Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend
Aanvullende financiering
Aromatherapeut
CDNA
Complementair
Complementair DNA
Complementair belang
Complementair mechanisme
Complementair therapeut
Complementaire en alternatieve geneeskunde
Complementaire financiering
Holistisch gezondheidstherapeut
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Integraal therapeute

Traduction de «complementair zullen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


aanvullende financiering [ complementaire financiering ]

ergänzende Finanzierung


complementair mechanisme

ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]


holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

Komplementärtherapeut | Komplementärtherapeutin | Heilpraktiker | Therapeut Komplementärmedizin/Therapeutin Komplementärmedizin


complementaire en alternatieve geneeskunde

Komplementär- und Alternativmedizin | komplementäre und alternative Medizin






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer in het bijzonder zullen in het kader van de bilaterale programmering en projecten van het EIDHR complementaire maatregelen worden uitgewerkt om deze aanpak, die de volledige verkiezingscyclus - met inbegrip van follow-upmaatregelen - omvat, verder uit te bouwen.

Insbesondere wird der sich auf den gesamten Wahlzyklus – einschließlich entsprechender Folgemaßnahmen – erstreckende Ansatz weiterentwickelt mittels zusätzlicher Maßnahmen zur Verknüpfung von bilateralen Programmen und EIDHR-Projekten.


Vanaf 2014 zullen met het oog op dat doel diverse EU-beleidsinstrumenten op coherente en complementaire wijze worden gebundeld, zowel in het kader van de plattelandsontwikkelingsmaatregelen van het GLB als in dat van het onderzoek- en innovatieraamwerk "Horizon 2020", waardoor extra kansen voor investeringen, samenwerking en uitwisseling van beste praktijken worden gecreëerd.

Ab 2014 werden mehrere Instrumente der EU-Politik in kohärenter und komplementärer Weise zusammengelegt, damit sie zur Erreichung dieses Ziels beitragen – dies betrifft sowohl die Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Entwicklung im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik als auch die Rahmenregelung für Forschung und Innovation „Horizont 2000“; dadurch sollen neue Chancen für Investitionen, Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren eröffnet werden.


– de voorgestelde maatregelen zullen complementair zijn met acties die door de Structuurfondsen worden gefinancierd,

– Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind komplementär zu Maßnahmen, die aus den Strukturfonds finanziert werden.


8. verwelkomt de steun voor kmo's door middel van initiatieven als PSVI, COSME en Horizon 2020, die, naast andere gunstige effecten, kansen zullen creëren voor werknemers bij kmo's en micro-ondernemingen om hun vaardigheden en kennisbasis te ontwikkelen; benadrukt dat deze maatregelen geen extra administratieve rompslomp mogen creëren, Europese toegevoegde waarde en kwaliteit moeten opleveren en complementair moeten zijn aan initiatieven van de lidstaten;

8. begrüßt die Unterstützung der KMU durch Initiativen wie beispielsweise PSCI, COSME und Horizont 2020, die neben anderen Vorteilen die Chance für Arbeitnehmer von KMU und Kleinstunternehmen bieten, ihre Qualifikationen und Wissensbasis auszubauen; unterstreicht, dass solche Maßnahmen keinen zusätzlichen bürokratischen Aufwand schaffen dürfen, nachweislich Wertschöpfung für die EU und einen angemessenen Gegenwert bereitstellen und die Initiativen der Mitgliedstaaten ergänzen müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben gezamenlijk besloten dat er een webportaal voor ‘openheid’ komt, en dat de openbare registers van onze instellingen complementair zullen zijn. We zullen onze respectievelijke IT-diensten vragen de koppen bij elkaar te steken en hun inspanningen op het gebied van toegankelijkheid te coördineren. We zullen de gevolgen daarvan voor de toegang tot documenten bekijken als onze instellingen elektronische opslagsystemen tot stand brengen of wijzigen.

Deshalb haben wir uns zusammen entschieden, dass wir ein „offenes“ Webportal haben werden; wir werden die Komplementarität der öffentlichen Register unserer Institutionen herstellen; wir werden unsere einzelnen IT-Dienste auffordern, sich zusammenzusetzen und ihre Anstrengungen zu koordinieren, und wir werden nun die Auswirkungen auf den Zugang zu Dokumenten berücksichtigen, wenn unsere Institutionen elektronische Datenspeichersysteme aufbauen oder ändern.


