Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
EG-recht
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Recht van de Europese Unie
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Traduction de «communautaire wetgeving erin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

datenschutzrechtliches Normensystem der Gemeinschaft


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de hoofddoelstellingen van het geïntegreerde maritieme beleid op dit vlak bestaat erin het maritieme toezicht te integreren door informatie-uitwisseling en versterkte samenwerking tussen nationale instanties die bevoegd zijn voor monitoring en toezicht op zee, te bevorderen[17] zonder daarbij te raken aan hun taakomschrijving en bevoegdheid als vastgesteld in de communautaire en nationale wetgeving.

Vor diesem Hintergrund besteht eines der wichtigsten Ziele der integrierten Meerespolitik darin, die Meeresüberwachung durch Förderung des Informationsaustausches und der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen nationalen Behörden zu integrieren[17], ohne dass die durch europäische bzw. nationale Rechtsvorschriften festgelegten Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche dadurch beeinträchtigt werden.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, het lijkt mij van wezenlijk belang dat de uitzondering op de huidige communautaire wetgeving erin voorziet dat de luchtvaartmaatschappijen hun 'time slots' kunnen behouden.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Es kommt mir völlig angemessen vor, dass die Ausnahme vom gegenwärtigen Gemeinschaftsrecht den Fluggesellschaften einräumen sollte, ihre Zeitnischen beizubehalten.


3. benadrukt dat de overeenstemming tussen het subsidiariteitsbeginsel en communautaire wetgeving krachtens artikel 35 thans tot haar bevoegdheden behoort en meent dat de speciale procedure voor subsidiariteit erin zou kunnen bestaan dat de Commissie juridische zaken in de plenaire vergadering een specifieke motie indient over eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel voordat het voorstel naar de commissies gaat ter voorbereiding van de eerste lezing in het Parlement, indien een meerderheid van de nationale par ...[+++]

3. betont, dass die Übereinstimmung des Gemeinschaftsrechts mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 35 derzeit in seinen Zuständigkeitsbereich fällt, und ist der Ansicht, dass das besondere Verfahren zur Behandlung der Subsidiarität, wenn sich eine Mehrheit der nationalen Parlamente gegen einen Kommissionsvorschlag ausgesprochen hat, darin bestehen könnte, dass der Rechtsausschuss dem Plenum einen besonderen Antrag auf Wahrung des Subsidiaritätsprinzips vorlegt, bevor der Vorschlag für eine erste Lesung im Parlament in den Ausschuss geht;


Daarom voorziet het voorstel erin dat alle publieke luchthavens die geschikt zijn voor luchtverkeer volgens de instrumentvliegvoorschriften (IFR) of voor luchtvaartuigen boven een bepaald gewicht, onder de communautaire wetgeving worden gebracht.

Somit sieht der Vorschlag vor, dass alle öffentlich zugänglichen Flugplätze, auf denen Instrumentenflugverkehr (IFR-Verkehr) möglich ist oder Luftfahrzeuge, die eine bestimmte Masse überschreiten, verkehren können, dem Gemeinschaftsrecht unterliegen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 De algemene doelstelling van het fonds bestaat erin bijstand te verlenen voor de inspanningen van de lidstaten om alle aspecten van het terugkeerbeleid te verbeteren door het gebruik van het concept van geïntegreerd beleid, rekening houdend met de communautaire wetgeving op dit gebied, alsmede met de wetgeving van de landen van oorsprong en de algemene beginselen van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid.

1. Übergeordnetes Ziel des Fonds ist es, die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Verbesserung des Rückkehrmanagements in all seinen Aspekten auf der Grundlage des Konzepts des integrierten Rückkehrmanagements zu unterstützen; dabei sind die einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sowie die Rechtsvorschriften der Herkunftsländer und die allgemeinen Grundsätze der Entwicklungspolitik zu berücksichtigen.


