Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compenserende kredieten moeten ergens » (Néerlandais → Allemand) :

06/04.02.002/2012-2013 („MC 12-13”), die twee maanden na het einde van het OT van kracht is geworden, de maximale rentetarieven voor exportkredieten heeft opgeheven, ook voor kredieten in buitenlandse valuta. onder verwijzing naar artikel 15, lid 1, van de basisverordening stelde de Indiase overheid dat tegen dit onderdeel van de ECS geen compenserende maatregelen zouden moeten worden ingesteld, omdat de overhe ...[+++]

06/04.02.002/2012-2013 („MC 12-13“), die zwei Monate nach Ablauf des UZ in Kraft getreten sei, die Zinshöchstsätze für Ausfuhrkredite auch für Kredite in Fremdwährungen abgeschafft worden seien.


(6 ter) Door de verandering van het klimaat veroorzaakte aanpassingen en herstructureringen van de arbeidsmarkten moeten met kredieten van de structuurfondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds, en zonodig van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ondersteunend worden begeleid, door het stimuleren van de sociale dialoog op verschillende niveaus (sectorgerelateerd en sectoroverschrijdend maar ook op regionaal, nationaal en EU-niveau) en door de creatie van compenserende sociale randvoorwaarden ter bevordering va ...[+++]

(6b) Klimawandelbedingte Anpassungen und Umstrukturierungen der Arbeitsmärkte müssen aus den Mitteln der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, und gegebenenfalls des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung unterstützend begleitet werden, und zwar durch die Förderung des sozialen Dialogs auf verschiedenen Ebenen (sektorenbezogen und sektorenübergreifend sowohl auf regionaler und nationaler als auch auf EU-Ebene) und die Schaffung von sozial ausgleichenden Rahmenbedingungen zur Förderung von Aus- u ...[+++]


(6 quater) Door de verandering van het klimaat veroorzaakte aanpassingen en herstructureringen van de arbeidsmarkten moeten met kredieten van de structuurfondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds, en zonodig van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ondersteunend worden begeleid, door het stimuleren van de sociale dialoog op verschillende niveaus (sectorgerelateerd en sectoroverschrijdend maar ook op regionaal, nationaal en EU-niveau) en door de creatie van compenserende sociale randvoorwaarden ter bevordering ...[+++]

(6d) Klimawandelbedingte Anpassungen und Umstrukturierungen der Arbeitsmärkte müssen aus den Mitteln der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, und gegebenenfalls des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung unterstützend begleitet werden, und zwar durch die Förderung des sozialen Dialogs auf verschiedenen Ebenen (sektorenbezogen und sektorenübergreifend sowohl auf regionaler und nationaler als auch auf EU-Ebene) und die Schaffung von sozial ausgleichenden Rahmenbedingungen zur Förderung von Aus- u ...[+++]


Onze commissie zal niet voorstellen de kredieten van het URBAN-initiatief naar de innovatieve maatregelen over te hevelen, de compenserende kredieten moeten ergens anders vandaan komen.

Unser Ausschuß schlägt nicht die Übertragung von Mitteln der Gemeinschaftsinitiative Urban für innovative Maßnahmen vor, die entsprechenden Mittel sind vielmehr aus anderen Quellen zu beschaffen.


Ik denk namelijk dat het geld dat nodig is om de Vredesfaciliteit te financieren in principe ergens anders vandaan zou moeten komen dan uit de voor ontwikkeling bestemde kredieten.

Meiner Meinung nach müssten die zur Finanzierung der Friedensfazilität erforderlichen Gelder tatsächlich grundsätzlich anderswoher kommen, als aus den Mitteln, die für die Entwicklung bestimmt sind.


Het voorstel van de Commissie is gebaseerd op drie beginselen: - de compenserende steun moet gelden voor reële inkomensverliezen die zijn getoetst aan de inkomensontwikkeling van de laatste jaren; - de voor het GLB benodigde kredieten mogen door de betrokken maatregel niet uitstijgen boven de kredieten die beschikbaar zijn in het kader van de begrotingsdiscipline; - de steunmaatregelen mogen geen overcompensatie betekenen en moeten ...[+++]

Ihr Vorschlag basiert auf drei Grundsätzen: - die Ausgleichsmaßnahmen sollen den unter Berücksichtigung der Preisentwicklung im Laufe der letzten Jahre tatsächlich eingetretenen Einkommensverlusten entsprechen, - sie dürfen den Mittelbedarf für die GAP nicht über die im Beschluß über die Haushaltsdisziplin vorgegebenen Möglichkeiten ansteigen lassen, - sie sollen nicht zu einer Überkompensation führen und daher nur vorübergehend und degressiv angewendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compenserende kredieten moeten ergens' ->

Date index: 2022-08-18
w