Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire optreden nog steeds lacunes vertoont " (Nederlands → Duits) :

62. benadrukt dat de criminaliteit met betrekking tot wilde flora en fauna en het verlies van habitats een directe en reële bedreiging vormen voor de biodiversiteit in de wereld; beseft dat de EU-biodiversiteitsstrategie ernstige lacunes vertoont, omdat zij geen bepalingen bevat over de handel in wilde dieren en evenmin over activiteiten om de betrokkenheid van de EU bij CITES te vergroten; wijst erop dat er dringend behoefte is aan gecoördineerd optreden om de illegale handel in wilde planten en dieren te bestr ...[+++]

62. betont, dass Straftaten im Zusammenhang mit Wildtieren und der Verlust an Lebensräumen eine unmittelbare und überall vorkommende Bedrohung für die biologische Vielfalt weltweit darstellen; räumt ein, dass das Außerachtlassen des Handels mit Wildtieren und das Fehlen von Maßnahmen im Rahmen der CITES-Beteiligung der EU gravierende Lücken in der Strategie der EU zur biologischen Vielfalt darstellen; betont, dass dringend koordinierte Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Wildtieren benötigt werden; fordert die Kommission auf, einen ehrge ...[+++]


Toch vormt de EG-begroting nog steeds het beste uitgangspunt, vooral ook omdat zij het aangewezen kader biedt om de naleving van de beginselen inzake goed bestuur en transparantie en de interne samenhang van het EU-optreden (zowel in GBVB-verband als communautair) te verzekeren.

Doch bietet der EG-Haushalt immer noch die beste Ausgangsbasis, nicht zuletzt weil sich in diesem Zusammenhang die Grundsätze der guten Regierungsführung und der Transparenz am besten verwirklichen und die Kohärenz der EU-Maßnahmen (auf GASP- und auf Gemeinschaftsebene) sicherstellen lassen.


R. overwegende dat het communautaire optreden nog steeds lacunes vertoont, die nog worden versterkt door de diversiteit en ontwikkeling van de nationale mechanismen tegen natuurrampen,

R. in der Erwägung, dass die gemeinschaftlichen Einsätze immer noch unzureichend sind, was durch die Vielfalt und die Entwicklung nationaler Mechanismen zur Bekämpfung von Naturkatastrophen noch verschärft wird,


R. overwegende dat het communautaire optreden nog steeds lacunes vertoont, die nog worden versterkt door de diversiteit en ontwikkeling van de nationale mechanismen tegen natuurrampen,

R. in der Erwägung, dass die gemeinschaftlichen Einsätze immer noch unzureichend sind, was durch die Vielfalt und die Entwicklung nationaler Mechanismen zur Bekämpfung von Naturkatastrophen noch verschärft wird,


Zij omvat de bepaling en beoordeling van: de afwijkingen, lacunes en ontwikkelingsmogelijkheden, de te bereiken doelstellingen, de verwachte resultaten, de gekwantificeerde doelstellingen, indien nodig de coherentie van de voor de regio voorgestelde strategie, de meerwaarde van het optreden van de Gemeenschap, de mate waarin rekening is gehouden met de communautaire prioritei ...[+++]

Dabei werden Ungleichgewichte, Lücken und Entwicklungsmöglichkeiten, die zu verwirklichenden Ziele, die erwarteten Ergebnisse, die quantifizierten Einzelziele, die Kohärenz mit den einschlägigen indikativen Mehrjahresplanungsdokumenten, der gemeinschaftliche Mehrwert, die aus der vorangegangenen Programmierung gewonnenen Erkenntnisse sowie die Qualität der Verfahren für Durchführung, Monitoring, Evaluierung und Finanzmanagement ermittelt und bewertet.


Zij omvat de bepaling en beoordeling van: de afwijkingen, lacunes en ontwikkelingsmogelijkheden, de te bereiken doelstellingen, de verwachte resultaten, de gekwantificeerde doelstellingen, indien nodig de coherentie van de voor de regio voorgestelde strategie, de meerwaarde van het optreden van de Gemeenschap, de mate waarin rekening is gehouden met de communautaire prioritei ...[+++]

Dabei werden Ungleichgewichte, Lücken und Entwicklungsmöglichkeiten, die zu verwirklichenden Ziele, die erwarteten Ergebnisse, die quantifizierten Einzelziele, die Kohärenz mit den einschlägigen indikativen Mehrjahresplanungsdokumenten, der gemeinschaftliche Mehrwert, die aus der vorangegangenen Programmierung gewonnenen Erkenntnisse sowie die Qualität der Verfahren für Durchführung, Monitoring, Evaluierung und Finanzmanagement ermittelt und bewertet.


