Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire bevoegdheden tijdig voorstellen gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien heeft de Commissie daar waar IAO-verdragen betrekking hebben op exclusieve communautaire bevoegdheden, tijdig voorstellen gedaan voor besluiten van de Raad waarbij de lidstaten werden gemachtigd de relevante verdragen zo spoedig mogelijk te ratificeren, met name het Maritiem Arbeidsverdrag en het Verdrag betreffende werkzaamheden in de visserijsector.

Zusätzlich hat die Kommission, wenn IAO-Übereinkommen die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft betrafen, rechtzeitig Vorschläge für Beschlüsse des Rates vorgelegt, um den Mitgliedstaaten die Ratifizierung der relevanten Übereinkommen zu ermöglichen. Gleichzeitig hat sie dazu aufgerufen, die Normen so schnell wie möglich zu ratifizieren, insbesondere das Seearbeitsübereinkommen und das Übereinkommen über Arbeit in der Fischerei.


In deze mededeling wordt een aantal concrete voorstellen gedaan op talrijke gebieden, die het mogelijk maken de doelstelling van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, uitgevaardigd door het Verdrag, in het communautaire beleid op te nemen.

Sie enthält eine Reihe konkreter Vorschläge aus verschiedenen Bereichen, in die sich das vom Vertrag proklamierte Ziel eines hohen Gesundheitsschutzniveaus in die Politikbereiche der Gemeinschaft einbeziehen lässt.


Daarom ben ik voorstander van een oplossing krachtens de communautaire methode, aangezien de intergouvernementele methode regeringen die niet tijdig hebben gedaan wat zij moesten doen, in feite beloont.

Genau aus diesem Grund unterstütze ich dieses Vorgehen nach der Gemeinschaftsmethode, nicht nach der zwischenstaatlichen Methode, die im Endeffekt Regierungen dafür belohnt, dass sie nicht rechtzeitig das Nötige unternommen haben.


In bijlage I bij de resolutie van de Raad tot vaststelling van een dergelijk kader worden voor alle aspecten voorstellen gedaan voor een aantal algemene initiatieven van de lidstaten en de Commissie. Vervolgens wordt een overzicht gegeven van een reeks op jongeren gerichte doelstellingen en mogelijke initiatieven voor elk actiegebied die ook door de lidstaten en/of de Commissie genomen kunnen worden binnen hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.

In Anhang I der Entschließung des Rates zur Schaffung dieses Rahmens werden zahlreiche allgemeine Initiativen für Mitgliedstaaten und für die Kommission für alle Aktionsfelder vorgeschlagen, gefolgt von einer Reihe an spezifischen jugendpolitischen Zielen und möglichen Initiativen für jedes Aktionsfeld, die auch von Mitgliedstaaten und/oder der Kommission innerhalb der entsprechenden Zuständigkeiten und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips ergriffen werden können.


211. wijst op de communautaire bevoegdheden op vervoersgebied en met name de veiligheid van het vervoer; verzoekt de Commissie derhalve onverwijld maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de aanbevelingen gedaan door de secretaris-generaal van de Raad van Europa en door het Parlement worden uitgevoerd;

211. erinnert an die Befugnisse der Gemeinschaft im Verkehrsbereich und insbesondere im Bereich der Verkehrssicherheit; fordert die Kommission daher auf, Sofortmaßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Empfehlungen des Generalsekretärs des Europarates und des Parlaments auch umgesetzt werden;


In het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) worden voorstellen gedaan voor een kaderprogramma voor communautaire maatregelen op het gebied van concurrentievermogen en innovatie die gericht zijn op integratie van specifieke maatregelen van de Gemeenschap op het gebied van ondernemerschap, het midden- en kleinbedrijf, het concurrentievermogen van de industrie, innovatie, informatie- en communicatietechnologie, milieutech ...[+++]

Der Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung eines Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) gilt einem Rahmenprogramm für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich Wettbewerbsfähigkeit und Innovation im Zeitraum 2007-2013, das spezielle Maßnahmen der Gemeinschaft zur Förderung des Unternehmergeistes, der KMU, der industriellen Wettbewerbsfähigkeit, der Innovation, der Informations- und Kommunikationstechnologien, der Umwelttechnologien und einer intelligenten Energie zusammenführt, einschließlich der in der Entscheidung Nr. 2256/2003/EG genannten Maßnahmen.


De mededeling van de Commissie over een open coördinatiemethode voor het communautaire immigratiebeleid sluit aan op het huidige debat over het uitwerken van een immigratiebeleid van de Unie en hierin worden voorstellen gedaan om de open coördinatiemethode af te stemmen op het migratiebeleid.

Die Mitteilung der Kommission "Offener Koordinierungsmechanismus für die Migrationspolitik der Gemeinschaft" reiht sich ein in die derzeitige Debatte über die Erarbeitung einer Migrationspolitik für die Union, und es werden Vorschläge zur Anpassung des offenen Koordinierungsmechanismus für die Migrationspolitik angeregt.


In 2002 heeft de Commissie voorstellen gedaan voor een nieuwe communautaire strategie op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk voor de periode 2002-2006.

Im Jahr 2002 schlug die Kommission eine neue Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz für den Zeitraum bis 2006 vor.


Anderzijds heeft de Commissie, op basis van haar mededeling van 22 november 2000 over een communautair immigratiebeleid, voorstellen gedaan voor gecontroleerde legale immigratiekanalen.

Zum anderen war die Öffnung kontrollierter Wege für die legale Einwanderung Gegenstand von Vorschlägen der Kommission, die auf der Grundlage ihrer Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft vom 22. November 2000 erarbeitet wurden.


11. In de loop van het derde jaar na de inwerkingtreding van de verordening legt de Commissie aan het Europese Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een evaluatierapport voor over de activiteiten van het waarnemingscentrum, eventueel vergezeld van voorstellen tot wijziging of uitbreiding van de taken van het centrum, met name in het licht van de ontwikkeling van de communautaire bevoegdheden op het gebied van racisme en vreemdelingenhaat.

Im Laufe des dritten Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen einen Bericht zur Bewertung der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle vor, dem sie je nach Entwicklung der Zuständigkeiten der Gemeinschaft gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung oder Ausweitung ihrer Aufgaben im Bereich Rassismus und Fremdenfeindlichkeit beifügt.


w