Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid van de Europese Unie - nationaal beleid
Comité voor regionaal beleid
Communautair beleid
Communautair beleid voor één telecommunicatieruimte
Communautair beleid-nationaal beleid
Communautair regionaal beleid
EG-beleid
EU-beleid
EU-beleid - nationaal beleid
Nationaal beleid - EU-beleid
Nationaal beleid - beleid van de Europese Unie
Regionaal beleid van de EU
Regionaal beleid van de Europese Unie

Traduction de «communautaire beleid daarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]


EU-beleid [ communautair beleid | EG-beleid ]

EU-Politik [ Gemeinschaftspolitik ]


communautair beleid voor één telecommunicatieruimte

Gemeinschaftspolitk für einen einheitlichen Telekommunikationsmarkt


communautair beleid voor de ontwikkeling van het platteland

Gemeinschaftspolitik zur ländlichen Entwicklung


Raadgevend Comité voor het communautair beleid inzake de houtsector

Beratender Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der Gemeinschaft


regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]

EU-Regionalpolitik [ Ausschuss für Regionalpolitik | Regionalpolitik der Europäischen Union | Regionalpolitik der Gemeinschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de hand van de volledige en goed beargumenteerde antwoorden kwam naar voren dat het communautair beleid zich bij voorrang met de volgende punten zou moeten bezighouden: de onzekerheden met betrekking tot de contracten van de luchtvaartmaatschappijen en hun vervoersvoorwaarden [18]; een eventueel gebrek aan evenwicht daarin ten gunste van de luchtvaartmaatschappijen, behandeling van passagiers wanneer de vluchten vertraging oplopen; informatie aan passagiers in verschillende vormen; behandeling van gehandica ...[+++]

Die ausführlichen und gut begründeten Antworten können wie folgt zusammengefaßt werden (sie bilden die wichtigsten Themen der Gemeinschaftspolitik): Unsicherheit im Zusammenhang mit den Verträgen der Fluggesellschaften und den Beförderungsbedingungen [18], eventuelle Bevorteilung der Fluggesellschaften; Behandlung der Fluggäste bei Verzögerungen; Fluggastinformationen in unterschiedlicher Form; Umgang mit Behinderten; Beschwerden und Schadensersatz.


17. verzoekt de Tijdelijke Commissie klimaatverandering haar werk voort te zetten en aan het eind van haar mandaat aan het Parlement een verslag voor te leggen en daarin zo nodig aanbevelingen te doen voor te nemen maatregelen of initiatieven en aanpassings- en matigingsmaatregelen, met betrekking tot het toekomstige geïntegreerde communautaire beleid inzake klimaatverandering, die in overeenstemming zijn met de doelstelling van de EU om de mondiale temperatuurstijgingen tot onder 2°C te beperken en met de bevindi ...[+++]

17. beauftragt seinen nichtständigen Ausschuss zum Klimawandel, seine Tätigkeiten fortzuführen und zum Ende des Mandats dem Parlament einen Bericht vorzulegen, der gegebenenfalls Empfehlungen für Maßnahmen oder Initiativen sowie Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen im Rahmen der künftigen integrierten EU-Politik zum Klimawandel enthält, entsprechend dem Ziel der EU, den weltweiten Temperaturanstieg auf weniger als 2° C zu begrenzen, und in Übereinstimmung mit den Feststellungen und Empfehlungen des vierten Sachstandsberichts des IPCC;


20. verzoekt zijn Tijdelijke Commissie klimaatverandering haar werk voort te zetten en aan het eind van haar mandaat aan het Parlement een verslag voor te leggen en daarin zo nodig aanbevelingen te doen voor te nemen maatregelen of initiatieven en aanpassings- en matigingsmaatregelen, met betrekking tot het toekomstige geïntegreerde communautaire EU-beleid inzake klimaatverandering, die in overeenstemming zijn met de doelstelling van de EU om de mondiale temperatuurstijgingen tot onder 2°C te beperken en met de be ...[+++]

20. beauftragt seinen Nichtständigen Ausschuss zum Klimawandel, seine Tätigkeiten fortzuführen und zum Ende des Mandats dem Parlament einen Bericht vorzulegen, der gegebenenfalls Empfehlungen für Maßnahmen oder Initiativen sowie Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen im Rahmen der künftigen integrierten EU-Politik zum Klimawandel enthält, entsprechend dem Ziel der Europäischen Union, den weltweiten Temperaturanstieg auf weniger als 2° C zu begrenzen, und in Übereinstimmung mit den Feststellungen und Empfehlungen des vierten Sachstandsberichts des IPCC;


(5) Er is dus een communautair kader vereist ter verbetering van het wederzijds begrip tussen de bevoegde nationale overheidsdiensten, en van de wijze waarop zij de desbetreffende communautaire wetgeving toepassen en van de mate waarin het communautaire beleid daarin weerspiegeld wordt ; tevens dienen de prioritaire gebieden van de vereiste administratieve samenwerking te worden aangegeven.