Zij omvat de bepaling en beoordeling van: de afwijkingen, lacunes en ontwikkelingsmogelijkheden, de te bereiken doelstellingen, de verwachte resultaten, de gekwantificeerde doelstellingen, indien nodig de coherentie van de voor de regio voorgestelde strategie, de meerwaarde van het optreden van de Gemeenschap, de mate waarin rekening is gehouden met de communautaire prioritei ...[+++]

Dabei werden die Unterschiede, Lücken und Entwicklungsmöglichkeiten, die zu verwirklichenden Ziele, die erwarteten Ergebnisse, die quantifizierten Zielvorgaben und gegebenenfalls die Kohärenz der vorgeschlagenen Strategie für die Region, der gemeinschaftliche Mehrwert, der Grad der Berücksichtigung der Prioritäten der Gemeinschaft, die aus der vorangegangenen Programmplanung gewonnenen Erfahrungen sowie die Qualität der Vorkehrungen für die Durchführung, Begleitung, Bewertung und finanzielle Abwicklung ermittelt und bewertet.


D. overwegende dat de toepassing van de richtlijnen 90/364/EEG , 90/365/EEG en 93/96/EEG betreffende het verblijfsrecht voor studenten en gepensioneerden nog steeds lacunes vertoont, aangezien de betrokkenen de nadelen ondervinden van de traagheid en de administratieve kosten van de procedures voor het verkrijgen van een verblijfsvergunning en van het feit dat zij, vaak ten onrechte verplicht worden de vergunning te verlengen,

D. unter Hinweis auf die immer noch sehr unbefriedigende Durchführung der Richtlinien 90/364/EWG , 90/365/EWG und 93/96/EWG über das Aufenthaltsrecht von Studenten und Rentnern, da die Betreffenden die Konsequenzen der langwierigen und kostspieligen administrativen Verfahren zur Erteilung der Aufenthaltserlaubnis und der häufig ungerechtfertigten Verpflichtung zur Verlängerung dieser Erlaubnis tragen müssen,


1. roept de lidstaten op om Richtlijn 2000/43/EG van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht hun ras of etnische afstamming correct om te zetten, als een manier om de meervoudige discriminatie waarmee vrouwen geconfronteerd worden te bestrijden; onderstreept dat Richtlijn 2000/43/EG nog aanzienlijke lacunes vertoont wat betreft de wettelijke bescherming van minderheden; onderstreept verder dat de invoering en toepassing van deze wetgeving slechts een beperk ...[+++]

1. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinie 2000/43/EG vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft angemessen umzusetzen, um die zahlreichen Formen von Diskriminierung, denen Frauen ausgesetzt sind, angemessen zu bekämpfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Richtlinie 2000/43/EG noch reichlich lückenhaft ist, was den Rechtsschutz von Minderheiten betrifft; weist darüber hinaus nachdrücklich darauf hin, dass die Umsetzung und Durchführung dieser Rechtsvorschriften sich nur in äußerst geringem Maße auf die Lage von einer ethnischen Minderheit ange ...[+++]


Toch vormt de EG-begroting nog steeds het beste uitgangspunt, vooral ook omdat zij het aangewezen kader biedt om de naleving van de beginselen inzake goed bestuur en transparantie en de interne samenhang van het EU-optreden (zowel in GBVB-verband als communautair) te verzekeren.

Doch bietet der EG-Haushalt immer noch die beste Ausgangsbasis, nicht zuletzt weil sich in diesem Zusammenhang die Grundsätze der guten Regierungsführung und der Transparenz am besten verwirklichen und die Kohärenz der EU-Maßnahmen (auf GASP- und auf Gemeinschaftsebene) sicherstellen lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire optreden nog steeds lacunes vertoont' ->

Date index: 2024-01-13
w