Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Communautair douanewetboek
Communautaire douanewetgeving
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Douaneregelingen
Douanewetgeving
Is
Specifieke regionale ontwikkelingsactie

Traduction de «communautaire douanewetgeving specifiek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire douanewetgeving

gemeinschaftliches Zollrecht


douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]

Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]


specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling | specifieke regionale ontwikkelingsactie

spezifische Gemeinschaftsmaßnahme zur regionalen Entwicklung


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de pe ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De in Verordening (EEG, Euratom) nr. 1182/71 van de Raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs- en vervaltijden (10) vastgestelde voorschriften voor termijnen, datums en vervaldagen zijn van toepassing, tenzij anders in de communautaire douanewetgeving specifiek wordt bepaald.

(2) Sofern nicht ausdrücklich etwas anderes in den zollrechtlichen Vorschriften der Gemeinschaft vorgesehen ist, finden für Fristen, Daten und Termine die gemäß der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1182/71 des Rates vom 3. Juni 1971 zur Festlegung der Regeln für die Fristen, Daten und Termine (10) geltenden Vorschriften Anwendung.


1. De Commissie besluit in samenwerking met de lidstaten welke specifieke sectoren van de communautaire douanewetgeving aan monitoring kunnen worden onderworpen.

(1) Die Kommission beschließt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, in welchen spezifischen Sektoren der gemeinschaftlichen Zollvorschriften eine Überwachung durchgeführt werden darf.


1. De Commissie besluit in samenwerking met de lidstaten welke specifieke sectoren van de communautaire douanewetgeving aan monitoring kunnen worden onderworpen.

(1) Die Kommission beschließt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten , in welchen spezifischen Sektoren der gemeinschaftlichen Zollvorschriften ein Monitoring durchgeführt könnte.


1. De Commissie besluit in samenwerking met de deelnemende landen welke specifieke sectoren van de communautaire douanewetgeving aan monitoring kunnen worden onderworpen.

1. Die Kommission beschließt in Zusammenarbeit mit den Teilnehmerländern, in welchen spezifischen Sektoren der gemeinschaftlichen Zollvorschriften ein Monitoring durchgeführt könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie besluit in samenwerking met de lidstaten welke specifieke sectoren van de communautaire douanewetgeving aan monitoring kunnen worden onderworpen.

1. Die Kommission beschließt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, in welchen spezifischen Sektoren der gemeinschaftlichen Zollvorschriften ein Monitoring durchgeführt könnte.


1. De Commissie besluit in samenwerking met de lidstaten welke specifieke sectoren van de communautaire douanewetgeving aan monitoring kunnen worden onderworpen.

(1) Die Kommission beschließt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten , in welchen spezifischen Sektoren der gemeinschaftlichen Zollvorschriften ein Monitoring durchgeführt könnte.


2. Indien het bewijs van oorsprong van de goederen wordt geleverd overeenkomstig de douanewetgeving of andere communautaire wetgeving met betrekking tot specifieke gebieden, kunnen de douaneautoriteiten, in geval van gegronde twijfel, elk aanvullend bewijs eisen dat noodzakelijk is om te waarborgen dat de vermelding van de oorsprong voldoet aan de regels die bij de desbetreffende communautaire voorschriften zijn vastgesteld.

(2) Wenn aufgrund zollrechtlicher oder anderer Gemeinschaftsvorschriften zu bestimmten Bereichen Ursprungsnachweise für Waren vorgelegt werden, können die Zollbehörden bei begründeten Zweifeln weitere Nachweise verlangen, die notwendig sind, um zu gewährleisten, dass die Ursprungsangaben den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften entsprechen.


„douanecontroles”: door de douaneautoriteiten verrichte specifieke handelingen voor de correcte toepassing van de douanewetgeving en andere wetgeving betreffende het binnenbrengen, het uitgaan, de doorvoer, het overbrengen, de opslag en de bijzondere bestemming van goederen die tussen het douanegebied van de Gemeenschap en andere gebieden worden vervoerd, en betreffende de aanwezigheid en het verkeer binnen het douanegebied van niet-communautaire goederen ...[+++]

„Zollkontrollen“ sind spezifische Handlungen, die die Zollbehörden zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Anwendung der zollrechtlichen und sonstigen Vorschriften über Eingang, Ausgang, Versand, Beförderung, Lagerung und Endverwendung von Waren, die zwischen dem Zollgebiet der Gemeinschaft und anderen Gebieten befördert werden, sowie über das Vorhandensein von Nichtgemeinschaftswaren und Waren in der Endverwendung und deren Beförderung innerhalb des Zollgebiets vornehmen.


Ofschoon de met de wet van 30 juni 2000 nagestreefde doelstelling erin bestond de procedure inzake douane en accijnzen « zoveel als mogelijk » gelijklopend te maken met de procedure inzake directe belastingen, werd echter tijdens de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet onderstreept dat « omwille van het specifieke recht inzake douane en accijnzen en de communautaire douanewetgeving [.] een volledig gelijklopende procedure echter niet mogelijk [is] » (Parl. St., Kamer, 1999-2000, DOC 50-0438/001, p. 5).

Mit dem Gesetz vom 30. Juni 2000 wurde zwar bezweckt, das Verfahren im Zoll- und Akzisenbereich « soweit wie möglich » an das Verfahren auf dem Gebiet der direkten Steuern anzugleichen, doch während der Vorarbeiten zum obengenannten Gesetz wurde hervorgehoben, dass « wegen der spezifischen Beschaffenheit des Sachbereichs der Zölle und Akzisen sowie der gemeinschaftlichen Zollgesetzgebung die Annahme eines absolut identischen Verfahrens nicht möglich » sei (Parl. Dok., Kammer, 1999-2000, DOC 50-0438/001, S. 5).


1. De Commissie besluit, overeenkomstig de procedure als bedoeld in artikel 17, lid 2, in welke specifieke sectoren van de communautaire douanewetgeving waarnemingsacties worden uitgevoerd.

1. Die Kommission entscheidet nach dem Verfahren des Artikels 17 Absatz 2, welche spezifischen Bereiche des gemeinschaftlichen Zollrechts Gegenstand eines Monitoring sein sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire douanewetgeving specifiek' ->

Date index: 2023-11-17
w