Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire begroting 325 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de bijzondere aard van de markt voor radionavigatie per satelliet is ook hier voorzien in een financiële bijdrage uit de communautaire begroting (500 miljoen euro).

Angesichts der Besonderheiten des Marktes der Satellitennavigation wurde ferner eine aus dem Gemeinschaftshaushalt zu zahlende finanzielle Beteiligung (500 Mio. Euro) vorgesehen.


In de maand oktober gaf de Europese Commissie ons het eerste voorproefje van de gewijzigde begroting nr. 8, waarin gesproken werd van een aantal wezenlijke punten die in de begroting moesten worden opgenomen; bovendien was daarin sprake van 600 miljoen euro aan structuurfondsen die in de communautaire begroting opgenomen hadden moeten worden. Uiteindelijk is niets van dit alles gebeurd.

Im Oktober legte uns die Europäische Kommission einen ersten Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8 vor, in dem von einigen wirklichen Haushaltsbedürfnissen die Rede war; er sprach auch von etwa 600 Millionen Euro für Strukturfonds, die in den Haushaltsplan eingestellt werden sollten.


Dit leidt tevens tot besparingen op de communautaire begroting (66 miljoen euro per jaar), tot administratieve vereenvoudiging en tot het wegnemen van een mogelijke bron van fraude inzake de opgegeven woonplaats.

Sie führt auch zu Einsparungen für den Gemeinschaftshaushalt (66 Mio. Euro pro Jahr), zu einer Verwaltungsvereinfachung und schließlich zur Eliminierung einer möglichen Quelle von Betrügereien bei Erklärungen über den Wohnort.


(15) Het zal dan ook nodig zijn dat er op de communautaire begroting een bedrag van 1 000 miljoen EUR wordt uitgetrokken voor de financiering van de stationeringsfase en de exploitatiefase van de programma's in het tijdvak van 2007 tot 2013 met een eigen begrotingslijn in de communautaire begroting zodat de begrotingsautoriteit de financiering kan binden aan de naleving van de uiterste termijn voor de diverse fasen van deze programma's .

(15) Es empfiehlt sich daher, zu Lasten des gemeinschaftlichen Budgets eine Summe von [einer Milliarde] EUR für die Finanzierung der Aufbau- und Betriebsphasen der Programme während der Periode 2007 bis 2013 vorzusehen, wobei diese mit einer eigenen Haushaltslinie im Gemeinschaftshaushalt ausgestattet werden; die Haushaltsbehörde kann somit die Bereitstellung von Mitteln davon abhängig machen, ob die Fristen für die einzelnen Programmphasen eingehalten werden.


Aanvaarding van het totaalbedrag van EUR 60 miljoen voor 2005 voor het PEACE II-programma. Aanvaarding van nota van wijzigingen nr. 1/2005 voor de financiering in 2005 van het PEACE II-programma ten belope van EUR 50 miljoen uit de communautaire begroting, waarvan EUR 45 miljoen uit het flexibiliteitsinstrument. Er werd tevens overeenstemming bereikt over een tweejarige begroting voor het PEACE II-programma (2005 en 2006), met naar verwachting EUR 16 miljoen door de Commissie voor 2006.

dem Gesamtbetrag von 60 Millionen EUR für 2005 für das PEACE-II-Programm zuzustimmen; das Berichtigungsschreiben Nr. 1/2005, nach dem das PEACE-II-Programm mit 50 Millionen EUR aus dem Gemeinschaftshaushalt – einschließlich 45 Millionen aus dem Flexibilitätsinstrument – im Jahr 2005 finanziert werden sollen, wird gebilligt; Einvernehmen besteht auch über einen Zweijahreshaushalt für das PEACE-II-Programm (2005 und 2006) mit einem voraussichtlichen Beitrag der Kommission in Höhe von 16 Millionen EUR für das Jahr 2006.


