Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complementariteit moeten dienen » (Néerlandais → Allemand) :

4. merkt op dat de Commissie verder de mogelijkheden moet blijven onderzoeken om bestaande agentschappen samen te voegen op basis van zorgvuldige effectbeoordelingen, met name op het gebied van hun administratieve en het financiële beheer; is tevreden met de kostenvermindering die op deze manier kan worden gerealiseerd en verzoekt de Commissie om er in het bijzonder op toe te zien dat de rationaliseringsmaatregelen niet leiden tot een aantasting van de waardevolle bijdrage van de agentschappen aan de beleidsbesluiten, met name degene die verband houden met de uitdagingen van de Europa 2020-strategie; is van mening dat de bestaande goede praktijken inzake synergieën tussen agentschappen zo veel mogelijk het doel van wederzijdse ...[+++]

4. stellt fest, dass die Kommission weiterhin Möglichkeiten bewerten sollte, derzeit bestehende Agenturen auf der Grundlage vorsichtiger Folgenabschätzungen, vor allem im Hinblick auf die Verwaltung und die Haushaltsführung, zusammenzulegen; begrüßt die Tatsache, dass hiermit die Kosten reduziert werden können und fordert die Kommission auf, insbesondere darauf zu achten, dass die Rationalisierungsmaßnahmen den wertvollen Beitrag der Agenturen zu politischen Entscheidungen nicht beeinträchtigen, insbesondere in Bezug auf die Herausforderungen der Strategie Europa 2020; ist der Ansicht, dass die bestehenden positiven Synergien zwischen ...[+++]


De samenwerkingsactiviteiten van de Commissie en de lidstaten worden gecoördineerd. De effectiviteit daarvan is al gebleken uit de reactie op de aardbeving bij Gujarat. Het gecoördineerde optreden naar aanleiding van deze natuurramp zou als voorbeeld moeten dienen voor het verder vergroten van de complementariteit van de acties van de EU-donors en het verder versterken van gezamenlijke acties.

Die Koordinierung der Maßnahmen der EG und der Mitgliedstaaten hat sich bei der effizienten Reaktion auf das Erdbeben im indischen Unionsstaat Gujarat bewährt, und dies muss bei der weiteren Verbesserung der Komplementarität und der Abstimmung der Maßnahmen aller Geber in der EU als Vorbild dienen.


13. is van oordeel dat in de Consensus de beginselen van coördinatie, beleidscoherentie, complementariteit en harmonisatie van procedures tussen de lidstaten dienen te worden opgenomen, zoals reeds uiteengezet in de bovengenoemde Europese ontwikkelingsconsensus, en dat de Gemeenschap ten volle gebruik dient te maken van artikel 10 van bovengenoemde Verordening (EG) nr. 1257/96 en van de mogelijkheden van DG ECHO in zijn verbindende rol; benadrukt niettemin dat EU-coördinatiemechanismen internationale coördinatie-inspanningen van de V ...[+++]

13. ist der Auffassung, dass der Konsens die Grundsätze der Koordinierung, der politischen Kohärenz, der Komplementarität und der Harmonisierung der Verfahren innerhalb der Mitgliedstaaten beinhalten muss, wie im erwähnten Europäischen Konsens zur Entwicklung bereits erwähnt, und dass die Gemeinschaft Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr.1257/96 ohne Abstriche anwenden und die Fähigkeiten der GD ECHO hinsichtlich ihrer Rolle als Bindeglied voll ausschöpfen sollte; betont jedoch, dass die Koordinierungsmechanismen der Europäischen Union die internationalen Koordinierungsbemühungen der Vereinten Nationen, und insbesondere des OCHA verstärken ...[+++]


62. herinnert eraan dat Speciale Vertegenwoordigers van de EU onder de begroting voor het GBVB vallen en dat alle toepasselijke bepalingen van punt 42 van het Interinstitutioneel Akkoord ook gelden voor de financiële gevolgen van de verlenging van hun mandaat; is van mening dat er criteria moeten worden vastgesteld voor de benoeming en beoordeling van Speciale Vertegenwoordigers van de EU, met inbegrip van hun taakomschrijving en doelstellingen, de duur van hun mandaat, coördinatie en complementariteit met de Commissiedelegaties in h ...[+++]

62. erinnert daran, dass die Ausgaben für die Sonderbeauftragten der Europäischen Union durch den Haushaltsplan der GASP abgedeckt sind, und dass alle einschlägigen Bestimmungen von Nummer 42 der Interinstitutionellen Vereinbarung von 2006 auch für die finanziellen Auswirkungen der Verlängerung ihrer Mandate gelten; vertritt die Ansicht, dass Kriterien für die Ernennung und Bewertung der EU-Sonderbeauftragten festgelegt werden müssen, einschließlich der Definition und des Zwecks ihrer Aufgaben, der Dauer ihrer Mandate, der Koordinierung und Komplementarität mit den Delegationen der Kommission unter dem ersten Pfeiler und einer Bewertung ...[+++]


