Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire wetgeving vastgelegde termijnen " (Nederlands → Duits) :

(2 ter) De in de communautaire wetgeving vastgelegde normen moeten voor alle voedingsmiddelen gelden die op de communautaire markt worden gebracht, ook voor de voedingsmiddelen die uit derde landen worden ingevoerd.

(2b) Die im Recht der Europäischen Union festgelegten Normen müssen auf alle in der Union in Verkehr gebrachten Lebensmittel, einschließlich der aus Drittstaaten importierten Lebensmittel, Anwendung finden.


Hierbij werd voor de oude lidstaten een scherpe daling van de toewijzingen voor plattelandsontwikkeling vastgelegd. Het is zeer waarschijnlijk dat de beschikbare middelen vanaf 2008 de toewijzing van rechtstreekse betalingen op het in de desbetreffende communautaire wetgeving vastgelegde niveau niet langer toelaten.

Es ist sehr wahrscheinlich, dass ab 2008 die vorhandenen Finanzmittel die Zuweisung von Direktzahlungen auf dem in den einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften festgelegten Niveau nicht länger ermöglichen.


Zij doen een beroep op de lidstaten om te zorgen voor behoorlijke, snelle omzetting van EU-wetgeving in nationale wetgeving binnen de in de communautaire wetgeving vastgelegde termijnen, in overeenstemming met de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raden van Stockholm, Barcelona en Sevilla.

Sie fordern die Mitgliedstaaten auf, auf eine korrekte und rasche Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in nationales Recht innerhalb der vorgeschriebenen Fristen gemäß den Schlussfolgerungen des Vorsitzes von den Tagungen des Europäischen Rates in Stockholm, Barcelona und Sevilla zu achten.


(8) Er zijn officiële controles van de productie van vlees nodig om na te gaan of de exploitanten van levensmiddelenbedrijven de hygiënevoorschriften naleven en voldoen aan de in de communautaire wetgeving vastgelegde criteria en doelstellingen.

(8) Eine amtliche Überwachung der Fleischproduktion ist erforderlich, um nachzuprüfen, ob die Lebensmittelunternehmer die Hygienevorschriften einhalten und die Kriterien und Ziele des Gemeinschaftsrechts erfüllen.


de zorg voor de inachtneming van de in de communautaire wetgeving vastgestelde termijnen voor de vaststelling van adviezen door het bureau;

die Gewährleistung der Einhaltung der in den Gemeinschaftsvorschriften festgelegten Fristen für die Verabschiedung der Gutachten der Agentur;


de zorg voor de inachtneming van de in de communautaire wetgeving vastgestelde termijnen voor de vaststelling van adviezen door het Bureau;

die Gewährleistung der Einhaltung der in den Gemeinschaftsvorschriften festgelegten Fristen für die Verabschiedung der Gutachten der Agentur;


Hij verzoekt de drie betrokken instellingen (Parlement, Raad en Commissie) om op basis van de besprekingen van de technische groep op hoog niveau voor eind 2002 een interinstitutioneel akkoord aan te nemen met het oog op de verbetering van de kwaliteit van de communautaire wetgeving en van de voorwaarden voor de omzetting - inclusief de termijnen ervoor - in nationale wetgeving.

Er ersucht die drei betroffenen Organe (Parlament, Rat und Kommission), auf der Grundlage der Arbeiten der hochrangigen technischen Gruppe bis Ende 2002 eine interinstitutionelle Vereinbarung zu schließen, um die Qualität des Gemeinschaftsrechts und die Bedingungen der Umsetzung in einzelstaatliches Recht, einschließlich der Umsetzungsfristen, zu verbessern.


de hoogste prioriteit te verlenen aan een efficiënte, volledige en tijdige toepassing van de internemarktregels, zodat de internemarktwetgeving in alle lidstaten op doeltreffende wijze wordt uitgevoerd; het in het Actieprogramma bepaalde tijdschema en de nationale tijdschema's die bij de Commissie zijn ingediend, in acht te nemen en na afloop van het actieprogramma tijdschema's te blijven indienen voor alle internemarktrichtlijnen die binnen de in die richtlijnen vastgelegde termijnen omgezet moeten worden; in ...[+++]

der effizienten, vollständigen und rechtzeitigen Umsetzung der Binnenmarktvorschriften oberste Priorität einzuräumen, damit eine wirksame Anwendung der Binnenmarktvorschriften in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist; den im Rahmen des Aktionsplans aufgestellten Zeitplan sowie die der Kommission vorgelegten nationalen Zeitpläne einzuhalten und nach Ablauf des Aktionsplans weiterhin Zeitpläne für alle den Binnenmarkt betreffenden Richtlinien, die innerhalb der in den jeweiligen Richtlinien genannten Fristen umzusetzen sind, vorzulegen; sicherzustellen, daß die auf Grundlage des Aktionsplans und früherer Entschließungen des Rates get ...[+++]


BEVESTIGT NOGMAALS het essentiële belang van een correcte en tijdige tenuitvoerlegging door alle lidstaten van het pakket telecommunicatieregelgeving met volledige inachtneming van de tijdschema's die in de communautaire wetgeving zijn vastgelegd en van de toezeggingen die de Europese Gemeenschap en haar lidstaten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) hebben gedaan ;

WEIST DARAUF HIN, wie wichtig es ist, daß alle Mitgliedstaaten das Reformpaket für den Telekommunikationssektor unter uneingeschränkter Einhaltung der im Gemeinschaftsrecht festgelegten Zeitpläne und der von der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen der WTO eingegangenen Verpflichtungen ordnungsgemäß und rechtzeitig umsetzen;


In de recentelijk in deze landen goedgekeurde wetgeving worden in ruime mate hun in de Europa-overeenkomsten met de EU en de GATT-Overeenkomst betreffende met de handel verbonden intellectuele eigendomsrechten (Trade Related Intellectual Property Rights - TRIPS) vastgelegde toezeggingen om de Overeenkomst van Bern en het Verdrag van Rome inzake auteursrechten en naburige rechten te ondertekenen, een niveau van bescherming van eigendomsrechten te waarborgen dat overeenkomt met de in de communautaire ...[+++]

Kürzlich von ihnen verabschiedete Rechtsvorschriften spiegeln weitgehend ihre in den Europa-Abkommen mit der EU und im GATT-Übereinkommen über handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) eingegangenen Verpflichtungen wider, die darin bestehen, die Berner Übereinkunft und das Rom-Abkommen über Urheberrechte und verwandte Schutzrechte zu unterzeichnen, einen Patentschutz zu gewährleisten, der den Anforderungen des EG-Rechts ebenbürtig ist, und die unzulässige Vervielfältigung und Verbreitung von Filmen, Aufzeichnungen, Bücher ...[+++]


w