Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautair recht
Communautaire certificatie
Communautaire certificatie-instelling
Communautaire homologatie
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Dienst controle grenzen
Directoraat 1 - Binnenlandse Zaken
EG-recht
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-recht
Europees agentschap
Europees recht
Europees waarnemingscentrum
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Satellietorganisme EG
Schengengrenscode
Verstrekking over de grenzen

Traduction de «communautaire grenzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex | SGK [Abbr.]


de grenzen die aan de communautaire begroting gesteld zijn

Plafondierung des Gemeinschaftshaushalts


directoraat 1 - Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen | directoraat 1 - Binnenlandse Zaken | directoraat Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen

Direktion 1 - Asyl, Visa, Einwanderung, Grenzen, Schengen


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]




verstrekking over de grenzen

grenzüberschreitende Leistung


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen


Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]


communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]

gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien overschrijdt milieucriminaliteit de communautaire grenzen - het gaat wel degelijk om een globaal probleem en in de preventiemaatregelen zou een dimensie van samenwerking met de kandidaat-landen en de derde landen moeten worden opgenomen.

Außerdem ist Umweltkriminalität eine grenzüberschreitende Kriminalität, d.h. ein globales Phänomen. Die Vorbeugung von Umweltdelikten sollte also auch auf der Zusammenarbeit mit den beitrittswilligen Ländern und anderen Drittländern aufbauen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0610 - EN - Verordening (EU) nr. 610/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 26 juni 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) en van de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord, Verordeningen (EG) nr. 1683/95 en (EG) nr. 539/2001 van de Raad en Verordeningen (EG) nr. 767/2008 en (EG) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0610 - EN - Verordnung (EU) Nr. 610/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen, die Verordnungen (EG) Nr. 1683/95 und (EG) Nr. 539/2001 des Rates sowie die Verordnungen (EG) Nr. 767/2008 und (EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates - VERORDNUNG - (EU) Nr. 610/2013 - DES EUROPÄISCHEN ...[+++]


Het Parlement dient een consequente aanpak te hanteren, niet alleen voor fouten die buiten de grenzen van de EU worden gemaakt, maar ook voor fouten binnen de eigen communautaire grenzen.

Das Parlament muss in seinem eigenen Vorgehen gegenüber Fehlern innerhalb und nicht nur außerhalb seiner Grenzen konsistent sein.


De verslagen die de douanediensten van de lidstaten voor de Commissie opstellen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1891/2004 van 21 oktober 2004 betreffende de onderschepping van namaakgoederen aan de communautaire grenzen, geven een vrij goede indicatie van de patronen die optreden in de internationale handel in namaakgoederen en door piraterij verkregen goederen.

Die von den Zollverwaltungen der Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1891/2004 der Kommission vom 21. Oktober 2004 an die Kommission übermittelten Berichte über sichergestellte Nachahmungen an den Grenzen der Gemeinschaft ergeben ein recht genaues Bild der sich wandelnden Muster bei Nachahmung und Produktpiraterie im internationalen Handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Gezien de opening van de grenzen in het Schengen-gebied, de constante schending van de communautaire grenzen en de vraag naar veiligheid vanwege de huidige geopolitieke situatie in de wereld, acht ik het essentieel de coördinatie van het beheer en het toezicht op de migratiestromen evenals de monitoring en het bestrijden van de illegale immigratie te versterken.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Angesichts der Lage, in der wir uns mit der Öffnung unserer Grenzen innerhalb des Schengener Raums, ständigen Verletzungen der Gemeinschaftsgrenzen und dringenden Sicherheitserfordernisse aufgrund der derzeitigen geopolitischen Situation befinden, halte ich es für unerlässlich, dass die Instrumente zur Verwaltung und Überwachung von Migrationsströmen koordiniert werden. Das gilt auch für die Überwachung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0562 - EN - Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) // VERORDENING (EG) Nr. 562/2006 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Documenten ter staving van toegangsvoorwaarden // Registratie van informatie // Modellen van de borden bij de diverse doorgangen aan de grensdoorlaatposten // Afstempeling // Specifiek ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0562 - EN - Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) // VERORDNUNG (EG) Nr. 562/2006 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // Belege, anhand deren geprüft wird, ob die Einreisevoraussetzungen erfüllt sind // Erfassung von Informationen // Muster der Schilder zur Kennzeichnung der Kontrollspuren an den Grenzübergangsstellen // Abstempelungsmodalitäten // Sonderbestimmungen für die unterschiedlichen Grenzarten und die für das Ü ...[+++]


P. overwegende dat vooruitgang moet worden geboekt bij de volledige ontwikkeling van de communautaire wetgeving inzake hygiënische en gezondheidscontroles op de geïmporteerde producten aan de communautaire grenzen en bij de uniforme toepassing ervan in de gehele EU om een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen,

P. in Anbetracht der Notwendigkeit, die volle Ausgestaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Hygiene- und Gesundheitskontrollen für Einfuhrerzeugnisse an den Gemeinschaftsgrenzen und ihre einheitliche Anwendung in der gesamten Europäischen Union als Instrument zur Gewährleistung eines hohen Verbraucherschutzniveaus voranzutreiben,


P. overwegende dat vooruitgang moet worden geboekt bij de volledige ontwikkeling van de communautaire wetgeving inzake hygiënische en gezondheidscontroles op de geïmporteerde producten aan de communautaire grenzen en bij de uniforme toepassing ervan in de gehele EU om een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen,

P. in Anbetracht der Notwendigkeit, die volle Ausgestaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Hygiene- und Gesundheitskontrollen für Einfuhrerzeugnisse an den Gemeinschaftsgrenzen und ihre einheitliche Anwendung in der gesamten EU als Instrument zur Gewährleistung eines hohen Verbraucherschutzniveaus voranzutreiben,


Het communautaire beheer van verblijfsvergunningen en visa waarborgt een eenvormige eerbiediging van de grondrechten van de onderdanen van derde landen die de communautaire grenzen overschrijden, aangezien zij de persoonsgegevens op de verblijfsvergunning kunnen verifiëren en in voorkomend geval laten corrigeren of schrappen.

Durch die gemeinschaftliche Gestaltung der Aufenthaltstitel und Visa kann eine einheitliche Beachtung der Grundrechte der in die Gemeinschaft einreisenden Drittstaatsangehörigen sichergestellt werden, da sie die Personaldaten im Aufenthaltstitel überprüfen und diese ggf. berichtigen oder löschen lassen können.


e) het vaststellen van aan de communautaire grenzen benodigde douanemiddelen (bijvoorbeeld outillage) en het formuleren van aanbevelingen terzake

e) Bedarfsermittlung und Vorlage von Empfehlungen für die Ressourcen (einschließlich der Geräte-Ausstattung), die in den Zollstellen an den Grenzen der Gemeinschaft erforderlich sind


w