Deze strategie zal de uitvoering van de bestaande communautaire wetgeving versterken, waarbij de specifieke kenmerken van de wereld van de scheepvaart, de ontwikkelingen die erin plaatsvinden, met name op het gebied van internationale maritieme wetgeving, en het uiteindelijke doel, namelijk tot een wereldwijd duurzame oplossing te komen, onderkend worden; daartoe wordt de Commissie verzocht de behoefte aan toereikende capaciteit voor de ontmanteling van schepen in de EU te evalueren; IS VAN ...[+++]

Diese Strategie wird unter Anerkennung der besonderen Gegebenheiten in der Seefahrt sowie der Entwicklungen in diesem Bereich – insbesondere was die internationalen Seerechtsvorschriften betrifft – und des Endziels einer weltweit tragfähigen Regelung zu einer besseren Durchsetzung des geltenden Gemeinschaftsrechts beitragen; die Kommission wird in diesem Zusammenhang ersucht zu prüfen, inwieweit ausreichende Kapazitäten für die Abwrackung von Schiffen in der EU aufgebaut werden müssen; IST DER AUFFASSUNG, dass die EU auf Ersuchen vo ...[+++]


De voornaamste rol van het Bureau bestaat erin de EU-instellingen en -lidstaten bij de toepassing van de communautaire wetgeving bij te staan in de vervulling van de daaruit voortvloeiende verplichtingen met betrekking tot de eerbiediging van de grondrechten op hun respectieve beleidsterreinen.

Die Hauptaufgabe der Agentur besteht darin, die Organe der EU und ihre Mitgliedstaaten, wenn sie innerhalb des Geltungsbereichs des Gemeinschaftsrechts tätig werden, dabei zu unterstützen, ihrer Verpflichtung gemäß EU-Recht und Gemeinschaftsrecht nachzukommen, im Rahmen ihrer Politik die Grundrechte zu achten.


(19) De voornaamste taak van het bureau moet erin bestaan wetenschappelijk advies van het hoogst mogelijke niveau te verstrekken aan de instellingen van de Gemeenschap en aan de lidstaten, zodat deze de hun door de communautaire wetgeving op het gebied van geneesmiddelen verleende bevoegdheden kunnen uitoefenen met betrekking tot geneesmiddelenvergunningen en geneesmiddelenbewaking.

(19) Die Hauptaufgabe der Agentur sollte darin bestehen, den Gemeinschaftsorganen und den Mitgliedstaaten wissenschaftliche Gutachten auf möglichst hohem Niveau bereitzustellen, damit diese die Befugnisse hinsichtlich der Genehmigung und Überwachung von Arzneimitteln ausüben können, die ihnen durch die Gemeinschaftsvorschriften im Arzneimittelbereich übertragen wurden.


De voornaamste taak van het bureau moet erin bestaan wetenschappelijk advies van het hoogst mogelijke niveau te verstrekken aan de instellingen van de Gemeenschap en aan de lidstaten, zodat deze de hun door de communautaire wetgeving op het gebied van geneesmiddelen verleende bevoegdheden kunnen uitoefenen met betrekking tot geneesmiddelenvergunningen en geneesmiddelenbewaking.

Die Hauptaufgabe der Agentur sollte darin bestehen, den Gemeinschaftsorganen und den Mitgliedstaaten wissenschaftliche Gutachten auf möglichst hohem Niveau bereitzustellen, damit diese die Befugnisse hinsichtlich der Genehmigung und Überwachung von Arzneimitteln ausüben können, die ihnen durch die Gemeinschaftsvorschriften im Arzneimittelbereich übertragen wurden.


Overwegende dat de hoofdtaak van het Bureau erin dient te bestaan aan de Instellingen van de Gemeenschap en aan de Lid-Staten wetenschappelijk advies van het hoogst mogelijke niveau te verstrekken met het oog op de uitoefening van de hun bij de communautaire wetgeving inzake geneesmiddelen verleende bevoegdheden op het gebied van het verlenen van vergunningen voor en het toezicht op geneesmiddelen;

Die Hauptaufgabe der Agentur besteht darin, die Gemeinschaftsinstitutionen und die Mitgliedstaaten bei der Ausübung der ihnen durch die Gemeinschaftsvorschriften auf dem Gebiet der Arzneimittel im Zusammenhang mit der Genehmigung und Überwachung von Arzneimitteln übertragenen Befugnissen wissenschaftlich mit der höchstmöglichen Qualität zu beraten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire wetgeving erin' ->

Date index: 2024-03-30
w