14. stelt voor om het in gang gezette proces betreffende de vereenvoudiging van de communautaire Structuurfondsen, doelstellingen en initiatieven te verbeteren, teneinde zich meer en meer te concentreren op steunverlening aan gebieden met een ontwikkelingsachterstand en nieuwe achterstanden bij de uitvoering van de kredieten, zoals tot dusver is geconstateerd, te vermijden;
14. schlägt vor, den im Hinblick auf die Vereinfachung der Strukturfonds, der Ziele und Initiativen der Gemeinschaft eingeführten Prozess zu verbessern, um die Interventionen in immer stärkerem Maße auf die Gebiete mit Entwicklungsrückstand zu konzentrieren und um weitere Verzögerungen bei der Ausführung der Mittel, ähnlich den bisher beobachteten, zu vermeiden;