59. herinnert eraan dat Speciale Vertegenwoordigers van de Europese Unie onder de begroting voor het GBVB vallen en dat alle toepasselijke bepalingen van punt 42 van het Interinstitutioneel Akkoord ook gelden voor de financiële gevolgen van verlenging van hun mandaat; is van mening dat er criteria moeten worden vastgesteld voor de benoeming en beoordeling van Speciale Vertegenwoordigers van de EU, met inbegrip van taakomschrijving en doelstellingen, duur van het mandaat, coördinatie en complementariteit met de Commissiedelegaties in ...[+++]

59. erinnert daran, dass die Ausgaben für die Sonderbeauftragten der Europäischen Union durch den Haushaltsplan der GASP abgedeckt sind, und dass alle einschlägigen Bestimmungen von Nummer 42 der Interinstitutionellen Vereinbarung auch für die finanziellen Auswirkungen der Verlängerung ihrer Mandate gelten; vertritt die Ansicht, dass Kriterien für die Ernennung und Bewertung der EU-Sonderbeauftragten festgelegt werden müssen, einschließlich der Definition und des Zwecks ihrer Aufgaben, der Dauer ihrer Mandate, der Koordinierung und Komplementarität mit den Delegationen der Kommission unter dem ersten Pfeiler und einer Bewertung ihres mö ...[+++]


8. herinnert eraan dat Speciale Vertegenwoordigers van de Europese Unie onder de begroting voor het GBVB vallen en dat alle toepasselijke bepalingen van punt 42 van het Interinstitutioneel Akkoord ook gelden voor de financiële gevolgen van verlenging van hun mandaat; is van mening dat er criteria moeten worden vastgesteld voor de benoeming en beoordeling van Speciale Vertegenwoordigers van de EU, met inbegrip van taakomschrijving en doelstellingen, duur van het mandaat, coördinatie en complementariteit met de Commissiedelegaties in h ...[+++]

8. erinnert daran, dass die Ausgaben für die Sonderbeauftragten der Europäischen Union durch den Haushaltsplan der GASP abgedeckt sind, und dass alle einschlägigen Bestimmungen von Nummer 42 der interinstitutionellen Vereinbarung auch für die finanziellen Auswirkungen der Verlängerung ihrer Mandate gelten; vertritt die Ansicht, dass Kriterien für die Ernennung und Bewertung der EU-Sonderbeauftragten festgelegt werden müssen, einschließlich der Definition und des Zwecks ihrer Aufgaben, der Dauer ihrer Mandate, der Koordinierung und Komplementarität mit den Delegationen der Kommission unter dem ersten Pfeiler und einer Bewertung ihres mög ...[+++]


De samenwerkingsactiviteiten van de Commissie en de lidstaten worden gecoördineerd. De effectiviteit daarvan is al gebleken uit de reactie op de aardbeving bij Gujarat. Het gecoördineerde optreden naar aanleiding van deze natuurramp zou als voorbeeld moeten dienen voor het verder vergroten van de complementariteit van de acties van de EU-donors en het verder versterken van gezamenlijke acties.

Die Koordinierung der Maßnahmen der EG und der Mitgliedstaaten hat sich bei der effizienten Reaktion auf das Erdbeben im indischen Unionsstaat Gujarat bewährt, und dies muss bei der weiteren Verbesserung der Komplementarität und der Abstimmung der Maßnahmen aller Geber in der EU als Vorbild dienen.


Telematische systemen en diensten zouden, waar mogelijk en wenselijk, ook als hulpmiddel bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk vervoersbeleid moeten dienen; er zal hierbij voor de nodige complementariteit met en interoperabiliteit van de transeuropese vervoersnetwerken moeten worden gezorgd.

Telematiksysteme und -dienste sollten nach Möglichkeit als Werkzeug einer gemeinsamen Verkehrspolitik dienen und die Komplementarität und Interoperabilität transeuropäischer Verkehrsnetze gewährleisten.


dienen te voldoen aan de criteria complementariteit en synergie met de thematische prioriteiten van het zesde kaderprogramma, de uitvoering ervan actief moeten voortzetten en moeten zorgen voor de volledige samenhang van de doelstellingen en uitvoeringsinstrumenten voor Europese actie in de OO-sector:

Komplementarität und Synergien mit den thematischen Prioritäten des Sechsten Rahmenprogramms unter aktiver Betreibung seiner Umsetzung und Gewährleistung uneingeschränkter Konsistenz der Ziele und der Instrumente zur Durchführung europäischer Maßnahmen im FE-Bereich;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complementariteit moeten dienen' ->

Date index: 2022-10-26
w