Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als compensatie in te trekken concessies
Compensatie
Compensatie van het blindvermogen
Compensatie van het wattlose vermogen
Cos phi compensatie
Decompensatie
Forfaitaire compensatie
Herstel van het evenwicht
Het intrekken van concessies als compensatie enz.
Het intrekken van maatregelen als compensatie
Hypogonadisme
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «compensatie is onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als compensatie in te trekken concessies | het intrekken van concessies als compensatie enz. | het intrekken van maatregelen als compensatie

kompensatorische Rücknahme | kompensatorische Zurücknahme


compensatie van het blindvermogen | compensatie van het wattlose vermogen | cos phi compensatie

Blindleistungskompensation | Kompensationsanlage


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich






hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen




decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het geheel van de voorgestelde compensaties ruim onvoldoende is daar de planologische compensaties verhoudingsgewijs belangrijker moeten zijn;

- die gesamten vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen sind weitgehend unzulänglich, da die raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen verhältnismäßig wichtiger sein müssen;


Overwegende dat de gemeentelijke ruimtelijke ordeningscommissie van Chaumont-Gistoux ervan uitgaat dat de gezamenlijke voorgestelde compensaties ruim onvoldoende zijn; dat het nodig zou zijn planologische compensaties met een proportioneel grotere oppervlakte voor te stellen dan wat nu voorgesteld is;

In der Erwägung, dass der CCATM von Chaumont-Gistoux der Ansicht ist, dass die gesamten vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen völlig unzureichend sind; dass es notwendig sei, dass die raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen, was die Fläche betrifft, verhältnismäßig umfangreicher sein sollten, als die vorgeschlagenen Maßnahmen;


Dat de "CCATM" ook vindt dat "de voorgestelde alternatieve compensaties werkelijk onvoldoende zijn.

Dass der CCATM zudem der Meinung ist, dass "die alternativen Ausgleichsmaßnahmen keine wirklichen Alternativen darstellen.


Pensioengaten kunnen ook ontstaan door te weinig compensatie voor perioden van werkloosheid, ziekte of zorgverplichtingen; wanneer kwetsbare groepen zoals werknemers met tijdelijke contracten en atypische werknemers buiten de regeling vallen of wanneer de minimale pensioengaranties of de inkomstenverschaffing voor ouderen onvoldoende zijn – al deze punten werpen vragen over financiering op.

Die Schere kann sich auch öffnen, wenn bei Arbeitslosigkeit, Krankheit oder Betreuungspflichten keine Ersatzzeiten angerechnet werden, wenn gefährdete Gruppen wie Arbeitskräfte mit Kurzzeitverträgen oder atypische Arbeitskräfte nicht erfasst sind, oder wenn die garantierte Mindestpension bzw. –rente oder das Alterseinkommen zu gering ist – alle diese Punkte werfen aber Fragen nach der Finanzierung auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat meerdere bezwaarschriften betrekking hebben op de compensaties; dat de vragen de hoeveelheid en de aard van de alternatieve compensaties betreffen, evenals hun onvoldoende aantal, de aard en de kostprijs van de alternatieve compensaties;

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerden die Ausgleichsmaßnahmen betreffen; dass die Fragen sich auf die Menge und die Art der alternativen Ausgleichsmaßnahmen beziehen, sowie auf den Mangel, die Art und die Kosten der alternativen Ausgleichsmaßnahmen;


Dat de « CCATM » ook vindt dat « de voorgestelde alternatieve compensaties werkelijk onvoldoende zijn.

Dass der CCATM zudem der Meinung ist, dass « die alternativen Ausgleichsmassnahmen keine wirklichen Alternativen darstellen.


Overwegende dat het Departement Onderzoek van het Natuurlijk en Landbouwmilieu en het Departement Natuur en Bossen van het DGARNE achten dat de voorgestelde compensaties duidelijk onvoldoende zijn wat betreft het natuurlijke erfgoed;

In der Erwägung, dass die Abteilung Studien des Natur- und Agrarbereichs und die Abteilung Natur und Forstwesen der Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt der Ansicht sind, dass die vorgeschlagenen Ausgleichsmassnahmen offensichtlich unzureichend sind, was den Schutz des Naturerbes betrifft;


Overwegende dat meerdere bezwaarschriften betrekking hebben op de compensaties; dat de vragen de hoeveelheid en de aard van de alternatieve compensaties betreffen, evenals hun onvoldoende aantal, de aard en de kostprijs van de alternatieve compensaties;

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerden die Ausgleichsmassnahmen betreffen; dass die Fragen sich auf die Menge und die Art der alternativen Ausgleichsmassnahmen beziehen, sowie auf den Mangel, die Art und die Kosten der alternativen Ausgleichsmassnahmen;


Pensioengaten kunnen ook ontstaan door te weinig compensatie voor perioden van werkloosheid, ziekte of zorgverplichtingen; wanneer kwetsbare groepen zoals werknemers met tijdelijke contracten en atypische werknemers buiten de regeling vallen of wanneer de minimale pensioengaranties of de inkomstenverschaffing voor ouderen onvoldoende zijn – al deze punten werpen vragen over financiering op.

Die Schere kann sich auch öffnen, wenn bei Arbeitslosigkeit, Krankheit oder Betreuungspflichten keine Ersatzzeiten angerechnet werden, wenn gefährdete Gruppen wie Arbeitskräfte mit Kurzzeitverträgen oder atypische Arbeitskräfte nicht erfasst sind, oder wenn die garantierte Mindestpension bzw. –rente oder das Alterseinkommen zu gering ist – alle diese Punkte werfen aber Fragen nach der Finanzierung auf.


Wanneer de bevoegde instantie onvoldoende compensatie betaalt, riskeert zij in elk geval dat er minder inschrijvers zullen zijn bij openbare aanbestedingen voor de gunning van openbaredienstcontracten waardoor de exploitant in ernstige financiële moeilijkheden komt wanneer het openbaredienstcontract onderhands is gegund. Een ander risico is dat het algemene niveau en de kwaliteit van de verrichte openbare diensten in hun geheel afnemen gedurende de looptijd van het contract.

In jedem Fall besteht für die zuständige Behörde bei Nichtzahlung einer angemessenen Ausgleichsleistung die Gefahr, dass bei einer wettbewerblichen Vergabe eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags weniger Angebote abgegeben werden, dass bei einer Direktvergabe des öffentlichen Dienstleistungsauftrags der Betreiber in ernsthafte finanzielle Schwierigkeiten gerät und/oder dass die Gesamtleistung und Qualität der erbrachten öffentlichen Dienstleistungen während der Vertragslaufzeit zurückgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compensatie is onvoldoende' ->

Date index: 2023-08-19
w