EU-begroting (max. 50%), d.w.z. max. 2 285 miljoen euro, waarvan ten hoogste 40% uit de communautaire begroting, dat wil zeggen maximaal 1 828 miljoen euro.

EU-Beitrag: maximal 50% bzw. 2,285 Milliarden €, davon höchstens 40% bzw. 1,828 Milliarden € aus dem Gemeinschaftshaushalt


Aangezien de lidstaten met de steun uit de communautaire begroting reeds aanzienlijke bedragen in hun lopende programma's voor structurele maatregelen in de visserijsector hebben uitgetrokken, raamt de Commissie de extra behoeften aan communautaire middelen voor de buitenbedrijfstelling van vaartuigen op 272 miljoen EUR voor de periode 2003-2006.

Da die Mitgliedstaaten mit der Unterstützung aus dem Gemeinschaftshaushalt bereits signifikante Beträge in ihren laufenden Programmen für Strukturmaßnahmen im Fischereisektor vorgesehen haben, schätzt die Kommission den zusätzlichen Bedarf an gemeinschaftlichen Haushaltsmitteln für die Stillegung von Schiffen auf 272 Mio. € für den Zeitraum 2003-2006.


Zij heeft de eerste raad van toezicht voor de Gemeenschappelijke Onderneming bijeengebracht (25.11.2002), die toestemming heeft gegeven om te beginnen met de eerste betalingen uit de Communautaire begroting uit hoofde van de jaren 2001 en 2002, namelijk een bedrag van € 240 miljoen van de € 550 miljoen die in het kader van het budget van de Trans-Europese netwerken voor GALILEO zijn gereserveerd.

Sie hat den ersten Aufsichtsrat des gemeinsamen Unternehmens einberufen (25.11.2002), der es ermöglichte, die ersten Verpflichtungen für Mittelüberweisungen aus dem Gemeinschaftshaushalt für die Jahre 2001 und 2002 in Höhe von 240 Mio. € (von den für GALILEO im Rahmen des Haushalts für transeuropäische Netze bereitgestellten 550 Mio. €) zu gewährleisten.


De Raad merkte op dat sinds 1998 meer dan 40 miljoen euro uit de communautaire begroting voor Montenegro is bestemd, met daarnaast 15 miljoen euro aan humanitaire bijstand en bilaterale bijstand van de lidstaten.

Der Rat stellte fest, daß zusätzlich zu der humanitären Hilfe in Höhe von 15 Mio. Euro und der bilateralen Hilfe der Mitgliedstaaten seit 1998 mehr als 40 Mio. Euro aus dem Gemeinschaftshaushalt für Montenegro bereitgestellt wurden.


C. overwegende dat het probleem niet zozeer een tekort is aan instrumenten, programma's of structuren, maar het gebrek aan politieke vastberadenheid en aan ondubbelzinnige inzet, inclusief op het niveau van het externe beleid, het ontbreken van de nodige coördinatie en een rigoureuze follow-up van de geleverde inspanningen, en de ontoereikende kredieten; dat de middelen waarin in de communautaire begroting voor drugsbestrijding is voorzien onbeduidend zijn ten aanzien van de uitdagingen waarvoor de Unie zich geplaatst ziet: 31 miljoen ecu voor ...[+++]

C. in der Erwägung, daß es nicht die Instrumente, Programme oder Strukturen sind, die am meisten fehlen, sondern ein starker und unzweideutig zum Ausdruck gebrachter politischer Wille u.a. was die Außenpolitik, die Koordinierung und die entschiedene Fortführung der genehmigten Maßnahmen betrifft, sowie ein beträchtliches Engagement auf der Ebene des Haushaltsplans; unter Hinweis darauf, daß die im Gemeinschaftshaushalt für die Drogenbekämpfung verfügbaren Mittel im Vergleich zu den Herausforderungen lächerlich gering sind: den im vorliegenden Aktionsplan gelieferten Angaben zufolge im Haushaltsplan 1998 ca. 31 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire begroting 325 miljoen' ->

Date index: 2021-08-13
w