Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire en acs-producenten " (Nederlands → Duits) :

Volgens de gewijzigde regeling kregen de traditionele ACS-producenten nog steeds vrije toegang tot de markt, maar dan wel voor een totale ACS-hoeveelheid van 857.500 ton.

Die geänderte Regelung sah weiterhin zollfreien Zugang für traditionelle AKP-Erzeuger vor, allerdings nur bis zu einer Hoechstmenge von 857.500 Tonnen für alle AKP-Länder insgesamt.


- de Commissie dient een verslag in over de werking van de regeling, de gevolgen ervan voor het handelsverkeer met de ACS-landen en voor de communautaire en ACS-producenten en over de verenigbaarheid ervan met de overeenkomst van Cotonou dat een gefundeerde beoordeling mogelijk maakt van het uniforme douanerecht dat via onderhandelingen uiterlijk in juli 2005 moet worden vastgesteld op een niveau dat dragelijk is voor de kwetsbaarste producenten,

– es sollte vorgesehen werden, dass die Europäische Kommission einen Bericht über die Funktionsweise der Regelung, ihre Folgen für den Handel mit den AKP-Ländern, die Gemeinschaftserzeuger und die AKP-Erzeuger sowie die Vereinbarkeit der Regelung mit dem Abkommen von Cotonou vorlegt, der eine sachkundige Beurteilung des Einheitszolls ermöglicht, der bis spätestens Juli 2005 in einer für die schwächsten Erzeuger tragbaren Höhe ausgehandelt werden muss;


Alvorens de onderhandelingen met de handelspartners van de Gemeenschap over de hoogte van het gemeenschappelijk douanetarief worden afgesloten en in elk geval vóór 31 december 2004, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een rapport in over de waarschijnlijke gevolgen van de overgang naar een gemeenschappelijk douanetarief voor het inkomen van de communautaire en ACS-producenten en stelt zij adequate compensatiemaatregelen voor .

Vor Abschluss der Verhandlungen mit den Handelspartnern der Gemeinschaft über den Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs, spätestens aber am 31. Dezember 2004, legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die voraussichtlichen Auswirkungen des Übergangs zu einem Gemeinsamen Zolltarif auf die Erzeugereinkommen in der Gemeinschaft und in den AKP-Ländern vor und schlägt geeignete Ausgleichsmaßnahmen vor.


Met het oog hierop wordt bepaald dat de Commissie, alvorens de onderhandelingen over de "tariff-only"-regeling worden afgesloten, het Parlement een rapport moet voorleggen over de gevolgen die deze stap waarschijnlijk zal hebben voor communautaire en ACS-producenten, en dat zij compensatievoorstellen moet indienen.

Dazu wird vorgesehen, dass die Kommission dem Parlament einen Bericht über die voraussichtlichen Folgen dieses Übergangs für die Erzeuger in der Gemeinschaft und in den AKP-Ländern sowie Vorschläge für Ausgleichszahlungen vorlegt, bevor die Verhandlungen über eine reine Zollregelung abgeschlossen werden.


Tenslotte moet aandachtig worden bekeken hoe de positie van de communautaire en ACS-producenten zich ontwikkelt. Zij bevinden zich nu al in een kwetsbare situatie, en ze zullen het nog harder te verduren krijgen als zij aan hevige en directe concurrentie worden blootgesteld.

Schließlich ist die Entwicklung der Situation der Gemeinschafts- und AKP-Erzeuger besonders aufmerksam zu verfolgen, denn ihre Lage ist bereits gefährdet und wird sich in einem angespannten, offenen Wettbewerb noch verschärfen.


Zij erkennen voorts de dringende behoefte van ACS-producenten minder afhankelijk te worden van de grondstoffenmarkt voor rum.

Ferner erkennen sie an, dass die AKP-Erzeuger dringend ihre Abhängigkeit vom Markt für Rohrum verringern müssen.


De partijen erkennen tevens dat aanvullende steun noodzakelijk kan zijn wanneer sterkere liberalisering van het handelsverkeer de voorwaarden voor markttoegang voor ACS-producenten nog ingrijpender wijzigt.

Sie erkennen zudem an, dass dort, wo eine größere Handelsliberalisierung möglicherweise zu tiefer greifenden Veränderungen der Marktzugangsbedingungen für AKP-Erzeuger führt, eine zusätzliche Unterstützung erforderlich sein könnte.


Zij erkennen daarom dat alle nodige maatregelen moeten worden genomen om een einde te maken aan het concurrentienadeel waaronder ACS-producenten momenteel te lijden hebben.

Sie erkennen daher die Notwendigkeit an, alle Maßnahmen zu treffen, die erforderlich sind, um die derzeitigen Wettbewerbsnachteile der AKP-Erzeuger zu überwinden.


5. Als de voorwaarden voor de toepassing van vrijwaringsmaatregelen volgens artikel 8 zijn vervuld, moet de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 9, lid 1, inzake het overleg voorafgaand aan de eventuele toepassing van vrijwaringsmaatregelen, onmiddellijk met de betrokken ACS-Staten in overleg treden en hun alle daartoe nodige informatie verstrekken, met name gegevens aan de hand waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten door de invoer van een bepaald product uit een of meer ACS-Staten ernstige schade lijden of dreigen te lijden, in hoeverre een economisch ...[+++]

5. Sind die Voraussetzungen für die Anwendung der in Artikel 8 vorgesehenen Schutzmaßnahmen gegeben, so wäre es Sache der Gemeinschaft, nach Artikel 9 Absatz 1 betreffend die vorherigen Konsultationen über die Anwendung von Schutzmaßnahmen unverzüglich Konsultationen mit den betreffenden AKP-Staaten einzuleiten, wobei sie ihnen alle für diese Konsultationen erforderlichen Informationen übermittelt, und zwar insbesondere die Daten, anhand deren festgestellt werden kann, in welchem Maße durch die Einfuhren einer bestimmten Ware aus einem oder mehreren AKP-Staaten den Gemeinschaftsherstellern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender W ...[+++]


De openstelling van de EU-markt voor producten uit andere dan de ACS-landen, in combinatie met een daling van de gegarandeerde prijs op de communautaire markt, zou kunnen leiden tot een vermindering van de inkomsten van de ACS-producenten, met name in het kader van de protocollen voor suiker en rundvlees.

Die kombinierte Wirkung einer größeren Öffnung des Markts der EU für Erzeugnisse, die nicht aus den AKP-Staaten stammen, und eine Verringerung des Garantiepreises auf dem Gemeinschaftsmarkt könnte zu einer Verminderung der Einnahmen der Erzeuger aus den AKPStaaten führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire en acs-producenten' ->

Date index: 2024-06-17
w