Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
EG-recht
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Recht van de Europese Unie
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Vertaling van "communautaire wetgeving waarnaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

datenschutzrechtliches Normensystem der Gemeinschaft


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Deze richtlijn en alle verordeningen waarnaar in deze richtlijn wordt verwezen laten de toepassing onverlet van non-discriminatoire nationale wetgeving waarbij het gebruik van specifieke soorten menselijke of dierlijke cellen dan wel de verkoop, de verstrekking of het gebruik van geneesmiddelen die geheel of gedeeltelijk uit dergelijke cellen bestaan of daaruit zijn bereid, op niet in voornoemde communautaire wetgeving voorziene ...[+++]

„5. Diese Richtlinie und alle darin genannten Verordnungen berühren nicht die Anwendung nichtdiskriminierender einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die aus Gründen, mit denen sich die genannten gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht befasst haben, die Verwendung spezifischer Arten menschlicher oder tierischer Zellen oder den Verkauf, die Lieferung und die Verwendung von Arzneimitteln, die diese Zellen enthalten, aus ihnen bestehen oder aus ihnen gewonnen werden, untersagen oder beschränken.


Het gaat overigens niet alleen om omzetting van verplichtingen: het verdrag zal ongetwijfeld een bron van inspiratie vormen voor de communautaire wetgeving waarnaar de EU kan verwijzen met het oog op de verbetering van het juridische kader voor samenwerking op strafrechtelijk gebied.

Es geht im Übrigen nicht nur um die Umsetzung von Verpflichtungen: Das Übereinkommen wird eine nicht zu vernachlässigende Quelle der Inspiration für die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft darstellen, die für die EU hilfreich sein wird, um den Rechtsrahmen im Bereich der Zusammenarbeit im Strafrecht zu verbessern.


2. Het Gemengd Comité wisselt van gedachten over de implicaties van nieuwe communautaire wetgeving tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1210/90, of enig ander juridisch instrument waarnaar in deze Overeenkomst wordt verwezen, inclusief, in voorkomend geval, over enige verwachte implicaties in verband met de in artikel 2 en bijlage II van deze Overeenkomst bepaalde financiële bijdrage.

(2) Im Gemischten Ausschuss findet ein Meinungsaustausch über die Auswirkungen neuer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1210/90 oder anderer in diesem Abkommen genannter Rechtsakte, gegebenenfalls auch über erwartete Auswirkungen auf den in Artikel 2 und in Anhang II dieses Abkommens festgelegten finanziellen Beitrag, statt.


2. Het Gemengd Comité wisselt van gedachten over de implicaties van nieuwe communautaire wetgeving tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1210/90, of enig ander juridisch instrument waarnaar in deze Overeenkomst wordt verwezen, inclusief, in voorkomend geval, over enige verwachte implicaties in verband met de in artikel 2 en bijlage II van deze Overeenkomst bepaalde financiële bijdrage.

(2) Im Gemischten Ausschuss findet ein Meinungsaustausch über die Auswirkungen neuer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1210/90 oder anderer in diesem Abkommen genannter Rechtsakte, gegebenenfalls auch über erwartete Auswirkungen auf den in Artikel 2 und in Anhang II dieses Abkommens festgelegten finanziellen Beitrag, statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Deze richtlijn en alle verordeningen waarnaar in deze richtlijn wordt verwezen, laten de toepassing onverlet van de nationale wetgeving waarbij het gebruik van specifieke soorten menselijke of dierlijke cellen dan wel de verkoop, de verstrekking of het gebruik van geneesmiddelen die geheel of gedeeltelijk uit dergelijke cellen bestaan of daaruit zijn bereid, wordt verboden of beperkt om redenen die niet aan de orde worden gesteld in voornoemde communautaire wetgeving ...[+++]

(5) Diese Richtlinie und alle darin genannten Verordnungen berühren nicht die Anwendung einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die aus Gründen, mit denen sich die genannten gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht befasst haben, die Verwendung spezifischer Arten menschlicher oder tierischer Zellen oder den Verkauf, die Lieferung und die Verwendung von Arzneimitteln, die diese Zellen enthalten, aus ihnen bestehen oder aus ihnen hergestellt werden, untersagen oder beschränken.


De aanleg van een leiding in de bedding van de Sarantapotamos over een afstand van 8 km, waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst, gebeurt niet in een beschermd gebied of in een gebied dat de bevoegde Griekse autoriteiten overeenkomstig de communautaire wetgeving inzake natuurbehoud (richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand en richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de wilde flora en fauna) hebben voorgedragen, en past in het kader van het grote project voor de verhoging van de capacitei ...[+++]

Der vom Herrn Abgeordneten angesprochene Bau einer 8 km langen Leitung durch das Flußbett des Sarantapotamos, einem Gebiet, das von den zuständigen griechischen Behörden nicht als Schutzgebiet im Sinne der Gemeinschaftsvorschriften zum Naturschutz (Richtlinie 79/409/EWG über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten und Richtlinie 92/43/EWG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen) eingestuft oder vorgeschlagen worden ist, stellt einen Teil des Großprojekts zum Ausbau der Mornos-Wasserleitung dar.


Overwegende dat de officiële inspecteur die dat certificaat ondertekent, moet kunnen verklaren dat de visserijprodukten in overeenstemming zijn met de specifieke bepalingen van de communautaire wetgeving waarnaar in dat certificaat wordt verwezen;

Der amtliche Inspektor, der die Bescheinigung unterzeichnet, muß bestätigen können, daß die Fischereierzeugnisse den besonderen Einfuhrbedingungen der in der Bescheinigung genannten gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften entsprechen.


Overwegende dat in de modellen voor gezondheidscertificaten die recentelijk bij beschikking van de Commissie zijn vastgesteld, een verklaring van de ondertekenaar is opgenomen dat hij kennis heeft genomen van de in de communautaire wetgeving vastgestelde bepalingen waarnaar in het certificaat wordt verwezen; dat de eerder vastgestelde modellen van gezondheidscertificaten, waarin een dergelijke verklaring nog niet is opgenomen, op het nieuwe model moeten worden afgestemd;

Die Muster der Gesundheitsbescheinigungen, die kürzlich mit Entscheidungen der Kommission festgelegt wurden, enthalten eine Erklärung des Unterzeichneten, worin er bestätigt, die Bestimmungen der in der Bescheinigung genannten Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu kennen. Die älteren Gesundheitsbescheinigungen, die diese Erklärung nicht enthalten, müssen mit den neueren harmonisiert werden.


opleiding om voldoende „professionele vaardigheden” in de zin van de communautaire wetgeving, of het certificaat waarnaar in decreet 99/2004 wordt verwezen, te verwerven

Erwerb einer ausreichenden beruflichen Qualifikation im Sinne des Gemeinschaftsrechts bzw. der in der Rechtsverordnung D.Lgs. 99/2004 genannten Bescheinigung „Imprenditore agricolo professionale“ (hauptberuflicher landwirtschaftlicher Unternehmer)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire wetgeving waarnaar' ->

Date index: 2022-01-30
w