Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire uitgave
Uitgave op communautair niveau

Vertaling van "communautair niveau weer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautaire uitgave | uitgave op communautair niveau

Ausgabe der Gemeinschaft


Raadgevend Comité voor de invoerregelingen voor producten van oorsprong uit landen met staatshandel die op communautair niveau niet zijn geliberaliseerd

Beratender Ausschuss für die Einfuhrregelungen für auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Waren mit Ursprung in Staatshandelsländern


dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau

Dialog zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder vindt de Commissie dat zij wat betreft het nemen van maatregelen ter uitvoering van bepaalde wettelijke besluiten op communautair niveau zich weer uitsluitend aan haar kerntaken moet gaan wijden, met name de uitoefening van de uitvoerende macht die haar van door het EG-Verdrag is verleend.

Die Kommission ist insbesondere der Auffassung, dass sie sich auf ihre Kernaufgaben rückbesinnen muss. Dies gilt insbesondere für die Wahrnehmung der ihr mit dem EG-Vertrag zugewiesenen Exekutivfunktion, wenn es darum geht, Maßnahmen zur Durchführung bestimmter Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene zu erlassen.


De vermindering van de CO2-uitstoot vereist een gecoördineerd optreden op communautair niveau, wil de Gemeenschap haar milieudoelstellingen verwezenlijken, waarmee weer volledig aan het subsidiariteitsbeginsel wordt voldaan.

Was die Reduzierung der CO2-Emissionen anbelangt, so kann die Gemeinschaft ihre Umweltziele nur im Wege einer auf Gemeinschaftsebene koordinierten Maßnahme erreichen.


Moet er met het oog op dit nieuwe orgaan en diens rol ook een specifieke structuur worden opgezet, ondergeschikt aan die van het IAO-Verdrag, om het tripartiete karakter op communautair niveau weer te geven in het kader van de integratie van de normen van het verdrag ?

Soll angesichts dieser neuen Einrichtung und ihrer Rolle auch eine eigene Einrichtung als Pendant zu jener des IAO-Übereinkommens vorgesehen werden, um den dreigliedrigen Charakter im Rahmen der Übernahme der Normen des Übereinkommens auf Gemeinschaftsebene widerzuspiegeln?


Op die manier bevestigde de Raad weer eens dat hij het zeer belangrijk vindt dat men zich op communautair niveau aan een algemene begrotingsdiscipline houdt, zoals ook op nationaal niveau gebeurt.

Damit hat er erneut seiner Überzeugung Ausdruck verliehen, dass die allgemeine Haushaltsdisziplin auf EU-Ebene unbedingt ebenso eingehalten werden muss wie auf einzelstaatlicher Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekortkomingen van het systeem, de buitensporige bureaucratie, de rechtsonzekerheid van de producentenorganisaties en het feit dat op communautair niveau slechts schoorvoetend wordt gewerkt aan stimulering van de concentratie van het aanbod, leiden naar het oordeel van rapporteur tot verminderde efficiency van de in 1996 ingestelde regeling, hetgeen weer wordt vertaald in een onderbenutting van de schaarse kredieten die voor deze sector zijn uitgetrokken (tot 25% van de totale begroting blijft soms onbenut).

Die Mängel des Systems, wie zu starke Bürokratisierung, rechtliche Unsicherheit für die Erzeugerorganisationen und mangelnde Großzügigkeit der Gemeinschaft, was die Anreize für die Angebotsbündelung betrifft, führen nach Auffassung der Berichterstatterin zu einem Effizienzverlust des 1996 eingeführten Systems, was sich wiederum in einer unzureichenden Inanspruchnahme der geringen Mittel, die für den Sektor bestimmt sind, niederschlägt (wobei die Nichtausschöpfung der Mittel inzwischen 25 % der Gesamtmittel entspricht).


De vermindering van de CO2-uitstoot vereist een gecoördineerd optreden op communautair niveau, wil de Gemeenschap haar milieudoelstellingen verwezenlijken, waarmee weer volledig aan het subsidiariteitsbeginsel wordt voldaan.

Was die Reduzierung der CO2-Emissionen anbelangt, so kann die Gemeinschaft ihre Umweltziele nur im Wege einer auf Gemeinschaftsebene koordinierten Maßnahme erreichen.


1. herhaalt zijn overtuiging dat een cohesiebeleid op communautair niveau van essentieel belang is voor de ontwikkeling van de Unie en dat dit beleid een fundamentele "communautaire toegevoegde waarde" oplevert die de ontwikkeling kan versterken, zodat het verkeerd zou zijn dit beleid weer over te hevelen naar de lidstaten, en wijst iedere poging tot renationalisatie categorisch van de hand;

1. erklärt sich erneut davon überzeugt, dass eine Kohäsionspolitik auf Gemeinschaftsebene von entscheidender Bedeutung für die Entwicklung der Union ist und einen erheblichen "gemeinschaftlichen Mehrwert" zugunsten besserer Entwicklungsperspektiven bringt, und lehnt jeden Versuch, diese Politik zu renationalisieren, grundsätzlich ab;


Het Bureau dient het gebruik van de beschikbare middelen te rationaliseren om de operationele activiteiten weer te richten op de belangrijkste zaken waarin interventie van het communautaire niveau overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel gerechtvaardigd is.

Das Amt muss die verfügbaren Ressourcen rationell einsetzen und die operative Tätigkeit auf die signifikantesten Fälle, die gemäß dem Subsidiaritätsprinzip ein Eingreifen auf Gemeinschaftsebene rechtfertigen, konzentrieren.


In het bijzonder vindt de Commissie dat zij wat betreft het nemen van maatregelen ter uitvoering van bepaalde wettelijke besluiten op communautair niveau zich weer uitsluitend aan haar kerntaken moet gaan wijden, met name de uitoefening van de uitvoerende macht die haar van door het EG-Verdrag is verleend.

Die Kommission ist insbesondere der Auffassung, dass sie sich auf ihre Kernaufgaben rückbesinnen muss. Dies gilt insbesondere für die Wahrnehmung der ihr mit dem EG-Vertrag zugewiesenen Exekutivfunktion, wenn es darum geht, Maßnahmen zur Durchführung bestimmter Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene zu erlassen.


De derde bevinding heeft betrekking op het gemiddelde aandeel dat op communautair niveau gereserveerd is voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten, d.w.z. voor producties die binnen een periode van vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd, worden uitgezonden: het gemiddelde aandeel - voor de kanalen in alle lidstaten - dat is gereserveerd voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten bedroeg 61,78% in 2001 en 61,96% in 2002, ofwel een lichte toename met 0,18 procentpunt tijdens de referentieperiode; deze percentages geven het aandeel van recente producties ...[+++]

Das dritte Ergebnisse bezieht sich auf den durchschnittlichen Anteil, der auf Gemeinschaftsebene neueren europäischen Werken unabhängiger Produktionsfirmen vorbehalten ist, d. h. Werken, die innerhalb von fünf Jahren nach ihrer Produktion augestrahlt werden. Der durchschnittliche Anteil - für die Kanäle in allen Mitgliedstaaten - der neueren europäischen Werken unabhängiger Produktionsfirmen vorbehalten war, betrug 61,78 % im Jahr 2001 und 61,96 % im Jahr 2002, was einem leichten Anstieg von 0,18 Prozentpunkten im Bezugszeitraum entspricht. Diese Prozentzahlen beziehen sich auf alle (neueren oder älteren) europäischen Werke, die von unab ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : communautaire uitgave     uitgave op communautair niveau     communautair niveau weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautair niveau weer' ->

Date index: 2022-02-15
w