Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautair bestel zoals " (Nederlands → Duits) :

Daarom verzoek ik het voorzitterschap ervoor te zorgen dat deze Dienst niet als het ware aan de zijkant komt te staan maar opgenomen kan worden in het communautair bestel, zoals de heer Barroso heeft gezegd.

Ich bitte daher die Ratspräsidentschaft, darauf zu achten, dass der Dienst nicht einseitig positioniert wird, sondern sich in das Gemeinschaftssystem einfügen kann, so wie es Präsident Barroso gesagt hat.


Zij doen zelfs nog een schepje bovenop hetgeen de Raad heeft besloten en vragen om nog ingrijpendere reactionaire veranderingen, zoals de invoering van een communautair grondwettelijk bestel waarmee het communautair recht de overhand krijgt boven dat van de lidstaten, een nog sterkere overheersing van het supranationale bouwwerk van de EU, waaraan bijna alle soevereine rechten van de lidstaten moeten worden overgedragen.

Selbst der Rat wird übertroffen, indem noch einschneidendere reaktionäre Veränderungen gefordert werden, darunter die Einführung einer gemeinschaftlichen Verfassungsordnung, welche den Vorrang des Gemeinschaftsrechts vor dem nationalen Recht der Mitgliedstaaten festschreiben und die Souveränität des supranationalen Konstrukts EU, an das nahezu alle souveränen Rechte der Mitgliedstaaten abgetreten werden, weiter stärken wird.


A. verheugd over de rechtszekerheid ten aanzien van de regels voor overheidssteun aan de Europese filmindustrie met de verlenging van de periode waarin de specifieke criteria voor compatibiliteit gelden tot 30 juni 2007, met dien verstande dat wel het belang moet worden benadrukt van de uitzondering die wordt gemaakt ten gunste van de publieke omroep in het communautair kader, want op die manier wordt erkenning verleend aan de specifieke eigenschappen van het publieke bestel erkend ten opzichte van andere diensten van algemeen economi ...[+++]

A. erfreut über die Rechtssicherheit in Bezug auf die Vorschriften für staatliche Beihilfen für die europäische Filmwirtschaft, die durch die Verlängerung der Gültigkeitsdauer der spezifischen Zulässigkeitskriterien bis zum 30. Juni 2007 geschaffen wird, jedoch unter Hervorhebung der Bedeutung der zugunsten der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten im Gemeinschaftsrahmen vorgesehenen Ausnahmeregelung, weil auf diese Weise die besonderen Eigenschaften der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten gegenüber anderen Dienstleistungen von allgemeinen wirtschaftlichen Interesse und die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten anerkannt werden, wie dies ...[+++]


11. betreurt dat de Europese Raad niet bereid was om voor de komende IGC de communautaire methode toe te passen en er het Europees Parlement en de Commissie ten volle bij te betrekken; is ernstig verontrust over de verkeerde institutionele ontwikkeling zoals die in de conclusies van de Europese Raad van Helsinki wordt bekrachtigd zodat de Raad en de intergouvernementele aanpak een centrale plaats in het bestel van de Unie krijgen,

11. bedauert, daß der Europäische Rat nicht bereit war, für die bevorstehende Regierungskonferenz einen gemeinschaftlichen Ansatz zu wählen und Parlament und Kommission voll miteinzubeziehen; bringt seine Besorgnis über das in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki bekräftigte Ungleichgewicht bei den Institutionen zum Ausdruck, da der Rat und das Verfahren der Regierungskonferenz ins Zentrum des institutionellen Systems der Union gestellt werden;


10. betreurt dat de Europese Raad niet bereid was om voor de komende IGC de communautaire methode toe te passen en er het Europees Parlement en de Commissie ten volle bij te betrekken; is ernstig verontrust over de verkeerde institutionele ontwikkeling zoals die in de conclusies van de Europese Raad van Helsinki wordt bekrachtigd zodat de Raad en de intergouvernementele aanpak een centrale plaats in het bestel van de Unie krijgen,

10. bedauert, daß der Europäische Rat nicht bereit war, für die bevorstehende Regierungskonferenz einen gemeinschaftlichen Ansatz zu wählen und Parlament und Kommission voll miteinzubeziehen; bringt seine Besorgnis über das in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki bekräftigte Ungleichgewicht bei den Institutionen zum Ausdruck, da der Rat und das Verfahren der Regierungskonferenz ins Zentrum des institutionellen Systems der Union gestellt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautair bestel zoals' ->

Date index: 2023-11-14
w