Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communicatie moet stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

(4) Een echte interne markt voor elektronische communicatie moet concurrentie, investeringen en innovatie in nieuwe en verbeterde netwerken en diensten bevorderen door marktintegratie en grensoverschrijdende aanbieding van diensten te stimuleren.

(4) Ein echter Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation sollte den Wettbewerb sowie Investitionen und Innovationen im Bereich neuer und verbesserter Netze und Dienste durch verstärkte Marktintegration und ein grenzübergreifendes Diensteangebot fördern.


De EU moet de ontwikkeling van concurrerende plaatselijke particuliere sectoren ondersteunen door het lokale institutionele en ondernemend vermogen op te bouwen, het midden- en kleinbedrijf en coöperatieven te ondersteunen, te helpen bij hervormingen van wet- en regelgeving en de handhaving daarvan (ook het gebruik van elektronische communicatie als instrument voor de ondersteuning van groei in alle sectoren), de toegang tot zakelijke en financiële diensten te vergemakkelijken en het industrie-, landbouw- en innovatiebeleid te ...[+++]

Die EU sollte die Entwicklung einer wettbewerbsfähigen lokalen Privatwirtschaft unterstützen, und zwar unter anderem durch den Aufbau der Kapazitäten örtlicher Einrichtungen und Unternehmen, die Förderung von KMU und Genossenschaften, die Unterstützung von Reformen des Gesetzes- und Regelungsrahmens und deren Umsetzung (unter anderem für die Nutzung elektronischer Kommunikationsmittel als Instrument zur Wachstumsförderung in allen Sektoren), die Erleichterung des Zugangs zu Wirtschafts- und Finanzdiensten und die Förderung von Agrar-, Industrie- und Innovationspolitik.


De in artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn) vastgestelde procedure heeft in grote mate bijgedragen om te bepalen op welke gebieden de Commissie, samen met het BEREC, de totstandkoming van een eengemaakte markt voor elektronische communicatie moet stimuleren.

Das nach Artikel 7 der Richtlinie 2002/21/EG über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und ‑dienste (Rahmenrichtlinie) eingerichtete Verfahren ermöglicht die Ermittlung der Bereiche, in denen die Kommission in Zusammenarbeit mit GEREK tätig werden muss, um den Binnenmarkt für die elektronische Kommunikation zu fördern.


(4) Een echte interne markt voor elektronische communicatie moet concurrentie, investeringen en innovatie in nieuwe en verbeterde netwerken en diensten bevorderen door marktintegratie en grensoverschrijdende aanbieding van diensten te stimuleren.

(4) Ein echter Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation sollte den Wettbewerb sowie Investitionen und Innovationen im Bereich neuer und verbesserter Netze und Dienste durch verstärkte Marktintegration und ein grenzübergreifendes Diensteangebot fördern.


om de toegang van jongeren tot rechten te verzekeren, moet de EU zich onder andere concentreren op het bestrijden van jeugdwerkloosheid, het stimuleren van actieve burgerzin en het terugdringen van de discrepantie tussen de door jongeren verworven vaardigheden en competenties en die waarnaar vraag is op de arbeidsmarkt, en de jongeren tegelijk in staat stellen om bij te dragen aan het duurzaam scheppen van nieuwe banen door onderwijs van hoge kwaliteit te bevorderen en de communicatie ...[+++]

Um zu gewährleisten, dass junge Menschen Zugang zu ihren Rechten haben, muss sich die EU unter anderem auf die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit, die Förderung aktiver Bürgerschaft sowie die Verringerung des Missverhältnisses zwischen den Fähigkeiten und Kompetenzen, die junge Menschen erwerben, und den Qualifikationsanforderungen auf dem Arbeitsmarkt konzentrieren und sie muss es den jungen Menschen gleichzeitig ermöglichen, zur nachhaltigen Schaffung von neuen Arbeitsplätzen beizutragen, indem hochwertige Bildung gefördert wird und die Arbeitgeber über Fähigkeiten und Kompetenzen der Hochschulabsolventen besser informiert werden.


