Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire vloot neemt hiermee ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

De communautaire vloot neemt hiermee ongeveer 18% van de mondiale tonijncapaciteit voor haar rekening, en doet dit met 11% van het mondiale aantal tonijnvisserijschepen.

Das bedeutet, dass die Gemeinschaftsflotte ungefähr 18% der Weltkapazität für Thunfischfang ausmacht bei einem Anteil von 11% an der Zahl der Schiffe.


Wat de procedure betreft wijst de rapporteur op een minpunt, namelijk dat alle voorstellen van de Commissie inzake het nieuwe protocol pas op 13 december 2010 zijn goedgekeurd, ongeveer zes maanden na parafering ervan, wat heeft bijgedragen tot langdurige vertraging bij de sluiting en de voorlopige toepassing van het protocol, met als gevolg dat de visserijactiviteit van de communautaire vloot in deze zone ...[+++]

Was das Verfahren anbelangt, so bemängelt der Berichterstatter, dass die Vorschläge der Kommission zum Protokoll erst am 13. Dezember 2010, nahezu sechs Monate nach dessen Paraphierung, angenommen wurden, was das Verfahren bis zu seinem Abschluss und seiner vorläufigen Anwendung noch mehr verzögerte und zu der daraus folgenden langen Unterbrechung der Fangtätigkeit der Fischereiflotte der Gemeinschaft in diesem Gebiet führte, zumal auch die in Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1006/2008 des Rates vom 29. September 2008 vorgesehene sechsmonatige Frist abgelaufen war.


Zoals is te zien heeft de totale communautaire vloot sinds 1994 ongeveer 5.000 BRT aan vangstcapaciteit ingeboet en 16 schepen verloren en is het de enige vloot die de afgelopen tien jaar kleiner is geworden en de vangsten op een stabiel niveau heeft gehandhaafd, in tegenstelling tot elders in de wereld, waar nieuwe vloten zijn verschenen, bestaande vloten zijn uitgebreid en de vangsten voortdurend zijn gestegen.

Aus der Tabelle ist zu ersehen, dass die Gesamtgemeinschaftsflotte seit 1994 um etwa 5.000 BRZ und 16 Fahrzeuge seit 1994 geschrumpft ist, und dass es die einzige ist, die kleiner geworden ist und den Umfang der Fänge im letzten Jahrzehnt aufrecht erhalten hat, im Gegensatz zur Entwicklung im Rest der Welt, wo neue Flotten entstanden sind, die bestehenden sich vergrößert haben und die Fangmengen ständig gestiegen sind.


De mediterrane vloot van de Gemeenschap vertegenwoordigt ongeveer 22% van de totale communautaire vloot qua tonnage en 34% qua motorvermogen.

Die Mittelmeerflotte entspricht etwa 22% der gesamten Flotte der Gemeinschaft in Bezug auf Tonnage und 34% in Bezug auf Motorleistung.


Alleen al voor de overeenkomsten voor het zuiden is becijferd dat jaarlijks 2.400 mensen aan boord van alle schepen van de communautaire vloot werken. Dit levert ongeveer 5.000 indirecte arbeidsplaatsen aan de wal op waarvan 36% in Ivoorkust (conservenindustrie en reparatie), 21% in Senegal (hoofdzakelijk conservenindustrie), 25% in Madagaskar (reparatie en conservenindustrie) en 12% op de Seychellen.

Berechnungen zufolge sind allein im Falle der Süd-Abkommen 2.400 Personen jährlich an Bord der Fischereifahrzeuge der gesamten Gemeinschaftsflotte direkt beschäftigt, wobei ca. 5.000 indirekte Arbeitsplätze an Land gewährleistet werden, 36% in Côte d’Ivoire (Konservenindustrie und Reparaturen), 21% in Senegal (hauptsächlich in der Konservenindustrie), 25% in Madagaskar (Reparaturen und Konservenindustrie) und 12% auf den Seychellen.


6. Is verheugd over de fundamentele technologische vooruitgang die is geboekt op het gebied van boordapparatuur, waardoor het mogelijk is geworden reisgegevens te registreren (met een reisgegevensrecorder - een VDR-systeem of "zwarte doos"), hetgeen het onderzoek na een ongeval vergemakkelijkt; is van oordeel dat, gelet op het belang van dergelijke apparatuur voor de veiligheid op zee en in aansluiting op het werk dat parallel hiermee op dit punt binnen ...[+++]

nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass bei Bordausrüstungen, mit denen sich Daten über die Fahrt eines Schiffes aufzeichnen lassen (VDR-Systeme, d.h. Datenerfassungsgeräte bzw. eine so genannte "Blackbox"), um so Untersuchungen nach einer Havarie zu erleichtern, erhebliche technische Fortschritte erzielt wurden; er vertritt die Auffassung, dass diese Ausrüstungen angesichts ihrer Bedeutung für die Sicherheit des Seeverkehrs parallel zu den Bemühungen in dieser Frage im Rahmen der IMO innerhalb von fünf Jahren für vor dem 1. Juli 2002 gebaute Frachtschiffe, die Gemeinschaftshäfen anlaufen, verbindlich vorgeschrieben werden sollten. Er hält die Mitgliedstaaten an, ihre Bemühu ...[+++]


De door de Portugese schepen gevangen tonijn, die ongeveer 4% van de totale vangst van de communautaire vloot uitmaakt, wordt gelost en verwerkt op de Portugese eilanden.

Der von den portugiesischen Schiffen gefangene Thunfisch, auf den etwa 4% der von der Gemeinschaftsflotte insgesamt getätigten Fänge entfallen, wird auf den portugiesischen Inseln angelandet und weiterverarbeitet.


Hiermee is een bedrag van in totaal 6786,8 miljard ecu gemoeid, zijnde ongeveer de helft van de middelen uit de Structuurfondsen van de Europese Unie die in het op 29 juli 1994 definitief vastgestelde communautaire bestek daarvoor waren uitgetrokken.

Ihre finanzielle Ausstattung beläuft sich auf insgesamt 6 786,8 Mrd ECU, rd. die Hälfte der in dem am 29. Juli 1994 endgültig verabschiedeten Gemeinschaftlichen Förderkonzept vorgesehenen Mittel aus den Strukturfonds der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire vloot neemt hiermee ongeveer' ->

Date index: 2023-09-26
w