7. verzoekt om de instelling van een werkgroep samenhang tussen de diensten, die de directoraten-generaal van de Commissie omvat, waarvan de beleidsmaatregelen waarschijnlijk gevolgen hebben voor het communautaire ontwikkelingsbeleid, zoals de directoraten landbouw, visserij, onderzoek, handel, externe betrekkingen en ontwikkeling;
7. fordert die Einsetzung einer dienststellenübergreifenden Arbeitsgruppe "Kohärenz” unter Beteiligung der Generaldirektionen der Kommission, deren Politiken wahrscheinlich Auswirkungen auf die Entwicklungspolitik der Europäischen Union haben, einschließlich der Direktionen für Landwirtschaft, Fischerei, Forschung, Handel, Außenbeziehungen und Entwicklung;