Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire producenten geacht " (Nederlands → Duits) :

Deze tien in de steekproef geselecteerde producenten werden representatief voor alle communautaire producenten geacht.

Diese zehn in die Stichprobe einbezogenen Hersteller wurden als repräsentativ für die Hersteller in der Gemeinschaft insgesamt angesehen.


Daarom worden bovengenoemde communautaire producenten geacht de bedrijfstak van de Gemeenschap in de zin van artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 4, van de basisverordening te vormen.

Somit bilden die vorgenannten Gemeinschaftshersteller den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 und des Artikels 5 Absatz 4 der Grundverordnung.


Bij het onderzoek bleek inderdaad dat er slechts sporadisch een precieze match mogelijk was tussen de mengsels die door de in de steekproef opgenomen communautaire producenten en die welke door de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs op de communautaire markt werden verkocht. Om met het oog op de berekening van de prijsonderbieding rekening te houden met de verschillende biodieselsoorten, werd het inderdaad nodig geacht een correctie voor ...[+++]

So ergab die Untersuchung, dass die Mischungen, die auf dem Gemeinschaftsmarkt von den in die Stichprobe einbezogenen Gemeinschaftsherstellern und von den in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Herstellern verkauft wurden, nur in den wenigsten Fällen genau übereinstimmten. Um bei der Berechnung der Preisunterbietungsspanne die verschiedenen Biodieseltypen berücksichtigen zu können, wurde es als notwendig erachtet, Berichtigungen für Unterschiede in den Ausgangsstoffen vorzunehmen.


De wezenlijke belangen van communautaire producenten worden geacht niet te zijn geschaad als bedoeld in de eerste alinea, onder b), totdat het tegendeel is bewezen, of wanneer in de douanewetgeving is bepaald dat aan de economische voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan.

Die wesentlichen Interessen von Herstellern in der Gemeinschaft gelten gemäß Buchstabe b als nicht beeinträchtigt, es sei denn, dass Nachweise für eine solche Beeinträchtigung vorliegen oder dass nach den zollrechtlichen Vorschriften die wirtschaftlichen Voraussetzungen als erfüllt gelten.


De subsidies waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst in zijn vraag zijn vastgelegd in Verordening nr. 2201/96 van de Raad van 28 oktober 1996 tot vaststelling van een communautair stelsel voor steun aan verenigingen van producenten die, onder andere, in de Gemeenschap geoogste tomaten ter verwerking aanbieden.

Die Beihilfen, auf die sich der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage bezieht, werden in der Verordnung Nr. 2201/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Beihilferegelung für Erzeugerorganisationen, die u.a. in der Gemeinschaft geerntete Tomaten zur Verarbeitung liefern, geregelt.


De Commissie heeft op haar verzoek van sommige van de klagende communautaire producenten, sommige exporteurs en sommige importeurs gedetailleerde schriftelijke inlichtingen en de daarin vervatte gegevens onderzocht voor zover dit nodig werd geacht.

Die Kommission erhielt auf ihr Ersuchen ausführliche schriftliche Sachäusserungen von einigen antragstellenden Herstellern in der Gemeinschaft, einigen Ausführern und Einführern, und prüfte die darin enthaltenen Angaben in dem von ihr für erforderlich gehaltenen Umfang nach.


w