlak van een tijdschema voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen, vergezeld van een opgave van de daarvoor beschikbaar te stellen middelen, in een gecooerdineerd communautair en Europees kader.

- Auf nationaler Ebene: Erstellung eines Zeitplans für die Durchführung der Maßnahmen mit Angabe der hierfür aufzuwendenden Mittel im Rahmen einer gemeinschafts- bzw. europaweiten Koordinierung:


(16) Overwegende dat racisme en vreemdelingenhaat verschijnselen zijn die zich op alle niveaus binnen de Gemeenschap doen gevoelen, te weten plaatselijk, regionaal, nationaal en communautair; dat derhalve de op Gemeenschapsniveau verzamelde en geanalyseerde gegevens ook van nut kunnen zijn voor de autoriteiten in de lidstaten bij de uitwerking en uitvoering - op hun eigen bevoegdheidsgebied - van maatregelen op plaatselijk, regionaal en ...[+++]

(16) Die Phänomene Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sind auf sämtlichen Ebenen der Gemeinschaft spürbar, d. h. auf lokaler, regionaler, nationaler und gemeinschaftlicher Ebene; daher können die auf Gemeinschaftsebene erfaßten und analysierten Informationen auch für die Behörden der Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung und Durchführung von Maßnahmen ihres Zuständigkeitsbereichs auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene von Nutzen sein.


w