Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire autoriteiten hadden " (Nederlands → Duits) :

De Commissie concludeerde voorts dat de garanties voor retaildeposito′s die de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk tussen 17 en 20 september 2007 en op 9 oktober 2007 hadden verleend, staatssteun behelsden die als reddingssteun voor een periode van zes maanden (tot en met 17 maart 2008) met de gemeenschappelijke markt verenigbaar was, overeenkomstig de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan o ...[+++]

Ferner entschied die Kommission, dass die vom Vereinigten Königreich zwischen dem 17. und 20. September und 9. Oktober 2007 gewährten Garantien für Privatkundeneinlagen Beihilfemaßnahmen beinhalten, die als Rettungsbeihilfe gemäß den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (4) (nachstehend „Leitlinien für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen“) für einen Zeitraum von sechs Monaten bis zum 17. März 2008 mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.


Nadat Verordening (EG) nr. 1/2005 van kracht werd hebben deskundigen van de Commissie bezoeken gebracht aan lidstaten om te verifiëren of de bevoegde autoriteiten de juiste maatregelen hadden genomen om de communautaire wetgeving toe te passen.

Seit Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 überprüfen Sachverständige der Kommission vor Ort in den Mitgliedstaaten, ob die zuständigen Behörden die geeigneten Maßnahmen zur Anwendung der EU-Rechtsvorschriften ergriffen haben.


E. overwegende dat een polemiek gaande is over de aard van de op de stranden ingezamelde olie, omdat de resultaten van een risicoanalyse die de bevoegde nationale en communautaire autoriteiten hadden moeten verstrekken, ontbreken,

E. in der Erwägung, daß wegen der fehlenden Ergebnisse einer Risikoanalyse, die von den zuständigen nationalen und gemeinschaftlichen Stellen hätten geliefert werden müssen, über die Beschaffenheit der an den Stränden vorgefundenen Ölrückstände gestritten wird,


Kan de Commissie mij uitleggen waarom zij er integendeel slechts enkele minuten voor nodig heeft gehad om de Portugese autoriteiten om uitleg te vragen nadat de Spaanse autoriteiten de Commissie om een toelichting hadden verzocht omtrent de toepassing van de communautaire verordening in de haven van Horta op de Azoren?

Kann die Kommission erklären, weshalb sie dagegen nur Minuten brauchte, um die portugiesischen Behörden um dringende Aufklärung zu ersuchen, nachdem sie eine Beschwerde der spanischen Behörden erhalten hatte, die sich auf die Anwendung der Gemeinschaftsverordnung im Hafen von Horta auf den Azoren bezog?


Kan de Commissie mij uitleggen waarom zij er integendeel slechts enkele minuten voor nodig heeft gehad om de Portugese autoriteiten om uitleg te vragen nadat de Spaanse autoriteiten de Commissie om een toelichting hadden verzocht omtrent de toepassing van de communautaire verordening in de haven van Horta op de Azoren?

Kann die Kommission erklären, weshalb sie dagegen nur Minuten brauchte, um die portugiesischen Behörden um dringende Aufklärung zu ersuchen, nachdem sie eine Beschwerde der spanischen Behörden erhalten hatte, die sich auf die Anwendung der Gemeinschaftsverordnung im Hafen von Horta auf den Azoren bezog?


Het op communautair niveau bevoegde wetenschappelijk comité, dat was geraadpleegd over de wetenschappelijke gegevens die de Deense autoriteiten in het kader van hun beschermende maatregel hadden aangevoerd, was van oordeel dat er onvoldoende wetenschappelijke aanwijzingen waren voor het bestaan van een met dat product verbonden risico, en had de gemeenschapsinstellingen aanbevolen het product niet van de markt te halen.

Der auf Gemeinschaftsebene zuständige wissenschaftliche Ausschuss vertrat nach Anhörung zu den von den dänischen Behörden im Rahmen ihrer Schutzmaßnahmen vorgelegten wissenschaftlichen Informationen die Auffassung, dass es keine ausreichenden wissenschaftlichen Informationen gebe, um auf die Existenz eines mit diesem Produkt verbundenen Risikos zu schließen, und empfahl den Gemeinschaftsorganen nicht, das Produkt vom Markt zu nehmen.


Tien communautaire vissersvaartuigen, die reeds hun halfjaarlijkse visserijrechten hadden betaald, zetten hun visserijactiviteiten op eigen risico voort met toestemming van de autoriteiten in ballingschap.

Zehn Fangschiffe der Gemeinschaft, die bereits ihre Gebühren für das zweite Halbjahr 1998 entrichtet hatten, haben ihre Fangtätigkeit auf eigene Gefahr fortgesetzt, jedoch abgesichert durch eine Genehmigung der Exilregierung.


Daarenboven hebben de verantwoordelijke lokale autoriteiten ten onrechte van de spoedprocedure en van de aanvullende overeenkomsten gebruik gemaakt om de verplichtingen te ontduiken die zij overeenkomstig de communautaire bepalingen hadden.

Außerdem hat sich die zuständige Gebietskörperschaft in mißbräuchlicher Weise des Eilverfahrens und der Zusatzverträge bedient, um die Verpflichtungen zu umgehen, die ihr aufgrund der Gemeinschaftsvorschriften oblagen.


Het verdient vermelding dat van de 173 uitwisselingen tussen 1 januari 1993 en 21 augustus 1994 slechts twee betrekking hadden op het vrij verkeer; - de noodzaak tot verbetering van de opleiding van opleiders en ambtenaren door middel van het organiseren, tezamen met de Lid-Staten, van ad hoc- bijeenkomsten, workshops en conferenties over de belangrijkste problemen in verband met de toepassing van de communautaire wetgeving inzake vrij verkeer; - moeten wij de sectorale samenwerking op alle niveaus (centraal, regionaal en lokaal) tussen ...[+++]

Hier sei anzumerken, dass von 173 Austauschstellen zwischen dem 1. Januar 1993 und dem 21. August 1994 lediglich zwei im Bereich Freizuegigkeit zur Verfuegung gestanden haetten; - Verbesserung der Ausbildung von Ausbildern und Beamten durch Veranstaltung - in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten - von Ad-hoc- Treffen, Workshops und Konferenzen zu den draengendsten Problemen im Zusammenhang mit der Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften ueber die Freizuegigkeit; - Foerderung und Staerkung der sektoriellen administrativen Zusamme ...[+++]


w