Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community-based toerisme
Eerlijk toerisme
HRFOR
Human Rights Field Operation in Rwanda
Humanitair toerisme
Operator houtkliefmachine
Operator houtkloofmachine
Operator houtzagerij
Operator meet- en regelkamer
Operator thermovormen
Operator thermovormmachine
Operator tunnelboormachine
Operator tunnelbouwinstallatie
Operator tunnelbouwmachine
Operator vacuümvormen
Operator vacuümvormmachine
Operator zaagmachine
Oproepnummerdisplay van de operator
Oproepnummerscherm van de operator
TBM-operator

Vertaling van "community co-operation " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
operator houtkloofmachine | operator zaagmachine | operator houtkliefmachine | operator houtzagerij

Sägefacharbeiter | Sägeführer | Sägemaschinenarbeiterin | Sägewerksfacharbeiter/Sägewerksfacharbeiterin


operator thermovormmachine | operator vacuümvormen | operator thermovormen | operator vacuümvormmachine

Vakuumformgeberin | Vakuumformgeber | Vakuumformgeber/Vakuumformgeberin


operator tunnelbouwinstallatie | TBM-operator | operator tunnelboormachine | operator tunnelbouwmachine

Mineurin | Tunnelmeisterin | Mineur | Tunnelbaumaschinenführer/Tunnelbaumaschinenführerin


oproepnummerdisplay van de operator | oproepnummerscherm van de operator

Rufnummernanzeige am Vermittlungsplatz


Human Rights Field Operation in Rwanda | Human Rights Field Operation van de Verenigde Naties in Rwanda | HRFOR [Abbr.]

Feldeinsatz für Menschenrechte in Ruanda | HRFOR [Abbr.]


operator meet- en regelkamer

Bediener des Kontrollraums


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de werkdocumenten van de diensten van de Commissie getiteld „Frequently asked questions in relation with Commission Decision of 28 November 2005 on the application of Article 86(2) of the EC Treaty to State aid in the form of public service compensation granted to undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest, and of the Community Framework for State aid in the form of public service compensation” (SEC(2007)1516) en „Frequently asked questions concerning the application of public procureme ...[+++]

– unter Hinweis auf die Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission mit dem Titel „Häufig gestellte Fragen in Verbindung mit dem Beschluss der Kommission vom 28. November 2005 über die Anwendung von Artikel 86 Absatz 2 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen in Form eines Ausgleichs für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen, der Unternehmen gewährt wird, die mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse betraut sind, und dem gemeinschaftlichen Rahmen für staatliche Beihilfen in Form eines Ausgleichs für öffentliche Dienstleistungen“ (SEK(2007)1516) und „Häufig gestellte Fragen im Zusamm ...[+++]


– gezien de werkdocumenten van de diensten van de Commissie getiteld "Frequently asked questions in relation with Commission Decision of 28 November 2005 on the application of Article 86(2) of the EC Treaty to State aid in the form of public service compensation granted to undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest, and of the Community Framework for State aid in the form of public service compensation" (SEC(2007)1516) en "Frequently asked questions concerning the application of public procureme ...[+++]

– unter Hinweis auf die Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission mit dem Titel „Häufig gestellte Fragen in Verbindung mit dem Beschluss der Kommission vom 28. November 2005 über die Anwendung von Artikel 86 Absatz 2 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen in Form eines Ausgleichs für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen, der Unternehmen gewährt wird, die mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse betraut sind, und dem gemeinschaftlichen Rahmen für staatliche Beihilfen in Form eines Ausgleichs für öffentliche Dienstleistungen“ (SEK(2007)1516) und „Häufig gestellte Fragen im Zusamm ...[+++]


De Commissie heeft verder van de volgende belanghebbenden opmerkingen ontvangen: B2 Bredband AB (hierna „B2” genoemd) (4), European Cable Communications Association (hierna „ECCA” genoemd) (5), European Satellite Operators Association (hierna „ESOA” genoemd) (6), NSAB (7), Telenor Broadcast Holding AS (hierna „Telenor Broadcast” genoemd) (8), TeliaSonera AB (hierna „TeliaSonera” genoemd) (9), UGC Europe, Inc (hierna „UGC” genoemd) (10) en Viasat (11).

Weiterhin erhielt die Kommission Stellungnahmen von folgenden Beteiligten: B2 Bredband AB (B2) (4), European Cable Communications Association (ECCA) (5), European Satellite Operators Association (ESOA) (6), NSAB (7), Telenor Broadcast Holding AS (Telenor Broadcast) (8), TeliaSonera AB (TeliaSonera) (9), UGC Europe, Inc (UGC) (10) sowie Viasat (11).


Overeenkomstig artikel 14, lid 2, onder 6), van de meerjarige overeenkomst voor de financiering dienen deze regels in overeenstemming te zijn met de regelgeving in het handboek van de Commissie genaamd "Service, Supply, and Work Contracts concluded within the Framework of Community Co-operation for the Third Countries".

Nach Artikel 14 Absatz 2 Ziffer 6 der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung haben diese Vorschriften den Bestimmungen des Handbuchs der Kommission mit dem Titel ,Dienstleistung-, Liefer- und Bauaufträge im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft zugunsten von Drittländern" zu entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* The key change introduced by a new (amended) Directive would be to allow all appropriately licensed railway undertakings (and not just international groupings, as under 91/440) to operate international passenger train services anywhere in the Community;

* The key change introduced by a new (amended) Directive would be to allow all appropriately licensed railway undertakings (and not just international groupings, as under 91/440) to operate international passenger train services anywhere in the Community;


* On the other hand, undertakings which generate less of their total profit from national public service agreements markets and therefore become potentially more reliant on growth opportunities in opened markets across the Community (such as individual UK franchise operators, SJ AB in Sweden, etc) may seek a broader-based entry to new geographic areas, based on strategies of bidding for concessions under public service agreements in parallel to exploitation of opened market opportunities in the geographies concerned.

* On the other hand, undertakings which generate less of their total profit from national public service agreements markets and therefore become potentially more reliant on growth opportunities in opened markets across the Community (such as individual UK franchise operators, SJ AB in Sweden, etc) may seek a broader-based entry to new geographic areas, based on strategies of bidding for concessions under public service agreements in parallel to exploitation of opened market opportunities in the geographies concerned.


Dit amendement is bedoeld om de termijnen in het besluitvormingsproces, die in het kader van de audit sterk zijn bekritiseerd, te verkorten (zie Evaluation of the Operation of Community Procedures for the Authorisation of Medicinal Products, punt 5.1.14, blz. 110).

Der Änderungsantrag zielt darauf ab, die Entscheidungsfristen zu verkürzen, die während des „Audit“ stark kritisiert wurden (siehe Bewertung der Funktionsweise der Gemeinschaftsverfahren für die Zulassung von Arzneimitteln; Abschnitt 5.1.14, S. 110).


(3) Different terms, conditions and rates may be set in the Community for operators in different market segments, on the basis of non-discriminatory and transparent national licensing provisions, where such differences can be objectively justified because these services are not considered "like services".

(3) In der Gemeinschaft können für Betreiber in unterschiedlichen Marktsegmenten unterschiedliche Bedingungen und Entgelte auf der Grundlage nichtdiskriminierender und transparenter nationaler Lizenzierungsbestimmungen festgelegt werden, soweit diese Unterschiede sachlich gerechtfertigt werden können, weil diese Dienstleistungen nicht als "gleiche Dienstleistungen" gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community co-operation' ->

Date index: 2022-09-25
w