(5) Ein Gemeinschaftsrahmen ist deshalb notwendig , um das gegenseitige Verständnis zwischen den zuständigen einzelstaatlichen Verwaltungen zu fördern, ihre Vorgehensweise bei der Anwendung des einschlägigen Gemeinschaftsrechts und den Umfang, in dem sich darin die Gemeinschaftspolitik widerspiegelt, zu verbessern und die vorrangigen Bereiche für die notwendige Verwaltungszusammenarbeit abzugrenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Er is dus een communautair kader vereist ter verbetering van het wederzijds begrip tussen de bevoegde nationale overheidsdiensten, en van de wijze waarop zij de desbetreffende communautaire wetgeving toepassen en van de mate waarin het communautaire beleid daarin weerspiegeld wordt; tevens dienen de prioritaire gebieden van de vereiste administratieve samenwerking te worden aangegeven.

(5) Deshalb ist ein Gemeinschaftsrahmen notwendig, um das gegenseitige Verständnis zwischen den zuständigen einzelstaatlichen Verwaltungen zu fördern, ihre Vorgehensweise bei der Anwendung des einschlägigen Gemeinschaftsrechts und den Umfang, in dem sich darin die Gemeinschaftspolitik widerspiegelt, zu verbessern und die vorrangigen Bereiche für die notwendige Verwaltungszusammenarbeit abzugrenzen.


In de maatregelen van de Gemeenschap ter bevordering van het MKB, zoals de mededeling „Het communautaire Lissabon-programma — Uitvoering van een modern KMO-beleid voor groei en werkgelegenheid” van de Commissie van 10 november 2005, dient rekening te worden gehouden met de doelstellingen in het Handvest en het kaderprogramma dient te worden gebruikt als middel om vooruitgang te boeken ten aanzien van de doelstellingen die daarin zijn opgenomen. ...[+++]

Maßnahmen der Gemeinschaft zur Förderung der KMU wie die Mitteilung der Kommission vom 10. November 2005„zur Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft — eine zeitgemäße KMU-Politik für Wachstum und Beschäftigung“ sollten den in der Charta gesteckten Zielen Rechnung tragen, und das Rahmenprogramm sollte als Mittel zur Erreichung dieser Ziele genutzt werden.


De Commissie heeft meegedeeld dat daarin ook de kwestie van de integratie in het overige communautaire beleid van volksgezondheidsoverwegingen, met inbegrip van de in deze richtlijn vastgelegde normen, zoals artikel 152 van het Verdrag vereist, zal worden besproken.

Die Kommission hat darauf hingewiesen, dass in diesem Bericht auch die Frage der Einbeziehung von Erwägungen hinsichtlich der Gesundheit der Bevölkerung - einschließlich der in dieser Richtlinie festgelegten Normen - in andere Gemeinschaftspolitiken, wie in Artikel 152 des Vertrags gefordert, geprüft werden wird.


De Commissie heeft meegedeeld dat daarin ook de kwestie van de integratie in het overige communautaire beleid van volksgezondheidsoverwegingen, met inbegrip van de in deze richtlijn vastgelegde normen, zoals artikel 152 van het Verdrag vereist, zal worden besproken.

Die Kommission hat darauf hingewiesen, dass in diesem Bericht auch die Frage der Einbeziehung von Erwägungen hinsichtlich der Gesundheit der Bevölkerung - einschließlich der in dieser Richtlinie festgelegten Normen - in andere Gemeinschaftspolitiken, wie in Artikel 152 des Vertrags gefordert, geprüft werden wird.


Aan de hand van de volledige en goed beargumenteerde antwoorden kwam naar voren dat het communautair beleid zich bij voorrang met de volgende punten zou moeten bezighouden: de onzekerheden met betrekking tot de contracten van de luchtvaartmaatschappijen en hun vervoersvoorwaarden [18]; een eventueel gebrek aan evenwicht daarin ten gunste van de luchtvaartmaatschappijen, behandeling van passagiers wanneer de vluchten vertraging oplopen; informatie aan passagiers in verschillende vormen; behandeling van gehandica ...[+++]

Die ausführlichen und gut begründeten Antworten können wie folgt zusammengefaßt werden (sie bilden die wichtigsten Themen der Gemeinschaftspolitik): Unsicherheit im Zusammenhang mit den Verträgen der Fluggesellschaften und den Beförderungsbedingungen [18], eventuelle Bevorteilung der Fluggesellschaften; Behandlung der Fluggäste bei Verzögerungen; Fluggastinformationen in unterschiedlicher Form; Umgang mit Behinderten; Beschwerden und Schadensersatz.


2. is verheugd over de mededeling van de Commissie en deelt de fundamentele opvatting daarin dat de voorgestelde strategie niet alleen de bescherming van de biologische diversiteit in de andere politieke sectoren van de Gemeenschap dient te integreren, maar ook het kader moet vormen voor een communautair beleid ter voldoening aan de verplichtingen van de EU en de lidstaten op grond van het Verdrag inzake biologische diversiteit; verzoekt de Commissie ook de integratie tussen de diverse politieke sectoren te bevor ...[+++]

2. begrüßt die Mitteilung der Kommission und teilt ihren Standpunkt, demzufolge die vorgeschlagene Strategie den Schutz der Artenvielfalt in anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik umfassen und der Umweltschutz den Rahmen darstellen muß, in dem die Gemeinschaftspolitiken zur Umsetzung der vertraglich festgelegten Verpflichtungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten im Rahmen des Artenschutzübereinkommens ausgearbeitet werden müssen; ersucht die Kommission, auch die Integration zwischen den verschiedenen Politikbereichen zu fördern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire beleid daarin' ->

Date index: 2025-01-31
w