Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenseren
Compenseren van uitval van videosignalen
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Te compenseren schuldvorderingen

Vertaling van "compenseren met alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nettoposities in de handelsportefeuille van een andere instelling compenseren

gegen Positionen im Wertpapierhandel eines anderen Instituts aufgerechnet werden


compenseren van uitval van videosignalen

Kompensation von Übertragungsverlusten von Videosignalen


te compenseren schuldvorderingen

aufzurechnende Forderung








vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze remedies bieden een afdoende antwoord op de bezwaren van de Commissie. Zij zorgen er namelijk voor dat een nieuwe mobiele virtuele netwerkoperator op de detailhandelsmarkt voor mobiele diensten komt en compenseren zo het verlies aan concurrentie als gevolg van het verdwijnen van Telenet als een onafhankelijke mobiele virtuele netwerkoperator.

Mit den Abhilfemaßnahmen wird den wettbewerbsrechtlichen Bedenken der Kommission insofern angemessen Rechnung getragen, als sie gewährleisten, dass ein neuer Betreiber virtueller Mobilfunknetze in den Mobilfunk-Endkundenmarkt einsteigen und damit den Verlust an Wettbewerb infolge des Ausstiegs von Telenet als unabhängigem Betreiber eines virtuellen Mobilfunknetzes ausgleichen wird.


27. vindt het betreurenswaardig dat het concept van het verlenen van steun voor milieubescherming door middel van het compenseren van potentiële lagere inkomsten uit handel, en van het medefinancieren van de oprichting van het Yasuni Ishpingo Tambococha Tiputini (ITT) Trust Fund onder auspiciën van het ontwikkelingsprogramma van de VN (UNDP), zoals voorgesteld door de regering van Ecuador, dat was bedoeld om de bevolking van Ecuador te compenseren voor het afzien van het naar boven halen van olie uit de olievelden in het Yasuni-natuur ...[+++]

27. bedauert, dass das Konzept zur Förderung des Umweltschutzes durch Entschädigungszahlungen für den Verlust potenzieller Handelseinnahmen und zur Kofinanzierung der Einrichtung des Yasuní Ishpingo Tambococha Tiputini (ITT)-Treuhandfonds unter der Schirmherrschaft des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) – wie von der ecuadorianischen Regierung vorgeschlagen –, mit dem die Bevölkerung Ecuadors für den Verzicht auf die Erdölförderung aus den Ölfeldern im Yasuní-Nationalpark entschädigt werden sollte, aufgrund unzureichender wirtschaftlicher Ergebnisse gescheitert ist;


We moeten de landbouwers die te lijden hebben onder de gevolgen van de sancties tegen Rusland compenseren.

Wir sollten die Landwirte entschädigen, die unter den Auswirkungen der Sanktionen gegen Russland leiden.


7. betreurt het dat een bedrag van 8,5 miljoen dollar ontbreekt voor het compenseren van de slachtoffers en de nabestaanden van de Rana Plaza-ramp, en wijst erop dat dit bedrag ter beschikking moet worden gesteld door bedrijven die winsten maken ten belope van vele miljarden dollars; roept de verantwoordelijke internationale merken, de regering van Bangladesh en de vertegenwoordigers van de industrie in Bangladesh op onmiddellijk ...[+++]

7. bedauert, dass an der für die Entschädigung für die Katastrophe von Rana Plaza insgesamt erforderlichen Summe 8,5 Millionen USD von Unternehmen, deren Gewinne sich auf Milliarden von Dollar belaufen, fehlen; fordert die verantwortlichen internationalen Marken, die Regierung von Bangladesch und die Vertreter der Industrie von Bangladesch auf, unverzüglich Schritte einzuleiten, um auf diesen Mangel einzugehen, um die Opfer und deren Angehörige unverzüglich zu entschädigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(v) de lidstaat moet voor elke tijdelijke afwijking compenseren en de MTD moet worden bereikt binnen de vierjarige termijn van zijn lopende stabiliteits- of convergentieprogramma.

v) Der Mitgliedstaat muss ferner einen Ausgleich für vorübergehende Abweichungen schaffen, und das mittelfristige Haushaltsziel muss innerhalb der vierjährigen Laufzeit seines laufenden Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramms erreicht werden.


(31) Als bijdrage aan een doeltreffend beheer van de Natura 2000-gebieden dient ook in de toekomst steun aan landbouwers en bosbezitters te worden verleend om de specifieke nadelen te helpen compenseren die in de betrokken zones voortvloeien uit de toepassing van Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad , terwijl ook steun voor landbouwers beschikbaar dient te worden gesteld om in stroomgebieden van rivieren de nadelen te helpen compenseren van de toepassing van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad .

(31) Als Beitrag zu einer wirksamen Bewirtschaftung der Natura-2000-Gebiete sollten Landwirte und Waldbesitzer weiterhin Fördermittel zur Bewältigung besonderer Benachteiligungen in den betreffenden Gebieten erhalten, die auf die Umsetzung der Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates zurückgehen; außerdem sollten Landwirte in Flusseinzugsgebieten, für die sich aus der Durchführung der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Nachteile ergeben, unterstützt werden.


I. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffi ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Entwicklungsländer zur Erhöhung der Eigeneinnahmen durch die weltweit wachsende Liberalisierung der internationalen Märkte geschmälert wird, die mit sich bringt, dass Zolleinnahmen durch andere Eigeneinnahmen ersetzt werden; in der Erwägung, dass es die reichen Länder Studien des IWF zufolge zwar geschafft haben, den Rückgang der Handelssteuern als Haupteinnahmequelle durch andere Einnahmequellen, insbesondere die Mehrwertsteuer, auszugleichen, die ärmsten Länder jedoch höchstens 30 % der Einbußen bei den Handelssteuern durch andere Einnahmen ersetzen konnten ,


J. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffin ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Entwicklungsländer zur Erhöhung der Eigeneinnahmen durch die weltweit wachsende Liberalisierung der internationalen Märkte geschmälert wird, die mit sich bringt, dass Zolleinnahmen durch andere Eigeneinnahmen ersetzt werden; in der Erwägung, dass es die reichen Länder Studien des IWF zufolge zwar geschafft haben, den Rückgang der Handelssteuern als Haupteinnahmequelle durch andere Einnahmequellen, insbesondere die Mehrwertsteuer, auszugleichen, die ärmsten Länder jedoch höchstens 30 % der Einbußen bei den Handelssteuern durch andere Einnahmen ersetzen konnten,


Voorts moeten zij een uiterst complex systeem (van verrekenprijzen) toepassen om de fiscale waarde van hun intragroepstransacties te bepalen en kunnen zij verliezen in de ene lidstaat niet compenseren met winsten in een andere.

Zudem müssen sie für die Besteuerung ihrer gruppeninternen Transaktionen ein äußerst komplexes System anwenden (Verrechnungspreise) und können ihre in einem Mitgliedstaat entstandenen Verluste nicht mit Gewinnen ausgleichen, die sie in einem anderen Mitgliedstaat erzielt haben.


Verantwoordelijke financiering op lange termijn: sinds 1997 heeft zich in bepaalde lidstaten een aantal gevallen voorgedaan van stelsels die over ontoereikende financiering beschikten om de verloren activa van beleggers te compenseren.

Langfristige und verantwortungsvolle Finanzierung: Seit 1997 gab es in den Mitgliedstaaten mehrere Fälle, in denen Systeme aufgrund unzureichender Finanzierung nicht in der Lage waren, Anleger für den Verlust ihrer Vermögenswerte zu entschädigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compenseren met alle' ->

Date index: 2021-12-05
w