Tot slot vindt het EESC ook dat meer aandacht moet worden besteed aan doeltreffende communicatie van de activiteiten van de adviesgroep, niet alleen met andere maatschappelijke organisaties, maar ook met andere EU-instellingen (m.n. het Europees Parlement), vooral om meer belangstelling voor het werk van de interne adviesgroep van de EU te genereren en een grotere betrokkenheid van andere organisaties in de toekomst te stimuleren.

Der EWSA ist zudem der Auffassung, dass einer wirksamen Information über die Arbeit der EU-Beratungsgruppe mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte, nicht nur gegenüber anderen Organisationen der Zivilgesellschaft, sondern auch gegenüber anderen EU-Institutionen (insbesondere dem Europäischen Parlament), nicht zuletzt um das Interesse an der Arbeit der EU-Beratungsgruppe zu stärken und die breitere künftige Beteiligung weiterer Organisationen anzuregen.


De EU moet de ontwikkeling van concurrerende plaatselijke particuliere sectoren ondersteunen door het lokale institutionele en ondernemend vermogen op te bouwen, het midden- en kleinbedrijf en coöperatieven te ondersteunen, te helpen bij hervormingen van wet- en regelgeving en de handhaving daarvan (ook het gebruik van elektronische communicatie als instrument voor de ondersteuning van groei in alle sectoren), de toegang tot zakelijke en financiële diensten te vergemakkelijken en het industrie-, landbouw- en innovatiebeleid te ...[+++]

Die EU sollte die Entwicklung einer wettbewerbsfähigen lokalen Privatwirtschaft unterstützen, und zwar unter anderem durch den Aufbau der Kapazitäten örtlicher Einrichtungen und Unternehmen, die Förderung von KMU und Genossenschaften, die Unterstützung von Reformen des Gesetzes- und Regelungsrahmens und deren Umsetzung (unter anderem für die Nutzung elektronischer Kommunikationsmittel als Instrument zur Wachstumsförderung in allen Sektoren), die Erleichterung des Zugangs zu Wirtschafts- und Finanzdiensten und die Förderung von Agrar-, Industrie- und Innovationspolitik.


Het moet de ontwikkeling van innovatieve hightechtoepassingen op het gebied van communicatie en informatica, vervoer, gezondheidszorg en welzijn, energie- en milieubeheer, beveiliging en veiligheid, en amusement stimuleren en erdoor worden gestuwd.

Schließlich sollte die Entwicklung von innovativen Hightech-Anwendungen auf den Gebieten Kommunikation und Datenverarbeitung, Verkehr, Gesundheitsfürsorge und Wohlbefinden („Wellness“), Energie und Umweltmanagement, Sicherheit und Gefahrenabwehr und Unterhaltung vorangetrieben und durch sie bestimmt werden.


Het voorstel maakt deel uit van een pakket van wetgevingsvoorstellen dat de concurrentie op het gebied van elektronische communicatie moet stimuleren in het belang van de consument en het bedrijfsleven (zie IP/00/749 van vandaag).

Der Vorschlag ist Teil eines ganzen Vorschlagspakets, mit dem der Wettbewerb im Bereich der elektronischen Kommunikation zum Vorteil der Verbraucher und Unternehmen verbessert werden soll (siehe die heutige IP/00/749)


Die doelstellingen staan centraal in de Europese kaderregeling voor elektronische communicatie, die de marktconcurrentie moet stimuleren en een gunstig klimaat voor investeringen en innovatie moet scheppen, wat zal resulteren in een ruimere keuze, een hogere kwaliteit en lagere prijzen voor de consument.

Besondere Betonung erhalten diese Ziele im europäischen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikation, mit dem der Wettbewerb am Markt sichergestellt und investitions- und innovationsfreundliche Rahmenbedingungen geschaffen werden sollen, so dass der Verbraucher in den Genuss größerer Auswahl, höherer Qualität und niedrigerer Preise kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communicatie moet stimuleren' ->

Date index: 2021-07-15
w