Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
EG-fusieverdrag
Fusie van de communautaire Instellingen
Fusieverdrag
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG

Traduction de «communautaire instellingen dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instellingen dienen hun handelsportefeuilles dagelijks tegen marktwaarde te waarderen

die Institute bewerten die Positionen ihres Wertpapierhandels täglich zum Marktpreis


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]

Fusionsvertrag [ EG-Fusionsvertrag | Zusammenschluss der Gemeinschaftsorgane ]


wanbeheer bij het optreden van de communautaire instellingen of organen

Missstände bei der Tätigkeit der Organe oder Institutionen der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De communautaire instellingen dienen een gezamenlijke inspanning te leveren om snel vooruitgang te boeken bij het realiseren van de vermindering met 25% van de administratieve lasten die het gevolg zijn van de EU-wetgeving, zodat uiterlijk in 2010 aanzienlijke gevolgen voelbaar zijn voor het bedrijfsleven en uiterlijk in 2012 in alle aangewezen sleutelsectoren.

Die Gemeinschaftsorgane sollten gemeinsam darauf hinwirken, dass das Ziel einer 25%igen Ver­ringerung des auf EU-Rechtsvorschriften zurückgehenden Verwaltungsaufwands mit spürbaren Auswirkungen für die Unternehmen bis zum Jahr 2010 schnell erreicht wird und die Auswirkungen in allen ermittelten Schlüsselbereichen bis spätestens 2012 durchschlagen.


De communautaire instellingen dienen zelf hun bestaande organisatie aan te passen om efficiënter te kunnen gaan werken onder toepassing van de beginselen van de geïntegreerde aanpak.

Die gemeinschaftlichen Institutionen müssen selbst ihre derzeitige Organisation im Hinblick auf eine größere Effizienz anpassen, indem sie die Grundsätze des integrierten Ansatzes anwenden.


De burgers van Portugal verwachten vol vertrouwen een gebaar van steun van de andere Europese burgers, dat de communautaire instellingen dienen te concretiseren.

Die Bürger Portugals warten vertrauensvoll auf eine deutliche Geste der Unterstützung seitens der Bürger anderer Teile Europas, auf eine Geste, die durch die Gemeinschaftsinstitutionen konkrete Formen annehmen muss.


Communautaire instellingen dienen het Verdrag toe te passen.

Gemeinschaftseinrichtungen sollten das Übereinkommen anwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin is er één aspect waarover men het, ongeacht de heersende opinies, eens moet zijn: communautaire instellingen dienen eendrachtig samen te werken. Dan kan de EU soepel functioneren, waarvan ik een hartstochtelijk pleitbezorger ben.

Ungeachtet der vorherrschenden Meinungen gibt es doch einen Punkt, bei dem Einigkeit herrschen muss: Die Organe der Gemeinschaft müssen im Geiste der Zusammenarbeit gemeinsam wirken, da dies dem reibungslosen Funktionieren der EU dient, also einer Sache, die ich vorbehaltlos unterstütze.


De activiteiten van de lidstaten zullen evenwel des te doeltreffender zijn wanneer zij worden gecoördineerd met de activiteiten van de communautaire instellingen, die volledige en objectieve basisinformatie dienen te verstrekken.

Solche Maßnahmen sind umso wirksamer, wenn sie einvernehmlich mit den Gemeinschaftsorganen durchgeführt werden, von denen wiederum vollständige und objektive Basisinformationen vorzulegen sind.


- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europees Parlement, Raad, ...[+++]

- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den betreffenden Organen und Gremien (Europäisches Parlament, Rat, Ausschuß der Regionen, COSAC, Wirtschafts- und Sozialausschuß) stattfinden können und die Tagung des Europäischen Rates damit op ...[+++]


overwegende dat de ombudsman, die ook op eigen initiatief kan optreden, moet kunnen beschikken over alle elementen die voor de uitoefening van zijn ambt nodig zijn; dat de communautaire instellingen en organen de ombudsman daartoe desgewenst de door hem verlangde inlichtingen dienen te verstrekken, onverminderd de plicht die op de ombudsman rust om die gegevens niet te verspreiden en vertrouwelijke informatie en documenten te behandelen volgens regels die strikt gelijkwaardig zijn aan die welke gelden in de ...[+++]

Der Bürgerbeauftragte, der auch auf eigene Initiative tätig werden kann, muss über alle für die Erfüllung seiner Aufgaben notwendigen Mittel verfügen. Im Hinblick darauf sind die Organe und Institutionen der Gemeinschaft verpflichtet, dem Bürgerbeauftragten auf Anfrage die von ihm erbetenen Auskünfte zu erteilen, unbeschadet der Auflage für den Bürgerbeauftragten, diese Auskünfte nicht zu verbreiten und Verschlusssachen nach Vorschriften zu behandeln, die den in den betreffenden Organen oder Institutionen geltenden Vorschriften absolut gleichwertig sind. Die Organe oder Institutionen, die Verschlusssachen zur Verfügung stellen, weisen de ...[+++]


Alle betrokken communautaire Instellingen, maar ook de autoriteiten van de Lid-Staten en andere instanties dienen hierbij een rol te spelen".

Dabei kommt allen Gemeinschaftsorganen, jedoch auch den Regierungen und sonstigen Stellen der Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle zu".


De Raad nam nota van de mededeling van de Griekse minister dat zijn land voornemens is een voorstel in te dienen voor een verordening houdende oprichting van een Europees waarnemingscentrum voor migratie, dat informatie over migratiestromen zou moeten verzamelen om deze aan de betrokken lidstaten en communautaire instellingen voor te leggen; dit centrum zou moeten samenwerken met andere organisaties die zich bezighouden met het verzamelen van gegevens (zoals CIREFI, EUROPOL en EUROSTAT).

Der Rat nahm Kenntnis von der Ankündigung des griechischen Ministers, dass er beabsichtige, eine Verordnung über die Einrichtung eines europäischen Observatoriums für Migration vorzuschlagen, dessen Aufgaben in der Zusammenstellung von Informationen über Migrationsströme, die den betroffenen Mitgliedstaaten und Gemeinschaftsorganen zu übermitteln sind, und der Zusammenarbeit mit anderen Organisationen, die mit der Datenerhebung befasst sind (wie CIREFI, EUROPOL, EUROSTAT), bestünden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire instellingen dienen' ->

Date index: 2024-08-28
w