A. overwegende dat er momenteel op communautair niveau geen specifiek en geharmoniseerd wetgevingskader bestaat voor de aquacultuur; overwegende
dat deze sector nog steeds geregeld wordt door een veelvoud van communautaire voorschriften van verschillende origine (milieu, volksgezondheid, enz.) en door nationale regels, die van lidstaa
t tot lidstaat soms sterk uiteenlopen, wat niet alleen bijdraagt aan de verwarring onder de marktd
...[+++]eelnemers van de sector maar bovendien leidt tot discriminatie en marktverstoring,
A. in der Erwägung, dass es derzeit auf EU-Ebene keinen einheitlichen Rechtsrahmen für die Aquakultur gibt, sondern dass diese einer Vielfalt sowohl von gemeinschaftsrechtlichen Bestimmungen in verschiedenen Politikbereichen (Umweltschutz, öffentliche Gesundheit usw.) als auch von – je nach Mitgliedstaat bisweilen sehr unterschiedlichen – nationalen Bestimmungen unterliegt, was die betroffenen Wirtschaftsteilnehmer verunsichert, Diskriminierungen schafft und den Wettbewerb verzerrt,