Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cie
Comp.
Compagnie
Generale Staf
Generale verklaring
Maatschappij
Mij.
Note d'usage  S'emploie généralement au pluriel.
Verenigde Oost-Indische Compagnie
Werkpapier
Working paper

Vertaling van "compagnie générale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

Gesellschaft | Ges. [Abbr.] | Gesell. [Abbr.]




Compagnie Internationale des Wagons-Lits et des Grands Express Européens | CIWL,Internationale Slaapwagen Maatschappij [Abbr.]

Internationale Schlaf- und Speisewagen Gesellschaft | ISG [Abbr.]


werkpapier (nom neutre) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.] | working paper (nom) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.]

Arbeitspapier (nom neutre) [S'emploie généralement au pluriel.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoekende partij: Compagnie générale des établissements Michelin (Clermont-Ferrand, Frankrijk) (vertegenwoordiger: L. Carlini, advocaat)

Klägerin: Compagnie générale des établissements Michelin (Clermont-Ferrand, Frankreich) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt L. Carlini)


De SNCM is een naamloze vennootschap die in 1969 is ontstaan uit een fusie tussen de Compagnie Générale Transatlantique en de Compagnie de Navigation Mixte, beide opgericht in 1850.

Die SNCM ist eine Aktiengesellschaft, die 1969 aus der Fusion der Compagnie Générale Transatlantique und der Compagnie de Navigation Mixte, die beide im Jahr 1850 gegründet worden waren, hervorging.


De belangrijkste dochterondernemingen van de SNCM zijn de Compagnie Méridionale de Navigation (hierna: „de CMN”) (36), de Compagnie Générale de Tourisme et d’Hôtellerie (CGTH) (37), Aliso Voyage (38), Sud-Cargos (39), de Société Aubagnaise de Restauration et d’Approvisionnement (SARA) (40), Ferrytour (41) en Les Comptoirs du Sud (42).

Die wichtigsten Tochterunternehmen der SNCM sind die Compagnie Méridionale de Navigation (nachstehend „CMN“ genannt) (36), die Compagnie Générale de Tourisme et d’Hôtellerie (CGTH) (37), Aliso Voyage (38), Sud-Cargos (39), die Société Aubagnaise de Restauration et d’Approvisionnement (SARA) (40), Ferrytour (41) und Les Comptoirs du Sud (42).


(57) In zaak T-86/95, Compagnie Générale Maritime e.a., Jurispr. 2002, blz. II-1011, punten 343 tot 345 stelde het Gerecht van eerste aanleg dat artikel 81, lid 3, niet vereist dat de voordelen met een specifieke markt verbonden zijn en dat in aangewezen gevallen moet worden gelet op de voordelen "voor iedere andere markt waarop de betrokken overeenkomst positieve effecten kan sorteren of zelfs meer in het algemeen voor iedere dienst waarvan de kwaliteit of efficiëntie door het bestaan van die overeenkomst kan verbeteren".

(57) In der Rs. T-86/95 - Compagnie générale maritime und andere, Slg. 2002, S. II-1011, Rdnrn. 343 bis 345 entschied das GeI, dass Artikel 81 Absatz 3 nicht voraussetzt, dass die Vorteile mit einem bestimmten Markt verbunden sein müssen und dass soweit angemessen auch Vorteile berücksichtigt werden müssen "für jeden anderen Markt, auf den sich die betreffende Vereinbarung vorteilhaft auswirken könnte, und allgemeiner für jede Dienstleistung (...), deren Qualität oder Effizienz durch die Vereinbarung verbessert werden könnte".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(50) Zie in dit verband punt 146 van het in voetnoot 23 aangehaalde arrest in de zaak-Compagnie Générale Maritime.

(50) Vgl. hierzu Randnr. 146 des in Fußnote 23 angeführten Urteils in der Rechtssache Compagnie générale maritime.


De Compagnie Générale d'Informatique (CGI) beweegt zich in Frankrijk in hoofdzaak op het gebied van soft-ware en dienstverlening.

Bei der "Compagnie Générale d'Informatique" (CGI) handelt es sich um ein vor allem auf dem französischen Markt tätiges Unternehmen, das sich speziell im Software-Bereich und bei den Informatikdienstleistungen einen Namen gemacht hat.


Concentratieverordening Op 6 juli 1994 heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de verwerving door HOLDERCIM, de Franse holdingmaatschappij en onderdeel van het Zwitserse concern HOLDERBANK, van CEDEST (Compagnie er Engrais de Dannes et de l'Est), een dochtermaatschappij van CGIP (Compagnie Générale d'Industrie en de Participation), voor de produktie van cement.

Fusionsverordnung Die Kommission hat am 6. Juli 1994 beschlossen, keine Einwände dagegen zu erheben, daß HOLDERCIM, die französische Holdingtochter der schweizerischen HOLDERBANK, die Zementproduktion von CEDEST übernimmt; CEDEST (Compagnie des Engrais de Dannes et de l'Est) befindet sich im Besitz von CGIP (Compagnie Générale d'Industrie et de Participation).


De Generale Maatschappij van België (GMB), die door middel van minderheids- en meerderheidsdeelnemingen in de industriële, bank en dienstensectoren aanwezig is, is een dochteronderneming van de Compagnie de Suez.

Die "Société Générale de Belgique" (SGB), die über ihre Minderheits- und Mehrheitsbeteiligungen im Industrie-, Banken- und Dienstleistungsbereich vertreten ist, ist eine Tochter der "Compagnie de Suez".


Het project zal worden uitgevoerd door de Franse onderneming COGEPAG (Compagnie générale de participations et de gestion financière), in samenwerking met COFRAS, een bedrijf dat met de landmacht verbonden is, met instemming van de Cambodjaanse autoriteiten en het UNHCR.

Die Maßnahme soll von der französischen Gesellschaft COGEPAG (Compagnie générale de participations et de gestion financière) und ihrem Agenten COFRAS, einem mit dem Heer zusammenarbeitenden Unternehmen, im Einvernehmen mit den kambodschanischen Behörden und dem UNHCR abgewickelt werden.


Concentratieverordening Naar aanleiding van een voorstel van Commissaris Van Miert heeft de Commissie haar goedkeuring gegeven voor de oprichting van een nieuwe gemeenschappelijke onderneming, die zal worden opgericht (50/50 %) door de Compagnie Générale de Productique (CGP) en Kone Ponts Roulants (KPR), respectievelijk dochterondernemingen van GEC Alsthom SA (Frankrijk) en Kone Corporation (Finland).

Fussionskontrollverordnung Die Kommission hat auf Vorschlag ihres Mitglieds Van Miert die Gründung eines neuen Gemeinschaftsunternehmens genehmigt, das der Compagnie Générale de Productique (CGP) und Kone Ponts Roulants (KPR), Tochtergesellschaften der GEC Alsthom SA (Frankreich) bzw. der Kone Corporation (Finland), zu gleichen Teilen gehören wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compagnie générale' ->

Date index: 2021-07-21
w