In de besluiten van de Raad komt duidelijk tot uiting dat alle toekomstige bilaterale vrijhandelsovereenkomsten de basis zullen vormen voor toekomstige multilaterale onderhandelingen en – misschien nog belangrijker – complementair zullen zijn met het platform van de Wereldhandelsorganisatie.

Die Beschlüsse des Rates zeigen eindeutig, dass alle zukünftigen bilateralen Freihandelsabkommen die Grundlage für zukünftige multilaterale Verhandlungen bilden werden. Noch wichtiger ist möglicherweise, dass sie eine Ergänzung zur WTO-Plattform darstellen.


Overwegende dat deze alternatieve compensaties complementair zullen zorgen voor de maatregelen die de door vroegere activiteiten aangerichte schade herstellen, of de uitvoering van de infrastructuren zoals het vliegveld van Maubray, in het bijzonder de herinrichting van de rand van het Bos van Flines waarvoor de " ONF" (Franse Nationale Bosdienst) gewezen heeft op een problematiek inzake de verzakking van de glooiingen van de zandheuvel van het vliegveld en die verenigd moet worden met de zorg voor het behoud van deze ecologische habitat gewenst door de Waalse natuurkenners;

In der Erwägung, dass diese alternativen Ausgleichungen daneben darauf abzielen werden, Massnahmen zur Wiedergutmachung der von den früheren Aktivitäten verursachten Nachteile oder zur Verwirklichung der Infrastrukturen wie des Flugplatzes Maudray zu sichern, insbesondere die Neugestaltung des Waldrands der " Forêt de Flines" , für welchen das französische ONF eine Problematik der Störung der Stabilität des Sandhügels des Flugplatzes festgestellt hat, und der mit der Sorge zur Erhaltung dieses ökologischen Lebensraums, die von den wallonischen Naturalisten gewünscht wird, zu vereinbaren ist;


De moedermaatschappijen van de nieuwe onderneming zijn in hun activiteiten grotendeels complementair wat betreft LCD-technologie en -productiecapaciteit. Daarnaast zullen zij een hoog marktaandeel hebben op de markt voor mobiele telefoons en digitale fototoestellen.

Während sich die Mutterunternehmen des Joint Ventures im Bereich der LCD-Bildschirmtechnologie und der Produktionskapazität weitgehend ergänzen, werden sie auf dem Markt für Funktelefone und Digitalkamera-Bildschirme einen hohen Marktanteil haben.


Gelet op de complementaire aard van de twee maatregelen was de inwerkingtreding van de Verordening betreffende de controle op de uitvoer van cultuurgoederen afhankelijk van de bekendmaking van de richtlijn(2). Na de vaststelling door de Commissie van de verordening betreffende de uitvoeringsmodaliteiten zullen met ingang van 1 april 1993 aan de buitengrenzen eenvormige controles worden verricht op de uitvoer van cultuurgoederen.

Da die beiden Maßnahmen sich ergänzen, war das Inkrafttreten der Verordnung über die Kontrollen bei der Ausfuhr von Kulturgütern durch die Veröffentlichung der Richtlinie bedingt(2). Nach Erlaß der Verordnung der Kommission über die Ausführungsbestimmungen werden im Hinblick auf die Ausfuhr von Kulturgütern ab 1. April 1993 einheitliche Kontrollen an den Außengrenzen durchgeführt.


De algemene doelstellingen van het programma zullen bijdragen tot de ontwikkeling en de uitvoering van communautaire beleidsmaatregelen die de grondrechten ten volle eerbiedigen en zij zijn complementair met de doelstellingen van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten.

Die allgemeinen Ziele des Programms leisten einen Beitrag zur Entwicklung und Verwirklichung einer die Grundrechte uneingeschränkt wahrenden Gemeinschaftspolitik und sie ergänzen die Zielvorgaben für die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complementair zullen zijn' ->

Date index: 2022-04-21
w