Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complementariteit tussen maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Verzorgen van een efficiënte koppeling met de verschillende instellingen die de culturele sector in de lidstaten financieel steunen, en aldus bijdragen aan de complementariteit tussen maatregelen die onder het programma Cultuur 2000 worden genomen enerzijds en de nationale steunmaatregelen anderzijds.

- für wirksame Verbindungen zu den verschiedenen Kulturfördereinrichtungen der Mitgliedstaaten zu sorgen und damit einen Beitrag zur gegenseitigen Ergänzung der im Rahmen des Programms Kultur 2000 ergriffenen Maßnahmen und der einzelstaatlichen Fördermaßnahmen zu leisten.


De programma's van het cohesiebeleid[13] en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO)[14] zijn belangrijke middelen om de prioriteiten van de SBA om te zetten in praktische maatregelen in het veld en tegelijk voor complementariteit tussen EU-, nationale en regionale steun te zorgen.

Die Programme für Kohäsionspolitik[13] und der Europäische Landwirtschaftsfonds (ELER) für die Entwicklung des ländlichen Raums[14] sind wesentliche Mittel zur Umsetzung der Prioritäten des SBA in konkrete Maßnahmen vor Ort bei gleichzeitiger Wahrung des ergänzenden Charakters der Förderung durch die EU, die Einzelstaaten und die Regionen.


82. beklemtoont het belang van complementariteit tussen maatregelen op communautair en op nationaal niveau; erkent de unieke waarde van het "EU-actieplan voor 2010 en daarna" als middel ter verbetering van de complementariteit; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan om hun maatregelen met het actieplan in overeenstemming te brengen; verzoekt de lidstaten om ook voor overeenstemming op regionaal en plaatselijk niveau te zorgen;

82. hält es für ungeheuer wichtig, dass sich die Aktionen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten gegenseitig ergänzen; erkennt an, dass der "EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus" als Instrument zur Verbesserung der Komplementarität von unschätzbarem Wert ist; fordert die Mitgliedstaaten daher eindringlich auf, ihre Aktionen mit denen im Aktionsplan abzustimmen; fordert die Mitgliedstaaten entschieden auf, diese Abstimmung auf die regionale und die lokale Ebene auszudehnen;


82. beklemtoont het belang van complementariteit tussen maatregelen op communautair en op nationaal niveau; erkent de unieke waarde van het "EU-actieplan voor 2010 en daarna" als middel ter verbetering van de complementariteit; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan om hun maatregelen met het actieplan in overeenstemming te brengen; verzoekt de lidstaten om ook voor overeenstemming op regionaal en plaatselijk niveau te zorgen;

82. hält es für ungeheuer wichtig, dass sich die Aktionen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten gegenseitig ergänzen; erkennt an, dass der "EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus" als Instrument zur Verbesserung der Komplementarität von unschätzbarem Wert ist; fordert die Mitgliedstaaten daher eindringlich auf, ihre Aktionen mit denen im Aktionsplan abzustimmen; fordert die Mitgliedstaaten entschieden auf, diese Abstimmung auf die regionale und die lokale Ebene auszudehnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. beklemtoont het belang van complementariteit tussen maatregelen op communautair en op nationaal niveau; erkent de unieke waarde van het EU-actieplan voor 2010 en daarna als middel ter verbetering van de complementariteit; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan om hun maatregelen met het actieplan in overeenstemming te brengen; verzoekt de lidstaten om ook voor overeenstemming op regionaal en plaatselijk niveau te zorgen;

81. hält es für ungeheuer wichtig, dass sich die Aktionen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten gegenseitig ergänzen; erkennt an, dass der Aktionsplan der EU bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus als Instrument zur Verbesserung der Komplementarität von unschätzbarem Wert ist; fordert die Mitgliedstaaten daher eindringlich auf, ihre Aktionen mit denen im Aktionsplan abzustimmen; fordert die Mitgliedstaaten entschieden auf, diese Abstimmung auf die regionale und die lokale Ebene auszudehnen;


Daarom dient te worden gezorgd voor samenhang en complementariteit tussen de maatregelen die in het kader van deze beschikking worden genomen en andere relevante beleidsmaatregelen, instrumenten en acties.

Es ist daher erforderlich, für die Kohärenz und Komplementarität der Maßnahmen zu sorgen, die in Ausführung dieser Entscheidung und anderer relevanter Politiken, Instrumente und Maßnahmen umgesetzt werden.


2. Met het oog op grotere consistentie en complementariteit tussen door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen en door de lidstaten gefinancierde maatregelen, met als doel een optimale effectiviteit te garanderen, neemt de Commissie alle nodige coördinatiemaatregelen.

(2) Die Kommission trifft alle Koordinierungsmaßnahmen, die erforderlich sind, um die Kohärenz und Komplementarität zwischen den von der Gemeinschaft finanzierten Aktionen und den von den Mitgliedstaaten finanzierten Aktionen zu erhöhen und dadurch die optimale Effizienz dieser Aktionen zu gewährleisten.


De maatregelen die in het witboek over het vervoersbeleid zijn voorgesteld voor een beheerst beheer van de mobiliteit, een nieuw evenwicht en een echte complementariteit tussen de vervoerstakken, zullen actief bijdragen tot het verwezenlijken van dit doel, zoals gevraagd door de Europese Raad van Göteborg.

Die im Weißbuch über die Verkehrspolitik empfohlenen Maßnahmen für eine tragfähige Mobilität sowie die Wiederherstellung eines ausgewogeneren Verhältnisses und einer echten Komplementarität zwischen den Verkehrsträgern werden maßgeblich zur Erreichung dieses Ziels beitragen, wie es der Europäische Rat von Göteborg gefordert hat.


De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschill ...[+++]

Die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen praktischen Maßnahmen werden zu größerer Kohärenz und Vereinbarkeit zwischen den Maßnahmen der Gemeinschaft und der GASP führen und die Nutzung von Synergien auf allen Handlungsebenen ermöglichen: auf der Ebene des politischen Dialogs, durch stärkere Berücksichtigung der Menschenrechts- und Demokratisierungsdimension in den Kooperationsprogrammen und durch Stärkung der Komplementarität zwischen den einzelnen Kooperationsinstrumenten, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen.


( 10 quater) Om de meerwaarde van de communautaire maatregel te vergroten is het noodzakelijk de complementariteit tussen de in het kader van dit besluit uitgevoerde maatregelen en andere relevante communautaire maatregelen enerzijds, en nationale vormen van steunverlening, met inbegrip van fiscale maatregelen, anderzijds, te blijven waarborgen en derhalve voldoende ruimte voor deze nationale mechanismen te behouden.

(10c)Um den Mehrwert der Gemeinschaftsmaßnahme zu erhöhen, ist es notwendig, die Komplementarität zwischen den im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen und anderen relevanten gemeinschaftlichen Maßnahmen einerseits und nationalen Fördermaßnahmen, einschließlich steuerlicher Maßnahmen, andererseits weiterhin zu gewährleisten und daher ausreichend Raum für diese nationalen Mechanismen zu bewahren.




Anderen hebben gezocht naar : complementariteit tussen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complementariteit tussen maatregelen' ->

Date index: 2021-10-12
w